Lenco DIR-70 BK Manual De Usuario

Lenco DIR-70 BK Manual De Usuario

Con bluetooth

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INTERNET RADIO WITH BLUETOOTH
DIR-70 BK
User Manual - INTERNET RADIO WITH BLUETOOTH
Gebruikershandleiding - INTERNETRADIO MET BLUETOOTH
Bedienungsanleitung – INTERNETRADIO MIT BLUETOOTH
Mode d'emploi - RADIO INTERNET AVEC BLUETOOTH
Manual de usuario - RADIO POR INTERNET CON BLUETOOTH
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco DIR-70 BK

  • Página 1 INTERNET RADIO WITH BLUETOOTH DIR-70 BK User Manual - INTERNET RADIO WITH BLUETOOTH Gebruikershandleiding - INTERNETRADIO MET BLUETOOTH Bedienungsanleitung – INTERNETRADIO MIT BLUETOOTH Mode d’emploi - RADIO INTERNET AVEC BLUETOOTH Manual de usuario - RADIO POR INTERNET CON BLUETOOTH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index English............................3 Nederlands ..........................21 Deutsch ............................ 40 Français ............................ 61 Español ............................ 81 Version: 1.0...
  • Página 3: English

    English DIR-70 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not use this device near water.
  • Página 4 25. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting in failing of data. 26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
  • Página 5: Location Of Controls

    ACCESSORIES AC/DC power adaptor Instruction manual LOCATION OF CONTROLS...
  • Página 6 Rotary Navigate/Select control • Rotate to scroll and highlight options on screen • Press to Select an option • When the alarm sounds, press to Snooze for 5 minutes • In Bluetooth mode: Press to disconnect the current device and search for new devices.
  • Página 7 Connection 1. Connect the mains power lead into the socket on the back of the Radio. 2. Plug the power adaptor into the mains power wall socket and switch on. The Radio will switch on, the Welcome logo and Internet Radio will be displayed for a few seconds. Please wait.
  • Página 8 Connecting to your router by scanning for available WiFi networks If your router does not have a WPS Push Button option, then your radio can scan for available WiFi networks. 1. When the Network Configuration screen is displayed, use the left hand Navigation/Select rotary control to highlight ‘YES’...
  • Página 9 Note: Some products will automatically search for a new device and so the ‘Add new device’ option is not available. 4. When found, your radio will be displayed as ‘LENCO DIR-70’. Select the device name to begin pairing. 5. When pairing is complete ‘Bluetooth Connected’ will be displayed.
  • Página 10 6. Now that you have paired your device with the radio, it will connect to it when it is within range, which is about 10 metres or less (33 feet or less), line of sight. 7. Your device will remain paired with the radio unless you decide to disconnect or ‘unpair’ it. Note: You can press the Navigation/Select rotary on the top of your radio to unpair your current device and search for new devices.
  • Página 11 Using headphones You can connect headphones with a 3.5mm plug (not included) to your radio. The headphone socket can be found on the back of the Radio next to the power socket. When you have headphones connected the Radio speaker is switched off and all sound is via the headphones.
  • Página 12 Storing Internet radio station presets Your Radio can store up to 250 Internet radio stations in its preset memories for instant access to your favourite stations. Presets 1-4 can be stored and quickly recalled using the one-touch access buttons on the top of your radio. Note: When you store Internet radio station presets, these are also automatically stored under the ‘My Favourite’...
  • Página 13: Configuration

