Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

6724-EU
Bounce-A-Bout
Activity Centre • Centro de actividad
Centre d'activité
Congratulations on your purchase of a new Bright Starts
all instructions before assembly and use of the activity centre.
¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts
Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividad.
Félicitations pour votre achat d'un nouveau produit Bright Starts
toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser le centre d'activité.
ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE!
CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR CONSULTATION.
product! Please read
! Veuillez lire
www.brightstarts.com
!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bright Starts Bounce-A-Bout 6724-EU

  • Página 1 ™ • ¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividad. • Félicitations pour votre achat d’un nouveau produit Bright Starts ™...
  • Página 3 Pour éviter les risques d’accident grave ou de décès : • Utilisez le centre d’activité SEULEMENT si l’enfant répond à TOUTES les conditions suivantes : ... est âgé de moins de quatre (4) mois ... peut s’asseoir seul ... mesure moins de 76,2 cm ...
  • Página 5 Part Qty. Parte Cant. Description Descripción Description Pièce Qté Screw, M4 x 15mm (5/8”) with Tornillo, M4 x 15mm (5/8”) con arandela Vis, M4 x 15 mm (5/8 po) avec washer rondelle Base Base Base Feet (stabilizers) Pies (estabilizadores) Patins (stabilisateurs) Cover plate Tapa plato Plaque cache...
  • Página 7 Click • Clic • Clic Align • Alinee • Aligner Legs and Play Surface Assembly • Ensamblaje de la patas e superfi cie de juego Ensemble des jambes et la surface de jeu × 3 Click Clic Clic Separate these parts: Separe estas piezas: Séparer ces pièces: ×...
  • Página 9 Toys and Toy Bar • Juguetes y barra de juguetes • Jouets et barre de jouets × 4 Align key on anchor to notch in socket. Alinee llave en el ancla para ranura en el receptáculo. Aligner la clef sur l’ancre pour encoche dans le manchon.
  • Página 11 Seat Assembly • Ensamblaje del asiento • Ensemble du siège × 6 Align the centre of the safety label to the arrow S × 6 embossed on the seat carrier. Click • Clic • Clic Alinee el centro de la etiqueta de seguridad a la fl echa grabada en el soporte del asiento.
  • Página 13 Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du siège • The goal of adjusting the seat height is to ensure the child is supported by both the seat and their legs. In this way, they can have assistance while learning how to transition from sitting to walking.
  • Página 15 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Tournevis cruciforme Install (2) size AAA/LR03 (1.5 V) batteries, observing the polarity markings embossed on the bottom of the compartment. Instale (2) baterías tamaño AAA/LR03 (1.5 V), observando las marcas de polaridad grabadas en la parte inferior del compartimiento. Installer (2) piles de type AAA/LR03 (1,5 volts), en respectant les marques de polarité...
  • Página 17 Storage • Almacenamiento • Rangement × 6 Press Presione Appuyer – 17 –...
  • Página 19 Canada ICES-003 Statement • Declaración ICES-003 de Canadá Déclaration NMB-003 Canada This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Este dispositivos digitales de Clase B cumple con Norma ICES-003 de la Industria de Canadá.