Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

HERU International GmbH Lutherstr. 51-55 D-45478 Mülheim an der Ruhr
Service-Hotline +49-(0)208-9 410 410 Fax +49-(0)208-9 410 419
www.heru-international.de
STANDVENTILATOR
VT 55
Standventilator
Větrák se stojanem
DE
CZ
Bedienungsanleitung
Návod K Použiti
Pedestal Fan
Ventilator cu picior
GB
RO
Instructions for Use
Instrucţiuni de utilizare
Ventilador de pedestal
Ventilateur sur pied
ES
FR
Instrucciones de uso
Mode d'emploi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heru VT 55

  • Página 1 Návod K Použiti Pedestal Fan Ventilator cu picior Instructions for Use Instrucţiuni de utilizare HERU International GmbH Lutherstr. 51-55 D-45478 Mülheim an der Ruhr Ventilador de pedestal Ventilateur sur pied Service-Hotline +49-(0)208-9 410 410 Fax +49-(0)208-9 410 419 Instrucciones de uso Mode d’emploi...
  • Página 2 Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantie- und Servicefall immer mit dem Heru-Kundendienst Kontakt aufnehmen. HERU International GmbH Lutherstraße 51-55 45478 Mülheim/Ruhr...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Produktbezogene Sicherheitshinweise Beschreibung Aufbauanleitung Bedienung Reinigung Entsorgungshinweis Technische Daten...
  • Página 4: Sicherheit

    STANDVENTILATOR VT 55 • Elektrische Geräte sind kein Spiel- zeug! • Das Gerät während des Gebrauchs Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerä- nie unbeaufsichtigt lassen. tes die folgenden Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Personen (einschließlich Kin-...
  • Página 5: Produktbezogene Sicherheitshinweise

    eine autorisierte Fachwerkstatt über- prüfen. Lassen Sie ein defektes Netz- kabel immer durch eine autorisierte Fachwerkstatt ersetzen, um Gefähr- dungen zu vermeiden. • Nehmen Sie selbst niemals Verände- rungen oder Reparaturen an dem Gerät vor. • Verwenden Sie nur Original-Zubehör- teile.
  • Página 6: Beschreibung

    Beschreibung das Tastengehäuse (11) bis zum An- schlag auf das Rohr geschoben wird, 1 Frontgitter und mit der Befestigungsschraube (12) 2 Schraubkappe befestigen. 3 Flügel 4. Befestigungsmutter (4) für das hintere Schutzgitter vom Motorgehäuse (7) 4 Befestigungsmutter für hinteres lösen. Schutzgitter 5.
  • Página 7: Reinigung

    2005 – fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen Ihr Standventilator VT 55 befindet sich in einer Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit wiederverwendungs- fähig oder können in den Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
  • Página 8 TABLE OF CONTENTS PAGE Safety General Safety Instructions Product-Specific Safety Instructions Description Mounting Instructions Operation Cleaning Disposal Instructions Technical Data...
  • Página 9: Safety

    PEDESTAL FAN VT 55 have been given supervision or in- struction concerning use of the ap- pliance by a person responsible for Before use, please read these instructions their safety. carefully and keep them in a safe place for • Children should be supervised to en- future reference.
  • Página 10: Product-Specific Safety Instructions

    Mounting Instructions Product Specific Safety Instructions Attention! Do not connect the • Place the appliance on a flat and dry appliance to the mains until surface. fully mounted. 1. Attach the pole (15) to the hub of the cross base (17) and firmly tighten with Danger of serious injuries! the screws provided.
  • Página 11: Operation

    (10) and select the desired speed points for disposal. setting. Your pedestal fan VT 55 is packed in a re- 0 - off tail box. Such boxes are recyclable waste, i.e. they are reusable or recyclable...
  • Página 12 TABLE DES MATIÈRES PAGE Sécurité Instructions générales de sécurité Instructions de sécurité relatives à ce produit Description Assemblage Utilisation Nettoyage Instructions pour le traitement des déchets Données techniques -10-...
  • Página 13: Sécurité

    VENTILATEUR SUR PIED jouet ! VT 55 • Durant son fonctionnement, ne lais- sez pas l’appareil sans surveillance. • Les personnes (également les en- Veuillez lire attentivement cette notice et fants) qui ne sont pas à même d’uti- toutes les instructions avant la première liser l’appareil de manière sure à...
  • Página 14: Instructions De Sécurité Relatives À Ce Produit

    Description • Ne modifiez pas l’appareil. • N’utilisez que les accessoires d’origine. 1 Grille de devant • N’introduisez jamais des objets dans 2 Capuchon fileté l’appareil. 3 Hélice • N’essayez jamais vous-même d’ouvrir 4 Écrou de fixation de la grille arrière l’appareil ! 5 Grille arrière Instructions de sécurité...
  • Página 15: Utilisation