    Note: If there is already an existing Internet station stored under a preset, it will be over written when you store the new station. Recalling Internet station presets 1-250 In internet radio mode: 1. Short press the Preset button. Use the Navigation/Select rotary control to move to the Preset location and station that you would like to listen to (1-250).
  • Página 14 In the next menu: Repeat: You can select “Everyday”, “Once”, “Mon”, “Tue”, “Wed”, “Thu”, “Fri”, “Sat”, “Sun” as repeat date, then press Ok button to confirm. Time: set scheduled start- and end time. Sound: You can select one Internet Radio station as sound from the saved Internet stations.
  • Página 15 If the playing internet station has CD cover informations in database, then station can show CD cover. CD cover including “Station information”, “Artist(s)”, “Song name”, “Album name”, “Songwriter(s)” informations. Press “Next” button can increase the station logo (not fully cover the screen), double press the “Next”...
  • Página 16 Listening to Music/Audio using Bluetooth In Bluetooth mode: 1. Select and start the music or audio that you wish to listen to on your paired Bluetooth device, it will now be heard through the radio speaker. Adjust the volume on the connected device and/or your radio.
  • Página 17 4. Ensure that your radio will be able to access the shared media by selecting it within the Windows Media Player and clicking ‘Allow’. You can also choose a name for the shared media in ‘Settings’. Click ‘OK’ to close the dialogue boxes. 5.
  • Página 18 Information Center Weather Infomation There are weather information and forecasts for 2000 cities. Select the country and then the city for the weather details. Press to see the weather forecasts. The device is able to display the weather information on the standby mode. On the weather information page, press Select to set the city to displaying on the standby mode.Then turn on the weather display.
  • Página 19 Due to continuing improvement, the features and the design are subject to change without notice GUARANTEE Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
  • Página 20: Disposal Of The Old Device

    (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE MARKING Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com...
  • Página 21: Nederlands

    Nederlands DIR-70 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
  • Página 22: Installatie

    22. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen. 23. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
  • Página 23: Plaats Van De Bedieningsorganen

