English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski Slovenščina Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia عربي 7 1 ไทย Tiếng Việt...
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Advice and instructions for BEKANT sit/stand • Insert the safety key in the socket on the hand desk.
Página 4
By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
Handhabung des Produkts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Unterhalt dürfen von Kindern nicht ohne Anleitung/Aufsicht ausgeführt werden. Instruktion/Anleitung zum BEKANT Sitz-/ Das Anschlusskabel muss beim Steuern der Stehtisch. Höhe des Sitz-/Steh-Schreibtischs frei beweglich bleiben.
Página 6
Einwirkungen auf Die Tischplatte darf nicht mit fest fixierten die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Gegenständen in Berührung kommen, da der Weitere Informationen im IKEA Einrichtungshaus. Tisch sonst umkippen kann. Vor dem Verstellen des Tischs Bürostühle usw. außer Reichweite rücken.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne peuvent être effectués par des enfants sans surveillance. Conseils et instructions pour bureau BEKANT câbles électriques de façon à ce qu’ils ne soient pas abîmés ; reportez-vous aux instructions d’assemblage.
Página 8
électrique à la prise murale. La table est maintenant prête à l’emploi. Si la table ne fonctionne toujours pas, veuillez vous adresser à votre magasin ou service clientèle IKEA le plus proche. Fabricant : IKEA of Sweden AB Adresse : Box 702, 343 81 ÄLMHULT Le pictogramme de la poubelle barrée indique...
Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mag alleen als het kind toezicht heeft. Advies en aanwijzingen BEKANT zit-/statafel • Sluit het elektrasnoer aan op een stopcontact.
Página 10
Voor meer informatie neem contact op met IKEA. • Wanneer de tafel zonder toezicht staat, moet de veiligheidssleutel uit de handbediening worden getrokken en buiten bereik van kinderen worden bewaard.
Børn må ikke lege med produktet. Børn må ikke gøre produktet rent eller vedligeholde det uden opsyn. Råd og anvisninger til BEKANT hæve-/ • Sæt sikkerhedsnøglen i stikket på...
Página 12
Ved at adskille produktet fra husholdningsaffald hjælper du med at reducere den mængde affald, der sendes til forbrænding eller på lossepladsen, og minimerer eventuelle negative indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger.
á að nota tækið á öruggan hátt og að það skilji hætturnar sem því fylgir. Börn eiga ekki að leika sér með tækið. Börn eiga ekki að sjá um þrif og viðhald nema undir eftirliti. Ráð og leiðbeiningar fyrir BEKANT skrifborð • Settu öryggislykilinn í innstunguna á stjórnbúnaðinum.
Página 14
Sinntu viðhaldinu og settu svo aftur í samband. Borðið er þá tilbúið til notkunar á ný. Ef borðið virkar ekki sem skyldi þrátt fyrir þessar aðgerðir, hafðu þá vinsamlega samband við IKEA verslunina. Síminn í þjónustuveri er 520 2500. Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilisfang: Box 702, 343 81 ÄLMHULT...
Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn av en voksen. Råd og instruksjoner for BEKANT sitte-/ståbord. strømkontakt. OBS! kabelen må ha fri bevegelighet når sitte-/ståbordet skal heves/ senkes.
Página 16
Erstatt den elektriske delen, og sett deretter ledningen i stikkontakten. Bordet er nå klart til bruk. Dersom bordet ikke fungerer, kan du ta kontakt med ditt lokale IKEA-varehus eller ringe kundeservice. Produsent: IKEA of Sweden AB Adresse: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over.
Lasten ei tule antaa leikkiä tuotteella. Lapset saavat puhdistaa ja huoltaa tuotetta vain aikuisen valvonnassa. Tietoja sähkösäädettävästä BEKANT- • Nyt pöytä on käyttövalmis. Moottorit sammuvat työpöydästä...
Página 18
Ennen kuin pöydän sähköjärjestelmää aletaan korjata, virtajohto on irrotettava pistorasiasta. Laita johto takaisin pistorasiaan vasta korjaamisen päätteeksi. Jos pöytä ei korjauksesta huolimatta tule kuntoon, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon tai asiakaspalveluun. Valmistaja: IKEA of Sweden AB Osoite: Box 702, 343 81 ÄLMHULT SWEDEN Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää...