    à des dé- chèteries locales spécialisées. 1. Branchez l’appareil sur une prise ap- Votre ventilateur sur pied VT 55 est fourni propriée. dans un emballage. Les emballages sont 2. Avec les boutons (10) mettez en des matériaux réutilisables ou recyclables.
  • Página 16 OBSAH STRANA Bezpečnost Bezpečnostní instrukce Specifické bezpečnostní instrukce produktu Popis Návod k montáži Provoz Cištení Pokyny k likvidaci Technické specifikace -14-...
  • Página 17: Bezpečnost

    VĚTRÁK kým, smyslovým, nebo mentálním SE STOJANEM VT 55 postižením, nebo nedostatkem zku- šeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem, nebo nebyly ohledně po- Před použitím si, prosíme, pozorně přečt- užití přístroje poučeny osobou od- ěte tento návod k použití, poté jej uscho- povědnou za jejich bezpečnost.
  • Página 18: Specifické Bezpečnostní Instrukce Produktu

    Návod k montáži Specifické bezpečnostní instrukce produktu Pozor! Nezapojujte spotrebic do elektrické zásuvky pred- • Přístroj umístěte na rovný a suchý po- tím, nežli jej rádne smontu- vrch. jete. 1. Tyč (15) zasaďte do základny ve tvaru Nebezpečí vážného poranění! kříže (17) a pevně...
  • Página 19: Cištení

    EU o likvidaci eklektických a elektronických přístrojů z 24. března 2005 – musí být zvlášť vytří- zeny. Prosíme, odevzdejte tento přístroj po skončení jeho životnosti na sběrném místě, kde bude zlikvidován. Váš větrák se stojanem VT 55 je balen v -17-...
  • Página 20 CUPRINS PAGINA Instrucţiuni de siguranţa Instrucţiuni generale de siguranţa Instrucţiuni de siguranţa specifice produsului Descriere Instructiuni de montaj Utilizare Curăţare Instrucţiuni de evacuare Date tehnice -18-...
  • Página 21: Instrucţiuni De Siguranţa

    VENTILATOR CU PICIOR rii ce către persoane (inclusiv copii) VT 55 cu capabilitati fizice, senzoriale sau mentale reduse, lipsite de experienţă sau neinstruite. Acestea trebuie su- Înainte de folosire, citiţi cu atenţie aceste pravegheate şi instruite cum să folo- instrucţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur sească...
  • Página 22: Instrucţiuni De Siguranţa Specifice Produsului

    Descriere să reparaţi singuri aparatul. • Folosiţi numai accesorii evaluate pen- 1 Apărătoare frontal tru a fi folosite cu acest aparat. 2 Piuliţă de fixare a elicei • Nu încercaţi niciodată să introduceţi 3 Elice obiecte în aparat. 4 Şurub de fixare a apărătorii din spate •...
  • Página 23: Utilizare

    Curatare 4. Slăbiţi şurubul de fixare a apărătorii din spate (4) de la unitatea motoare (7). 5. Puneţi apărătoarea (5) la locul său pe Scoateti întotdeauna aparatul unitatea motoare (6). Fixaţi apărătoarea din priza înainte de curatare! strângând bine şurubul (4). •...
  • Página 24 ÍNDICE DE CONTENIDO PÁGINA Seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad específicas del producto Descripción Instrucciones de ensamblaje Funcionamiento Limpieza Instrucciones de desechado Especificaciones técnicas -22-...
  • Página 25: Seguridad

    VENTILADOR • Ese aparato no está previsto para DE PEDESTAL VT 55 ser usado por personas (incluyendo niños) de capacidades físicas, sen- soriales o mentales reducidas, o sin Antes de usar, por favor lea estas instruc- experiencia ni conocimiento, a no ciones cuidadosamente y guárdelas en un...
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Producto

    Descripción dos para uso con este electrodomés- tico. 1 Protección frontal • Nunca intente meter ningún objeto den- 2 Tapa de aspas tro del aparato. 3 Aspas • ¡Nunca intente abrir la cubierta usted 4 Tuerca de montaje de la protección mismo! trasera Instrucciones de seguridad...
  • Página 27: Funcionamiento

    útil. 2. Encienda el ventilador con los botones (10) y seleccione la configuración de Su ventilador VT 55 está empacado en un velocidad deseada. embalaje comercial. Dichos embalajes son desechos reciclables, e. d. pueden 0 - apagado volver a usarse o reciclarse.

Tabla de contenido