Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing smartpond
®
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Merci d'avoir choisi smartpond
®
Avant de retourner à LOWE'S
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-4497
®
Gracias por elegir smartpond
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-4497
Model #: 36123

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smartpond 36123

  • Página 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® Avant de retourner à LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 ® Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Product Tips Warnings and Cautions Package Contents Preparation Operation Instructions Nozzle Water Patterns Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions 9-10 Contenu de l’emballage Préparation Instructions d’utilisation 12-14 Modèles de buses Maintenance Dépannage et pièces de rechange...
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDO Atención al cliente Advertencias y precauciones 16-17 Contenido del paquete Preparación Instrucciones de funcionamiento 19-21 Boquilla patrones agua Mantenimiento Solución de problemas y piezas de repuesto...
  • Página 4: Product Tips

    ® • Power your Large Pond Nozzle Kit with an energy efficient smartpond Waterfall Pump. This kit is compatible with waterfall pumps rated for 1,200-2,000 GPH. • Use the Ceramic Frog Spitter to aerate and decorate your pond.
  • Página 5: Warnings And Cautions

    Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ® PLEASE CALL CUSTOMER CARE BEFORE RETURNING ITEM TO LOWE’S: 1-888-755-4497...
  • Página 6: Package Contents

    CAUTION • This unit has been evaluated for use with fresh water only. • Do not use with heated liquids. • Operate in freshwater only. Avoid heavily chlorinated water and water with high pH levels. PACKAGE CONTENTS Part Description Trumpet nozzle Waterspray nozzle Adaptor Nozzle extension tube...
  • Página 7: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact Customer Care for replacement parts.
  • Página 8: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Step 1. Connect the swivel extension tube to the diverter valve using the nut. Make sure the arrow is pointing up and the diverter valve is connected as shown. Step 2. Connect the nozzle extension tube to the top of the swivel extension tube using a connector.
  • Página 9 Step 5. Connect tubing to the diverter valve using the adapter. Connect the other end of tubing to your water feature. NOTE: Tubing is not included. Step 6. Unplug your pump before proceeding. Connect the nozzle kit to the pump using the adaptor or adaptors.
  • Página 10: Nozzle Water Patterns

    NOZZLE WATER PATTERNS Trumpet Waterspray MAINTENANCE • Periodically disassemble the large pond nozzle kit and clean the parts. • Use a cloth or soft brush with warm water to clean the parts. TROUBLESHOOTING IF THE PERFORMANCE OF THE FOUNTAIN NOZZLE IS NOT SATISFACTORY OR THE FOUNTAIN DOES NOT FLOW EVENLY: •...
  • Página 11 REPLACEMENT PARTS For replacement parts, visit our website or call Customer Care: 1-888-755-4497 www.smart-pond.com/replacement-parts Monday - Friday, 8am - 6pm ET PLEASE CALL CUSTOMER CARE BEFORE RETURNING ITEM TO LOWE’S: 1-888-755-4497...
  • Página 12: Grand Bassin Ensemble De Buses

    Grand bassin ensemble de buses 36123 Modèle # Questions, problèmes, pièces manquantes? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lundi - Vendredi, 8am - 6pm ET Visitez smart-pond.com/maintenance pour un guide étape par étape et une vidéo. AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service !
  • Página 13 à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des appareils smartpond ® PRÉCAUTION • L’utilisation de cette appareil a été testée seulement avec de l’eau douce.
  • Página 14: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Qté Buse en trompette Buse pulvérisation d’eau Adaptateur Tuyau de rallonge de buse Tuyau de rallonge pivotant Connecteur Écrou Adaptateur pour sorties de 3,81cm Adaptateur pour sorties de 2,54cm Vanne de dérivation Adaptateur étagé VISITEZ WWW.SMART-POND.COM POUR L’INFORMATION ET LES CONSEILS DU PRODUIT...
  • Página 15: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci- dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assemblez, d’installer ou d’utiliser ce produit. Contactez le service à...
  • Página 16 Étape 4. Si vous souhaitez utiliser la vanne de dérivation pour faire Pour tubes de 1.9cm DI fonctionner une deuxième Pour tubes de 2.54cm DI Le couper caractéristique d’eau, telle qu’une spitter, coupez Le couper l’adaptateur a gradins à l’aide d’une scie à métaux pour l’adapter à...
  • Página 17: Modèles De Buses

    Étape 7. Ajustez le tuyau de rallonge pivotant au besoin. GFCI prise Étape 8. Connectez- la pompe à une prise électrique correctement mise à la terre. Étape 9. Pour la buse trompette, ajustez la tête de la buse en fonction de l’effet désiré.
  • Página 18: Maintenance

    MAINTENANCE • Démonter périodiquement l’ensemble de buses de la fontaine et nettoyer les pièces. • Utilisez un chiffon ou une brosse douce avec de l’eau chaude pour nettoyer les pièces DÉPANNAGE SI LA PERFORMANCE DE LA BUSE DE LA FONTAINE N’EST PAS SATISFAISANTE OU SI LA FONTAINE NE COULE PAS UNIFORMÉMENT : •...
  • Página 19: Kit De Boquillas Grande Para Estanque

    Kit de Boquillas Grande para Estanque 36123 Modelo # ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lunes a viernes, 8am - 6pm HORA DEL ESTE Visite smart-pond.com/maintenance para obtener una guía paso a paso y videos ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente...
  • Página 20 De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. PRECAUCION • Esta unidad ha sido evaluada para su uso con agua dulce solamente.
  • Página 21: Contenidos Del Paquete

    CONTENIDOS DEL PAQUETE ctdad Pieza Descripción Boquilla de trompeta Boquilla de rocía de agua Adaptador Tubo de extensión para la boquilla Tubo de extensión giratorio Conector Tuerca Adaptador para 3.81cm las salidas de la bomba Adaptador para 2.54cm las salidas de la boma Válvula de desvio Adaptador escalonado POR FAVOR LLAME ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER EL ARTÍCULO A LOWE’S:...
  • Página 22: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
  • Página 23 Paso 4. Si desea que usar la válvula desviadora para ejecutar una segunda Tubería DI de 1.9cm función de agua elemento Tubería DI acuático tal como un spitter, Cortarla de 2.54cm corte el adaptor escalonado Cortarla usando una sierra para metales para que coincide con el tubo seleccionado como se muestra.
  • Página 24: Boquilla Patrones Agua

    Paso 7. Juste el tubo de extension giratorios sea necesario. GFCI toma Paso 8. Conecte la bomba a un toma corriente debidamente conectado. Paso 9. Para la boquilla de trompeta, juste la cabeza de boquilla sea necesario para el efecto de agua deseado Paso 10.
  • Página 25: Piezas De Reemplazo

    GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI EL FUNCIONAMIENTO DE LA BOQUILLA DE LA FUENTE NO ES SATISFACTORIO O LA FUENTE NO FLUYE UNIFORMEMENTE: • Asegúrese de que la bomba esté totalmente sumergida en el agua. • Ajuste el control de flujo. •...
  • Página 28 Show us your ponds and projects! Share with us Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond ® smartpond ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com ©GeoGlobal Partners, LLC. smartpond is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Tabla de contenido