Barn ska inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan att en vuxen har uppsikt. Råd och anvisningar för BEKANT sitt-/ståbord. • Anslut strömförsörjarens stickkontakt till ett vägguttag. OBS! kabeln måste ha fri rörlighet vid höjdjustering av sitta/stå...
Página 20
Bordet är nu klart att användas. Skulle bordet trots detta inte fungera ska närmaste IKEA varuhus eller kundservice kontaktas. Tillverkare: IKEA of Sweden AB Adress: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Symbolen med den överkorsade soptunnan betyder att produkten ska kasseras separat från hushållsavfall.
Děti si se zařízením nesmí hrát. Čištění nebo údržbu zařízení nesmí děti vykonávat bez dozoru. Rady a instrukce k polohovacímu stolu BEKANT • Vložte bezpečnostní klíč do zásuvky na ručním ovládání.
Página 22
Stůl je nyní připraven k použití. Pokud stůl stále nefunguje, obraťte se na nejbližší obchodní dům IKEA a oddělení služeb zákazníkům. Výrobce: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Symbol přeškrtnutého kontejneru označuje, že tento výrobek musí...
Instrucciones para el escritorio regulable deben colocar en la red que se suministra. Sitúa BEKANT los cables eléctricos de forma que no se dañen. Ver instrucciones de montaje. •...
Página 24
Si la mesa continuara sin funcionar, ponte en contacto con el servicio de Atención al Cliente o la tienda IKEA más cercana. Fabricante: IKEA of Sweden AB. Dirección: Box 702, 343 81 ÄLMHULT La imagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habituales del hogar.
I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione del prodotto non devono essere effettuate da bambini senza la supervisione di un adulto. Istruzioni per scrivania regolabile BEKANT e all’alimentazione elettrica devono essere collocati nella rete fornita. Posiziona i cavi elettrici in modo che non vengano danneggiati, Rumorosità: inferiore a 55 dB(A)
Página 26
Per • Quando alzi/abbassi la scrivania, assicurati saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino che nessuno rischi di farsi male e che nessun a te. oggetto rischi di essere danneggiato. Il piano del tavolo non deve venire a contatto con oggetti fissi, altrimenti si ribalta.
és megértik az eszköz használatából eredő esetleges veszélyeket. Az eszköz nem gyerekjáték! Az eszköz tisztítását és karbantartását gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. Használati útmutató az ülő-/álló BEKANT elhelyezni. Úgy vezesd el a kábeleket, hogy azok asztalhoz ne sérülhessenek meg, lásd az összeszerelési útmutatót.
Página 28
és ismét helyezd áram alá a berendezést. Az asztal ekkor újra használatra kész. Ha az asztal ezek után sem működik, lépj kapcsolatba az IKEA áruházak vevőszolgálatával. Gyártó: IKEA of Sweden AB Cím: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Az áthúzott, kerekes szemetest ábrázoló szimbólum azt jelzi, hogy a terméket a háztartási hulladéktól különválasztva kell elhelyezni.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonane przez dzieci bez nadzoru. Wskazówki dot. biurka BEKANT do siedzenia/ być umieszczone w załączonej siatce. Umieść stania przewody elektryczne tak, aby nie zostały uszkodzone, patrz instrukcja montażu.
Página 30
Przepisy bezpieczeństwa Jeśli stół w dalszym ciągu nie działa, skontaktuj się z najbliższym sklepie IKEA lub biurem obsługi • Podczas podnoszenia/obniżania blatu należy klienta. zachować niezbędną bezpieczną odległość w celu uniknięcia ryzyka przyciśnięcia między blatem stołu a stałymi przedmiotami Producent: IKEA of Sweden AB znajdującymi się...
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi järelvalveta seadet puhastada ega hooldada. BEKANT töölaua kasutusjuhend • Ühendage toitejuhe seinapistikusse. NB! Elektrijuhe peab olema liikuv.