    *Deze instructies zijn enkel van toepassing voor producten met een voedingskabel of een AC voedingsadapter. ACCESSOIRES AC/DC-voedingsadapter Gebruiksaanwijzing PLAATS VAN DE BEDIENINGSORGANEN...
  • Página 24 Draaiknop Navigeren/Selecteren • Draaien om te scrollen en opties op het scherm te markeren • Indrukken om een optie te selecteren • Indrukken wanneer het alarm klinkt om 5 minuten lang uit te zetten • In Bluetooth-modus: Indrukken om het huidige apparaat te ontkoppelen en naar nieuwe apparaten te zoeken.
  • Página 25 Voorkeurzender 2 voor radio (favoriet) • In modus Internetradio: Lang indrukken om een voorkeurzender op te slaan (favoriet) • In modus Internetradio: Kort indrukken om een voorkeurzender op te roepen (favoriet) 10. Voorkeurzender 3 voor radio (favoriet) • In modus Internetradio: Lang indrukken om een voorkeurzender op te slaan (favoriet) •...
  • Página 26 3. Het netwerkconfiguratiescherm wordt vervolgens weergegeven, met de opties om 'YES (JA)' te selecteren om de instellingen handmatig in te voeren, 'Yes (Ja) (WPS)' zodat u snel en eenvoudig verbinding kunt maken met behulp van de drukknop WPS-service als uw router over deze optie beschikt of 'NO (NEE)' om de netwerkconfiguratie-instellingen nu over te slaan en deze later in te voeren.
  • Página 27 2. ‘Scanning for Wireless Network... (Zoeken naar draadloos netwerk)’ zal worden weergegeven, terwijl uw radio zoekt naar beschikbare Wifi-netwerken. 3. Na een paar seconden wordt een lijst met netwerknamen (ook bekend als SSID's) weergegeven van de Wifi-netwerken die tijdens het zoeken zijn gevonden. 4.
  • Página 28 Opmerking: Sommige producten zullen automatisch naar een nieuw apparaat zoeken en is daarom de optie 'Add new device (Nieuw apparaat toevoegen)' niet beschikbaar. 4. Wanneer gevonden, wordt uw radio weergegeven als ‘LENCO DIR-70’. Selecteer de apparaatnaam om te beginnen met koppelen.
  • Página 29 6. Als u uw apparaat met de radio hebt gekoppeld, maakt het verbinding met het apparaat wanneer deze binnen het bereik bevindt, ongeveer een zichtlijn van 10 meter of minder (33 voet of minder). 7. Uw apparaat blijft gekoppeld met de radio tenzij u besluit de verbinding te verbreken of te 'ontkoppelen'.
  • Página 30 Het volume aanpassen • Rechtsom draaien om het volume te verhogen. • Linksom draaien om het volume te verlagen. Hoofdtelefoon gebruiken U kunt een hoofdtelefoon met een 3,5 mm-stekker (niet meegeleverd) op uw radio aansluiten. De aansluiting van de hoofdtelefoon bevindt zich aan de achterkant van de radio naast de voedingsaansluiting.
  • Página 31 2. Gebruik de draaiknop Navigatie/Selecteren om een van de weergegeven opties te markeren en druk in om te selecteren. 3. Ga verder met de draaiknop Navigatie/Selecteren om elke gewenste optie te markeren en druk in om te selecteren. Wanneer u een internetradiostation selecteert om af te stemmen en naar te luisteren, wordt 'Connecting...
  • Página 32 1. Stem uw radio af op het internetstation dat u wilt instellen als voorkeurzender. 2. Druk lang op de voorkeursknop. Uw radio zal het station in de volgende beschikbare voorkeurslocatie opslaan en de voorkeurslijst zal worden weergegeven. 3. Terwijl voorkeurslijst wordt weergegeven, drukt...
  • Página 33 Houd er rekening mee dat de alarmbron de eerder ingestelde internetradio is als het alarmgeluid is ingesteld op de internetradio. Er kan maar één en dezelfde IR-station voor Alarm 1 en Alarm 2 worden ingesteld. Wanneer de alarmtijd wordt bereikt, zal het apparaat verbinding maken met het internet als het ingestelde netwerk beschikbaar is.
  • Página 34 FM (IR)/(Inschakelen): Inschakelen/Uitschakelen DAB (IR)/(Inschakelen): Inschakelen/Uitschakelen 8. Afspelen instellen Selecteer de afspeelmodus van het mediacentrum - Uit (geen herhaling of shuffle), Alles herhalen, Eén herhalen of Shuffle. 9. Apparaat De standaard apparaatnaamr voor DLNA is “AirMusic”. U kunt het hernoemen bij de DLNA-instelling op de pc of mobiel.
  • Página 35 Als u nog niet in de UPnP-afspeelmodus bent, druk dan kort op de knop Mode totdat u in de UPnP-modus bent (controleer het display). UPnP media delen stelt uw radio in staat om muziek af te spelen vanuit een gedeelde mediabibliotheek.
  • Página 36 1. De menu's die op uw radio worden weergeven, worden nu gegenereerd door de mediaserver, zoals de Windows Media Player. Uw radio kan muziek en afspeellijsten afspelen en er is ook een zoekoptie beschikbaar. 2. Gebruik de draaiknop Navigatie/Selecteren om te markeren en druk in om te selecteren voor het afspelen van uw gekozen muziek 3.
  • Página 37: Systeeminformatie

    Systeeminformatie Bekijk hier informatie over de apparatuur en het verbonden netwerk. Deze informatie bevat het MAC-adres dat u dient in te vullen wanneer u lid wilt worden van “my mediaU”. De QR-code in het informatiecentrum is een handige manier waarop u de app AirMusic direct via uw mobiele telefoon kunt downloaden zonder iets te hoeven invoeren.
  • Página 38: Afvoer Van Het Oude Apparaat

    Vanwege doorlopende verbeteringen zijn de functies en het ontwerp zonder nadere aankondiging onderhevig aan wijzigingen GARANTIE Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), contact moet opnemen met uw lokale handelaar.
  • Página 39 Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de vereisten van de essentiële EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via techdoc@commaxxgroup.com SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
  • Página 40: Deutsch

