Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840171608 ENv03.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
Visit
for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
hamiltonbeach.ca
Consulter
pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
4/9/10
9:30 AM
Page 1
Hand Mixers
Batteur à main
Batidora de mano
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Performance Plus 62676

  • Página 1 840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com Visit Hand Mixers delicious recipes, tips, and to register your product online! Batteur à main hamiltonbeach.ca Consulter pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, Batidora de mano et pour enregistrer votre produit ! ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Página 2: Important Safeguards

    840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9.
  • Página 3: Parts And Features

    840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 3 Parts and Features Speed Control General Mixing Guide (varies by model) The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency.
  • Página 4: Features Chart

    840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 4 Features Chart Model number can be found on hand mixer or hand mixer carton. *Select models may have different or additional letter suffixes. ATTACHMENTS MODEL STORAGE EJECT FLAT STRAIGHT WIRE TWISTED WIRE WHISK MILK SHAKE DOUGH HOOKS 62630...
  • Página 5 840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 5 How to Use Your Hand Mixer Make sure mixer is unplugged Following diagrams on bottom of and turned to O (OFF). mixer, insert desired attachment(s) into proper openings on bottom of mixer. Push and click into place. Speed Control Models Eject Button Models Move speed control to desired...
  • Página 6: Additional Features

    840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 6 Additional Features Speed Control Button QuickBurst ™ Button QuickBurst ™ Bowl Rest ™ Press and hold down the Use the Bowl Rest while adding QuickBurst button for additional ingredients or checking a recipe. power at any speed.
  • Página 7 840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 7 Cleaning Electrical Shock Hazard. Disconnect power before w WARNING cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. Storage Options Wrap-Around Cord Storage Cord Stored in Case Cord-Wrap Storage...
  • Página 8 840171608 ENv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:30 AM Page 8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 9: Directives Importantes De Sécurité

    840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1.
  • Página 10: Pièces Et Caractéristiques

    840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 10 Pièces et caractéristiques Contrôle de vitesse Guide général pour battre (varie par le modèle) Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencez à la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée.
  • Página 11 840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 11 Le modèle de batteur à main est indiqué sur le carton du batteur à main ou sous le Tableau de caractéristiques batteur à main. *Les modèles certains peuvent avoir les suffixes de lettre différents ou supplémentaires. ACCESSOIRES MODÈLE RANGEMENT...
  • Página 12 840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 12 Comment utiliser votre batteur à main Veillez à ce que votre batteur soit En suivant les diagrammes situés débranché et en position O en bas de votre batteur, insérez l’accessoire désiré dans les bonnes (arrêt).
  • Página 13: Caractéristiques Additionnelles

    840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 13 Caractéristiques additionnelles Bouton de contrôle de vitesse QuickBurst (Bouton d’explosion rapide) QuickBurst (Bouton Bowl Rest (Support de bol) d’explosion rapide) Utilisez le support de bol pour Appuyer et maintenir le bouton ajouter des ingrédients ou pour pour une puissance additionnelle vérifier une recette.
  • Página 14: Options De Rangement

    840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 14 Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil Nettoyage w AVERTISSEMENT avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. Options de rangement Rangement avec Rangement avec Cordon rangé dans la boîte cordon enroulé...
  • Página 15: Garantie Limitée

    840171608 FRv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:32 AM Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 10.
  • Página 17: Piezas Y Características

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 17 Piezas y Características Control de velocidad Guía general de mezclado (varía según el modelo) La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta.
  • Página 18: Tabla De Características

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 18 El modelo de batidora de mano puede encontrarse en del cartón de la batidora de Tabla de características mano o de la batidora de mano. *Ciertos modelos pueden tener diferentes sufijos o letras adicionales. ACCESORIOS ALMACENA- MODELO...
  • Página 19: Cómo Usar Su Batidora De Mano

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 19 Cómo usar su batidora de mano Constate que la batidora esté Siguiendo los diagramas de la parte inferior de la batidora, introduzca los desenchufada y O (apagado). accesorios deseados en los orificios adecuados ubicados en la parte infe- rior.
  • Página 20: Características Adicionales

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 20 Características adicionales Botón de control de velocidad Botón QuickBurst ™ Botón QuickBurst ™ Bowl Rest ™ Presione y sostenga el botón Utilice el Bowl Rest mientras QuickBurst para potencia agrega ingredientes o verifica una adicional en cualquier velocidad.
  • Página 21: Limpieza

    840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 21 Peligro de descarga eléctrica. Desconecte Limpieza w ADVERTENCIA la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. Opciones de almacenamiento Cable almacenado Almacenamiento de Almacenamiento de en estuche cable que se oculta cable enroscado...
  • Página 22 840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 23 840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 23 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 24 840171608 SPv03.qxd:Layout 1 4/9/10 9:23 AM Page 24 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 62630 120V~ 60Hz 2.1 A 62650 120V~ 60Hz 2.1 A 62676 120V~ 60Hz 225 W 62680R 120V~ 60Hz 1.8 A 62682R 120V~ 60Hz 1.8 A 62683 120V~ 60Hz 1.8 A 62695D 120V~...

Este manual también es adecuado para:

Performance plus 62682r

Tabla de contenido