Página 32
ühendada. Pange toitejuhe seinakontakti tagasi pärast parandamist. Seejärel võib lauda kasutada. Kui laud parandusele vaatamata ikka ei tööta, võtke ühendust IKEA keskusega või meie klienditeenindusega. Tootja: IKEA of Sweden AB Aadress: postkast 702, 343 81 ÄLMHULT Läbikriipsutatud prügikasti märk tähendab, et toode tuleb hävitada olmeprügist eraldi.
Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Bērni nedrīkst tīrīt un apkopt ierīci bez uzraudzības. BEKANT regulējamā galda instrukcija. • Galds ir gatavs lietošanai. Motori automātiski apstājas, kad galds sasniedz zemāko/augstāko pozīciju...
Página 34
Nomainiet elektrokomponentu un atkal pievienojiet galdu pie strāvas padeves avota. Galds ir gatavs lietošanai. Ja galds joprojām nedarbojas, sazinieties ar IKEA veikalu vai klientu apkalpošanas servisu. Ražotājs: IKEA of Sweden AB Adrese: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Nosvītrotais atkritumu konteinera simbols norāda,...
Šis gaminys nėra žaislas, todėl vaikams negalima su juo žaisti. Gaminį valyti ir prižiūrėti turi suaugusieji, o vaikai – tik suaugusiems prižiūrint. Keičiamo aukščio stalo BEKANT instrukcijos • Stalas paruoštas. Mechanizmai sustos automatiškai, kai stalas pasieks žemiausią ir aukščiausią...
Página 36
Tada pakeiskite detalę ir vėl prijunkite laidą. Stalas paruoštas. Jei stalo pakėlimo mechanizmas neveikia, prašome kreiptis į artimiausią parduotuvę IKEA. Gamintojas: IKEA of Sweden AB Adresas: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia, kad gaminio atliekų...
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão. Conselhos e instruções para BEKANT mesa • Ligue o cabo elétrico à tomada na parede.
Página 38
à tomada. A mesa está agora pronta a ser utilizada. Se ainda assim a mesa não funciona, por favor contacte a sua loja IKEA ou o Serviço de Apoio ao Cliente. Fabricante: IKEA of Sweden AB Morada: Box 702, 343 81 ÄLMHULT O símbolo do caixote do lixo com o sinal de...
Nu lăsaţi copiii să se joace cu acest produs. Curăţarea şi întreţinerea acestui produs nu se pot face de către copiii nesupravegheaţi. Instrucţiuni BEKANT birou • Masa este gata de folosire. Motoarele se opresc automat când masa ajunge la cea mai joasă sau la cea mai înaltă...
Página 40
Sortând în mod corect deșeurile, vei contribui la reducerea volumului de deșeuri ce urmeaza a fi arse sau trimise la groapa de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra oamenilor si mediului. Poţi afla mai multe informaţii la magazinul IKEA.
Deti sa so zariadením nesmú hrať. Čistenie alebo údržbu zariadenia nesmú vykonávať deti bez dozoru. Rady a inštrukcie k polohovaciemu stolu • Pripojte elektrický kábel do elektrickej zásuvky BEKANT. v stene. Pozor! Elektrický kábel musí mať plnú mobilitu. • Vložte bezpečnostný kľúč do zásuvky na ručnom Úroveň hlučnosti: menej ako 55 dB(A)
Página 42
Stôl je pripravený na použitie. Ak stôl stále nefunguje, prosím, kontaktujte najbližší obchodný dom IKEA alebo služby zákazníkom. Výrobca: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Symbol preškrtnutého kontajnera označuje, že tento výrobok musí...
с уреда. Децата не бива да почистват или извършват поддръжка на уреда без надзор. Препоръки и инструкции относно маса • Свържете захранващия кабел към стенен BEKANT контакт. Важно! Подвижността на кабела не трябва да бъде възпрепятствана. • Вкарайте предпазителя в отвора на ръчното Ниво на шума: по-ниско от 55 dB(A) управление.
Página 44
употреба. Ако масата все още не работи, моля, обърнете се към най-близкия магазин ИКЕА или се свържете с "Обслужване на клиенти". Производител: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, 343 81 Елмхулт Символът със задраскан кош за боклук означава, че артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите отпадъци. Артикулът...
Djeca se ne smiju igrati uređajem. Djeca ne smiju čistiti i održavati proizvod bez nadzora. Savjeti i upute za BEKANT stol za sjed/staj. • Umetnuti sigurnosni klin u utičnicu ručnog upravljača.