    Deutsch DIR-70 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften und niemand anderem repariert oder eingestellt werden. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  • Página 41 22. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel. 23. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
  • Página 42: Bedienelemente

    *Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder einen Netzadapter verfügen. ZUBEHÖR Steckernetzteil Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE...
  • Página 43 Navigations-/Auswahldrehknopf • Drehen Sie diesen Drehknopf, um zu scrollen und Optionen auf dem Display zu markieren • Drücken Sie diesen Drehknopf, um eine Option auszuwählen • Drücken Sie diesen Drehknopf bei Ertönen des Weckrufs, um das Ertönen des Weckrufs für 5 Minuten zu unterbrechen •...
  • Página 44 Radiosenderschnellzugriff 1 (Favorit) • Im Internetradiomodus: Drücken Sie diese Taste lang, um diesen Speicherplatz (Favorit) zu belegen • Im Internetradiomodus: Drücken Sie diese Taste kurz, um diesen Speicherplatz (Favorit) abzurufen Radiosenderschnellzugriff 2 (Favorit) • Im Internetradiomodus: Drücken Sie diese Taste lang, um diesen Speicherplatz (Favorit) zu belegen •...
  • Página 45 1. Stecken Sie den Stecker des DC-Stromversorgungskabels vom Steckernetzteil in die Stromversorgungsbuchse auf der Rückseite des Radios. 2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Nachdem das Radio eingeschaltet wurde, wird das Willkommenslogo sowie Internetradio für ein paar Sekunden angezeigt. Bitte warten Sie noch einen kurzen Augenblick. 3.
  • Página 46 4. Auf dem Bildschirm mit dem Hauptmenü wird nun Internetradio als erste Option angezeigt. Jetzt ist Ihr Radio über Ihren Router mit dem Internet verbunden. 5. Drücken Sie den Navigations-/Auswahldrehknopf auf der linken Seite des Radios, um Internetradio auszuwählen. Jetzt können Sie ihn benutzen, um durch die verfügbaren Optionen zu scrollen.
  • Página 47 6. Auf dem Display wird nun „Enter Password“ (Passwort eingeben) und auf der nächsten Zeile der markierte Großbuchstabe „A“ angezeigt. Hinweis: Benutzen Sie den Navigations-/Auswahldrehknopf auf der linken Seite Ihres Radios, um für die Eingabe des WLAN-Passwortes bzw. des Netzwerkschlüssels durch die Buchstaben und Ziffern zu scrollen und die Tasten , um den Cursor zur nächsten...
  • Página 48 Option „Add new device“ (Neues Gerät hinzufügen) nicht zur Verfügung. 4. Wenn Ihr Radio gefunden wurde, dann wird in der Liste gefundener Bluetooth-Geräte „LENCO DIR-70“ angezeigt. Wählen Sie diesen Gerätenamen aus, um Ihr Radio zu koppeln. 5. Wenn das Koppeln abgeschlossen ist, dann wird „Bluetooth Connected“ (Bluetooth verbunden) angezeigt.
  • Página 49 Einschalten Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste. Ausschalten (Standby) Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste. Im Standby-Modus wird auf dem Display das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Wetterstandort Wenn sich das Radio im Standby-Modus befindet, dann können Sie auch einen Wetterstandort einrichten.
  • Página 50 Benutzung von Kopfhörern Sie können Ihre Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker (nicht im Lieferumfang enthalten) an Radio anschließen. Kopfhörerbuchse befindet sich neben Stromversorgungsbuchse auf der Rückseite des Radios. Sobald Sie Ihre Kopfhörer angeschlossen haben, wird die Ausgabe über den Radiolautsprecher ausgeschaltet. Jegliche Klangausgabe erfolgt nun über Ihre Kopfhörer.
  • Página 51 Im Internetradiomodus: 1. Markieren Hilfe Navigations-/Auswahldrehknopfes „Radio Station/Music“ (Radiosender/Musik) und drücken Sie ihn anschließend, um das Markierte auszuwählen. 2. Markieren Sie mit Hilfe des Navigations-/Auswahldrehknopfes eine der angezeigten Optionen und drücken Sie ihn anschließend, um das Markierte auszuwählen. 3. Markieren Sie nun mit Hilfe des Navigations-/Auswahldrehknopfes jede gewünschte Optionen und drücken Sie ihn anschließend, um das Markierte auszuwählen.
  • Página 52: Konfiguration

