Montage | Installation | Montage | Montaggio | Montaje | Montage | Montaż | Монтаж | 组装
08
⚠
DE Die meisten Montageschritte sind für die rechte Rechteck Version vorgesehen, die übrigen Versionen werden
analog montiert, sofern nichts anderes gekennzeichnet wurde. Für die Montage der Variante E gehen Sie zur
Seite 86 über.
GB Most of the assembly procedures are provided for the right rectangular version, other versions are installed
similarly if not otherwise stated. For the instalation of option E, go on to page 86.
FR La plupart des étapes de montage sont prévues pour la version rectangulaire, les autres versions se montent
de manière analogue sauf indications contraires. Pour le montage des variante E, passer à la page 86.
IT La maggior parte delle procedure di montaggio è prevista per la versione destra, le altre versioni vengono
montate in modo analogo salvo diverse indicazioni. Per il montaggio delle Variant E, consultare pagina 86.
ES La mayor parte de los pasos de montaje se refieren a la versión de rectángulo a la derecha, las demás
versiones se montan de la misma forma siempre que no se especifique lo contrario. Para el montaje de la
variante E, a la página 86
NL De meeste montagestappen zijn bedoeld voor de rechter rechthoekige versie, de andere versies worden
analoog gemonteerd, indien niet anders aangegeven.Ga voor de montage van de variante E, verder naar
pagina 86
PL Większość kroków montażowych jest przewidziana dla wersji prostokątnej prawej, pozostałe wersje są
montowane analogicznie jeśli nie zaznaczono czegoś innego. Montaż wariantu E od strony 86.
RU Большинство этапов установки представлено на примере правой прямоугольной кабины, остальные
версии устанавливаются аналогично, если не указано иначе. Для вариантов E перейти на стр. 86
CN 大部分安装步骤均为产品的右版本。只要没有标示差异,其它版本的安装雷同。对于样式E, 请到第86页。
82
x2
Ø3,5
Ø8
组装