Página 46
Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija kontaktirati svoju robnu kuću IKEA.
τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Η συντήρηση και ο καθαρισμός δεν πρέπει να διενεργούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση. Οδηγίες βάσης γραφείου με μηχ. ρύθμ. ύψους τα ηλεκτρικά καλώδια με τέτοιο τρόπο BEKANT. ώστε να είναι ασφαλή, δείτε τις οδηγίες συναρμολόγησης. • Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μία...
Página 48
Όταν ανεβοκατεβάζετε το τραπέζι, κρατήστε κατάστημα ΙΚΕΑ ή με την εξυπηρέτηση πελατών. την απαραίτητη απόσταση ασφαλείας για να αποφύγετε τον κίνδυνο να σφηνώσετε μεταξύ της κινούμενης επιφάνειας και σταθερών Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB αντικειμένων στη γύρω περιοχή. Διεύθυνση: Box 702, 343 81 ÄLMHULT • Όταν ανεβοκατεβάζετε το τραπέζι, πρέπει να...
Русский Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными возможностями или людьми, обладающими недостаточными знаниями и опытом, только под присмотром более опытных пользователей или после получения инструкций по безопасному использованию устройства и разъяснению возможных рисков. Устройство не предназначено для игры.
Página 50
электрической системы сначала необходимо выключить шнур питания из розетки. Замените деталь и включите шнур питания в розетку. Теперь за столом можно работать. Если высота стола по-прежнему не регулируется, обратитесь в ближайший магазин ИКЕА. Производитель: IKEA of Sweden AB Адрес: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Значок с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на колесиках...
пов’язану з цим небезпеку або за ними наглядають. Не дозволяйте дітям гратися з цим приладом. Діти можуть чистити прилад та виконувати роботи з його технічного обслуговування лише під наглядом дорослих. Поради та інструкції щодо BEKANT БЕКАНТ • Підключіть електричний кабель до розетки. столу ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! Рухомість електричного...
Página 52
вплив на здоров’я людини та навколишнє час руху, інакше стіл перекинеться. Перед середовище. За детальною інформацією підняттям або опусканням стола завжди зверніться до магазину IKEA. відсувайте від нього крісло. • Коли стіл залишається без нагляду, слід витягти запобіжний ключ із пульта керування...
Deca se ne smeju igrati uređajem. Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca ako nisu pod nadzorom. Saveti i uputstva za BEKANT podesivi pisaći sto. • Sad možeš koristiti sto. Motori se automatski zaustavljaju kad sto dostigne najniži, odnosno najviši položaj.
Página 54
Sto je sad spreman za upotrebu. Ako sto i dalje ne radi, molimo da pozoveš najbližu robnu kuću IKEA ili Odeljenje za kupce. Proizvođač: IKEA of Sweden AB Adresa: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Simbol precrtana kanta na točkovima upućuje da dati proizvod treba odložiti odvojeno od...
Otroci naj ne čistijo ali vzdržujejo naprave brez nadzora. Navodila za uporabo dvižne pisalne mize • Miza je sedaj pripravljena za uporabo. Motorji BEKANT. se samodejno ustavijo, ko miza doseže najvišji oz. najnižji položaj. Raven hrupa: nižja od 55 dB(A) Uporaba mize Razpon nastavitve višine:...
Página 56
Miza je zdaj pripravljena za uporabo. Če miza še vedno ne deluje, se obrni na najbližjo trgovino IKEA ali službo za pomoč kupcem. Proizvajalec: IKEA of Sweden AB Naslov: Box 702, 343 81 ÄLMHULT Znak s prečrtanim izvlečnim zabojnikom pomeni, da izdelek ne spada med običajne gospodinjske...
şekilde kullanımıyla ve yaratabileceği tehlikelerle ilgili bilgilendirme ve denetim yapılarak kullanabilirler. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Çocuklar, ürünün temizliğini ve bakımını yetişkin denetimi olmadan yapmamalıdırlar. BEKANT oturarak/ayakta çalışma masası • Elektrik kablosunu bir duvar prizine bağlayınız. NB! Elektrik kablosunun tam olarak hareket edebilir olması...