    2. Ihr Radio stellt daraufhin die Verbindung zu diesem Radiosender her und beginnt mit der Wiedergabe. Hinweis: Wenn auf der gedrückten Schnellzugriffstaste kein Internetradiosender gespeichert wurde, dann wird die Speicherplatznummer gefolgt von der Speicherplatzliste und „Empty“ (Leer) neben diesem Speicherplatz angezeigt. Speicherung von Internetradiosendern auf den Speicherplätzen 1 –...
  • Página 53 2. Verlauf: Die Liste der zehn zuletzt gehörten Radiosender. 3. Dienste: Search Radio Station (Radiosender suchen) – Geben Sie ein Schlüsselwort ein, nachdem der Radiosender in der Liste gesucht werden soll. Fügen Sie durch Hinzufügen der IP-Adresse neue Radiosender hinzu. Die hinzugefügten Radiosender werden unter My Favorite (Favoriten) gespeichert.
  • Página 54 Zeit: Hier können Sie die geplante Start- und Endzeit eingeben. Klang: Sie können als Klang einen der gespeicherten Internetradiosender auswählen. Wichtig: Für diese Auswahl stehen nur gespeicherte Radiosender zur Verfügung. Wenn Sie OK drücken, dann zeigt Ihnen das Radio den momentan ausgewählten Internetradiosender an.
  • Página 55 den EQ-Einstellungen drücken Sie bitte die EQ-Taste auf Ihrer Fernbedienung. 11. CD-Cover Wenn der wiedergegebene Internetradiosender in seiner Datenbank Informationen zum CD-Cover besitzt, dann kann er das CD-Cover anzeigen. Die Informationen zum CD-Cover umfassen „Station information“ (Radiosenderinformationen), „Artist(s)“ (Künstler), „Song name“ (Titelname), „Album name“ (Albumname), „Songwriter(s)“ (Songwriter). Drücken Sie die Taste „NÄCHSTER“, um das Radiosenderlogo zu vergrößern (kein Vollbild);...
  • Página 56 Damit Sie Audiodateien auf Ihrem Radio wiedergeben können, müssen nachstehende Punkte erfüllt werden: • Ihr Computer muss sich im selben Netzwerk wie das Radio befinden und mit demselben Router wie Ihr Radio verbunden sein. • Die Audiodateien sind im richtigen Verzeichnis auf Ihrem Computer gespeichert. •...
  • Página 57 Einrichtung Ihres Windows-PCs für den Zugriff auf Ihre Audiodateien über das Netzwerk 1. Versichern Sie sich, dass sich Ihr Computer im selben Netzwerk wie das Radio befindet und mit demselben Router wie Ihr Radio verbunden ist. 2. Fügen Sie der Medienbibliothek auf Ihrem Computer im Windows Media Player die Audiodateien und Verzeichnisse hinzu, die Sie für Ihr Radio freigeben möchten.
  • Página 58 Wurde die Konfiguration erfolgreich abgeschlossen, dann ist es Ihnen möglich, Ihre eigene(n) mediaU-Senderwiedergabeliste(n) anzeigen zu lassen und zu speichern. Hierfür braucht am Radio weder Benutzername noch Passwort eingegeben zu werden. Haben Sie im Radio mehrere Konten gespeichert, können Sie im Configuration Menu (Konfigurationsmenü) das Konto auswählen, welches Sie verwenden möchten.
  • Página 59: Internetradio

    Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Wenn dieses Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht...
  • Página 60 Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@commaxxgroup.com SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage...
  • Página 61: Français

