Hamilton Beach 62630 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para 62630:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840171612 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
2/6/12
9:39 AM
Page 1
Hand Mixers
Batteur à main
Batidora de mano
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 62630

  • Página 1 840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Hand Mixers Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca Batteur à...
  • Página 2: Important Safeguards

    840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9.
  • Página 3: Parts And Features

    840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 3 Parts and Features General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing Speed Control speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to (varies by model) desired speed depending on the recipe consistency.
  • Página 4: Features Chart

    Please visit www.hamiltonbeach.com for a list of parts, accessories, and replacement parts that are available for your model. ATTACHMENTS MODEL STORAGE EJECT FLAT STRAIGHT WIRE TWISTED WIRE WHISK MILK SHAKE DOUGH HOOKS 62630 Snap-On Press Speed Control 62632 Snap-On Press Speed Control 62633 Snap-On Press Speed Control 62650...
  • Página 5 840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 5 How to Use Your Hand Mixer Make sure mixer is unplugged Following diagrams on bottom of mixer, insert desired attachment(s) and turned to O (OFF). into proper openings on bottom of mixer. Push and click into place. Speed Control Models Eject Button Models Move speed control to desired...
  • Página 6: Additional Features

    840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 6 Additional Features Speed Control Button QuickBurst ™ Button QuickBurst™ Bowl Rest™ Press and hold down the Use the Bowl Rest while adding QuickBurst button for additional ingredients or checking a recipe. power at any speed. To use, TURN MIXER OFF;...
  • Página 7 840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 7 Cleaning Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. w WARNING Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. Storage Options Cord Stored in Case Cord-Wrap Storage Wrap-Around Cord Storage...
  • Página 8 840171612 ENv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:39 AM Page 8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 9: Précautions Importantes

    840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Página 10 840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 10 AUTRES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil électroménager est uniquement destiné à un usage ATTENTION ! Risque de pièces en mouvement. domestique. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez toujours AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- votre batteur avant d’y introduire ou d’en enlever des fouets.
  • Página 11: Pièces Et Caractéristiques

    840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 11 Pièces et caractéristiques Contrôle de vitesse Guide général pour battre (varie par le modèle) Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencez à la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée.
  • Página 12 ACCESSOIRES MODÈLE RANGEMENT EXPULSION PLAT FIL DE FER DROIT FIL DE FER TORDU FOUET LAIT FRAPPÉ CROCHETS À PÂTE 62630 Boîte à pression Appuyez sur le contrôle de vitesse 62632 Boîte à pression Appuyez sur le contrôle de vitesse 62633 Boîte à...
  • Página 13 840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 13 Comment utiliser votre batteur à main Veillez à ce que votre batteur soit En suivant les diagrammes situés débranché et en position O en bas de votre batteur, insérez l’accessoire désiré dans les bonnes (arrêt).
  • Página 14: Caractéristiques Additionnelles

    840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 14 Caractéristiques additionnelles Bouton de contrôle de vitesse QuickBurst (Bouton d’explosion rapide) QuickBurst ™ (Bouton Bowl Rest ™ (Support de bol) d’explosion rapide) Utilisez le support de bol pour Appuyer et maintenir le bouton ajouter des ingrédients ou pour pour une puissance additionnelle vérifier une recette.
  • Página 15: Options De Rangement

    840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 15 Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Nettoyage w AVERTISSEMENT Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. Options de rangement Rangement avec Rangement avec Cordon rangé dans la boîte cordon enroulé...
  • Página 16: Garantie Limitée

    840171612 FRv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:42 AM Page 16 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 17: Salvaguardias Importantes

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Página 18: Información Adicional De Seguridad

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 18 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡PRECAUCIÓN! Peligro de Piezas en Movimiento. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre desenchufe con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el la batidora antes de colocar o quitar batidores.
  • Página 19: Piezas Y Características

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 19 Piezas y Características Control de Velocidad Guía General de Mezclado (varía según el modelo) La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
  • Página 20: Tabla De Características

    Para acceder a un listado de partes, accesorios y piezas de reemplazo disponibles para su modelo, visite www.hamiltonbeach.com. ACCESORIOS ALMACENA- MODELO EXPULSIÓN MIENTO TRADICIONALES ALAMBRE DERECHO ALAMBRE RETORCIDO BATIDOR BATIDO DE LECHE GANCHOS PARA MASA 62630 A presión Presione control de velocidad 62632 A presión Presione control de velocidad 62633 A presión...
  • Página 21: Cómo Usar Su Batidora De Mano

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 21 Cómo Usar su Batidora de Mano Siguiendo los diagramas de la parte Constate que la batidora esté desenchufada y O (apagado). inferior de la batidora, introduzca los accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte inferior.
  • Página 22: Características Adicionales

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 22 Características Adicionales Botón de control de velocidad Botón QuickBurst ™ Botón QuickBurst ™ Bowl Rest ™ Presione y sostenga el botón Utilice el Bowl Rest mientras QuickBurst para potencia agrega ingredientes o verifica una adicional en cualquier velocidad.
  • Página 23: Limpieza

    840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:56 AM Page 23 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de Limpieza w ADVERTENCIA limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. Opciones de Almacenamiento Cable Almacenado Almacenamiento de Almacenamiento de en Estuche Cable Enroscado Cable que se Oculta...
  • Página 24 840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 24 Notas...
  • Página 25 840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:50 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 26 840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 27 840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 27 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Jalisco Distrito Federal SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO ELECTRODOMÉSTICOS Garibaldi No. 1450 Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Ladrón de Guevara Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F .
  • Página 28 840171612 SPv01.qxd:Layout 1 2/6/12 9:45 AM Page 28 Modelos: Tipos: Características Eléctricas: 62630, 62632, 62633 120V~ 60Hz 2.1A 62630R, 62632R, 62633R 120V~ 60Hz 1.8A 62650 120V~ 60Hz 2.1A 62680R, 62682R, 62683 120V~ 60Hz 1.8A 62692, 62695D, 62695V 120V~ 60Hz 2.15A Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una...

Tabla de contenido