Página 58
Masa tablası, üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza indirmeye sabit bir nesneye çarpmamalıdır aksi takdirde yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA masa ters dönebilir. Masayı aşağı/yukarı mağazası ile irtibata geçiniz. çalıştırmadan önce her zaman ofis koltuğunu çıkarınız.
안전한 사용에 관한 지도를 받고 사용 시 동반될 수 있는 위험을 숙지하고 있다면 사용할 수 있습니다. 어린이가 제품을 가지고 놀아서는 안 됩니다. 어린이는 어른의 지도 없이 제품을 청소하거나 관리해서는 안 됩니다. BEKANT/베칸트 높이조절책상 사용설명서 테이블의 용도 • 본 테이블은 상시 좌식/입식으로 작업 높이를 변환할...
Página 64
콘센트에서 케이블을 분리하고 부품을 교체한 후, 다시 콘센트에 전원을 연결해 주세요. 그래도 테이블이 작동하지 않으면 가까운 이케아 매장이나 고객 서비스센터에 연락해 주세요. 제조사: IKEA of Sweden AB 주소: Box 702, 343 81 ÄLMHULT 바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기와는 분리하여 배출해야 한다는 것을 알려주는 표시입니다. 거주 지역의 분리 배출관련 환경 규정에 따라 재활용을 해야 하는...
Anak-anak dilarang bermain dengan peralatan ini. Pembersihan dan perawatan dilarang dilakukan oleh anak-anak tanpa pengawasan. Saran & petunjuk untuk BEKANT meja duduk/ • Sambungkan kabel listrik ke stopkontak berdiri. dinding. NB! kabel listrik harus dapat bergerak dengan bebas.
Página 68
Dengan memisahkan item yang ditandai dari limbah rumah tangga, anda akan membantu mengurangi volume sampah yang dikirim ke insinerator atau isi tanah dan meminimalkan potensi dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA.
Kanak-kanak tidak seharusnya bermain dengan perkakas ini. Pencucian dan selenggaraan tidak boleh dilakukan oleh kanak-kanak tanpa seliaan. Arahan untuk meja duduk/berdiri BEKANT • Sambungkan kabel elektrik kepada soket dinding. Ambil perhatian, kabel elektrik mesti mempunyai mobiliti sepenuhnya.
Página 70
Gantikan bahagian elektrik dan kemudian sambung kabel elektrik kepada soket dinding. Meja kini sedia untuk digunakan. Jika meja masih tidak berfungsi, sila hubungi gedung IKEA terdekat anda atau perkhidmatan pelanggan. Pengeluar: IKEA Sweden AB Alamat: Box 702, 343 81 ÄLMHULT...
الجهاز بطريقة آمنة وفهمهم للمخاطر الناجمة عنه. يجب أال يعبث األطفال بالجهاز. ال يجب أن يتوىل األطفال عملية التنظيف وصيانة المستخدم للجهاز .دون إشراف استخدامات الطاولة .BEKANT يجب عدم استخدام الطاولة إال كطاولة عمل مع إمكانية • الضبط المستمر الرتفاع العمل بين وضعية الجلوس...
Página 72
بعد أسبوع واحد تقريبا ً من االستخدام، تأكد من أن المسامير • .مربوطة بإحكام إذا لم يكن باإلمكان رفع أو خفض الطاولة، افحص الوصالت • بين األرجل ومقبس الحائط وتأكد من أن مفتاح السالمة .داخل التحكم اليدوي ً في حالة استبدال أي جزء من النظام الكهربائي، يجب أو ال •...
Trẻ em không nên chơi đùa với thiết bị. Trẻ em không nên vệ sinh và bảo trì thiết bị mà không có sự giám sát của người lớn. Hướng dẫn dùng bàn đứng/ngồi BEKANT • Bây giờ bàn đã sẵn sàng để được sử dụng.
Página 76
điện lại vào nguồn điện. Giờ đây, bàn đã sẵn sàng để sử dụng. Nếu bàn vẫn không hoạt động, hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần nhất hoặc dịch vụ khách hàng. Nhà sản xuất: IKEA of Sweden AB Địa chỉ: Hộp thư số 702, 343 81 ÄLMHULT Biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch chéo có...