GB
6 Pull out the protective net (E) from the reflector profile and
loosen the lamp screw (F) at each end of the lamp.
N.B. Do not hold the new IR lamp with bare fingers. Keep
the protective paper round the lamp until it has been
installed.
7 Install a new lamp. Adjust the IR lamp lengthways so that
the bulb is centred in the reflector. Remove the protective
paper from the lamp.
8 Assemble the dryer in reverse order.
6 Das schützende Netz (E) am Reflektorprofil herausziehen
DE
und die Lampenschraube (F) an jedem Ende der Lampe
lösen.
Achtung! Das IR-Rohr nicht direkt mit den Fingern berüh-
ren. Das Schutzpapier bis zur vollständigen Montage am
IR-Rohr belassen.
7 Neue Lampe einbauen. Das IR-Rohr seitlich und in Längs-
richtung justieren, so dass es sich im Zentrum des Reflek-
torkörpers befindet. Nun das Schutzpapier des IR-Rohres
abnehmen.
8 Den Trockner nun in umgekehrter Reihenfolge wieder
zusammensetzen.
12
E
F
6 Retirer la grille de protection (E) du réflecteur et desserrer
un vis de la lampe (F) à chaque extrémité de la lampe.
Remarque! Ne pas toucher la lampe IR directement avec
les doigts.
Conserver le papier de protection autour de la lampe
jusqu'à la fin du montage.
7 Installer la nouvelle lampe. Régler la lampe IR en longueur
pour qu'elle soit bien centrée dans le corps du réflecteur.
Retirer le papier de protection autour de la lampe.
8 Remonter le sécheur dans l'ordre inverse
6 Dra ut det skyddande nätet (E) från reflektorprofilen
och lossa en lampskruv (F) i varje ända av lampan.
OBS! Tag ej med fingrarna direkt på IR-lampan.
Behåll skyddspapperet runt lampan tills monteringen är klar.
7 Installera ny lampa. Justera IR lampan i längsled så att
lampan blir centrerad i reflektorkroppen.
Ta bort skyddspapperet runt lampan.
8 Sätt ihop torken i omvänd ordning.
6 Estrarre la rete di protezione dal profilo (E) del riflettore e
svitare una vite (F) da ogni estremità della lampadina.
NB - Non toccare la lampadina con le dita.
Asportare la cartina protettiva dalla lampadina soltanto ad
inserimento concluso.
7 Installare lampadina nuova. Regolare la lampadina in senso
longitudinale in modo da centrarla rispetto al corpo del
riflettore. Togliere la cartina protettiva dalla lampa-dina.
8 Riassemblare l'essiccatore nell'ordine inverso.
6 Retire la rejilla protectora del reflector (E) y destornille
apenas los tornillos (F) situados en cada final de la lámpara.
¡ATENCION! No toque la lámpara con los dedos y no quite
el papel protector hasta el momento que lo indicamos.
7 Instale una nueva lámpara. Ajuste longitudinalmente la
lámpara para centrarla en el cuerpo del reflector. Quite el
papel protector de la lámpara.
8 Coloque nuevamente la plantilla protectora y realice el
orden opuesto.
IRT 1 / IRT 2 PrepCure
SE
IT
ES
713682 rev 11
FR