    Français DIR-70 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Cet appareil ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque d’autre que du personnel qualifié. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À...
  • Página 62 22. Pour nettoyer l’appareil, servez-vous d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvant ni d’autre liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d’un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée. 23. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
  • Página 63: Emplacement Des Commandes

    *Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur. ACCESSOIRES Adaptateur d’alimentation CA/CC Mode d’emploi EMPLACEMENT DES COMMANDES...
  • Página 64 Molette de navigation/sélection • Faites-la tourner pour faire défiler les options et mettre en surbrillance à l’écran • Appuyez sur la molette pour sélectionner une option • Appuyez sur la molette lorsque l’alarme retentit, pour l’interrompre pendant 5 minutes • En mode Bluetooth : Appuyez sur la molette pour déconnecter l’appareil et rechercher de nouveaux dispositifs.
  • Página 65 • En mode radio Internet : Appuyez brièvement sur cette touche pour rappeler une présélection (favori) Présélection radio n° 2 (Favori) • En mode radio Internet : Appuyez longuement sur cette touche pour enregistrer une présélection (favori) • En mode radio Internet : Appuyez brièvement sur cette touche pour rappeler une présélection (favori) 10.
  • Página 66 3. L’écran Configuration réseau, dans lequel vous pouvez effectuer une sélection parmi les options suivantes, s’affiche ensuite : « YES (OUI) » pour saisir les paramètres manuellement, « Yes [Oui] (WPS) » pour que vous puissiez rapidement et simplement vous connecter à l’aide du bouton-poussoir du service WPS si votre routeur dispose de cette option ou «...
  • Página 67 1. Lorsque l’écran Configuration réseau s’affiche, utilisez la molette de navigation/sélection à gauche pour mettre en surbrillance « Yes (Oui) » et appuyez dessus pour sélectionner cette option. 2. « Scanning for Wireless Network... (Recherche du réseau sans fil en cours...) » s’affiche pendant que votre radio recherche les réseaux Wi-Fi disponibles.
  • Página 68 Remarque : Vous devez saisir les lettres et les chiffres du mot de passe ou de la clé de chiffrement du réseau sans fil, tels qu’ils apparaissent sur votre routeur ou dans sa documentation, en tenant compte également des majuscules ou des minuscules, pour permettre à...
  • Página 69 « Add new device (Ajouter un nouveau dispositif) » ne sera pas disponible. 4. Après avoir été trouvée, votre radio sera identifiée sous le nom « LENCO DIR-70 ». Sélectionnez le nom du dispositif pour commencer l’appairage. 5. Une fois l’appairage effectué « Bluetooth Connected (Connexion Bluetooth effectuée) »...
  • Página 70 Changer de mode Appuyez brièvement sur la touche Mode pour changer de mode, 3 options sont disponibles : Radio Internet, Bluetooth et UPnP. Réglage du volume • Tournez la molette dans le sens horaire pour augmenter le volume. • Et dans le sens antihoraire pour baisser le volume. Utilisation de casque Vous pouvez brancher un casque disposant d’une fiche 3,5 mm (non fourni) sur votre radio.
  • Página 71 En mode radio Internet : 1. Utilisez la molette de navigation/sélection pour mettre en surbrillance « Radio Station/Music (Station radio/Musique) » et appuyez dessus pour effectuer la sélection. 2. Avec la molette de navigation/sélection, sélectionnez l’une des options affichées et appuyez dessus pour effectuer la sélection.
  • Página 72 Mémorisation des présélections de stations Internet 1 à 250 Remarque : Lorsque vous mémorisez une station de radio à l’emplacement de présélection 1 à 4 en utilisant cette méthode, elle le sera également dans les touches 1 à 4 à accès direct au-dessus de votre radio.
  • Página 73 seront enregistrées dans Mes favoris. Le nom de la station ne peut pas dépasser 250 caractères. 4. Réveil Il existe trois alarmes indépendantes -2 alarmes ayant un réglage d'heure absolue (Alarme 1 et Alarme 2) et 1 alarme pour un réglage d'heure relative (Alarme de SOMMEIL).
  • Página 74 Définir l’emplacement : il existe un raccourci Radio locale sous Radio Internet afin que vous puissiez facilement accéder à la liste des stations de votre emplacement. Vous pouvez configurer manuellement votre emplacement ou laisser le système détecter automatiquement votre emplacement actuel. Le système le détecte en fonction de l’adresse IP de votre réseau connecté.
  • Página 75 Écouter de la musique/l’audio via Bluetooth En mode Bluetooth : 1. Sélectionnez et démarrez la musique ou l’audio que vous souhaitez écouter sur votre dispositif Bluetooth appairé, il sera alors diffusé à travers les haut-parleurs de la radio. Réglez le volume du dispositif connecté et/ou de votre radio. 2.
  • Página 76 2. Sur votre ordinateur, dans Windows Media Player, ajoutez à la médiathèque les fichiers audio et les dossiers que vous souhaitez partager avec votre radio. 3. Dans Windows Media player, autorisez le partage de médias, sélectionnez Bibliothèque > Partage de médias. 4.
  • Página 77 Lecture des fichiers audio à l’aide du mode UPnP En mode UPnP : Votre radio chargera et affichera les noms du ou des ordinateurs de votre réseau qui disposent de médias partagés. Utilisez la molette de navigation/sélection pour mettre en surbrillance et sélectionner l’ordinateur sur lequel se trouvent les fichiers audio que vous souhaitez écouter.
  • Página 78 Centre d'informations Informations météo Il existe des informations et prévisions météorologiques pour 2 000 villes. Sélectionnez le pays puis la ville pour les détails de la météo. Appuyez sur pour consulter les prévisions météorologiques. L'appareil peut afficher les informations météorologiques en mode veille. Sur la page des informations météo, appuyez sur «...
  • Página 79: Caractéristiques Techniques

    GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Página 80: Service Après-Vente

    équipements électriques et électroniques). Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com...
  • Página 81: Español

    Español DIR-70 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona salvo personal de servicio cualificado.
  • Página 82: Instalación

    23. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de la batería. 24. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los datos se pueden estropear o perder. 25.
  • Página 83: Accesorios

    *Estas instrucciones solo están relacionadas con productos que usen un cable de alimentación o un adaptador de corriente CA. ACCESORIOS Adaptador de alimentación CA/CC Manual de instrucciones SITUACIÓN DE LOS CONTROLES...
  • Página 84 Control giratorio navegar/seleccionar • Gírelo para desplazarse y resaltar opciones en la pantalla • Púlselo para seleccionar una opción. • Cuando suene la alarma, púlselo para retardarlo 5 minutos. • En modo Bluetooth: Púlselo para desconectar el dispositivo actual y buscar nuevos dispositivos.
  • Página 85 Radio presintonizada 2 (Favorito) • En modo radio por Internet: Púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para guardar una presintonía (favorito) • En modo radio por Internet: Púlselo brevemente para recordar una presintonía (favorito) 10. Radio presintonizada 3 (Favorito) •...
  • Página 86 3. Posteriormente, se mostrará la pantalla de configuración de red, con las opciones para que elija “YES (SÍ)” para entrar en la configuración manualmente, “Yes (SÍ) (WPS)” para que conecte de forma simple y rápida usando el servicio del pulsador WPS si su router dispone de esa opción o “NO”...
  • Página 87 1. Cuando se muestre la pantalla de Configuración de red, use el control giratorio Navegación/Seleccionar situado a la izquierda para resaltar “YES (SÍ)” y púlselo para Seleccionar. Buscando red inalámbrica 2. Se mostrará “Scanning for Wireless Network ( )...”, mientras que la radio busca las redes WiFi disponibles.
  • Página 88 Nota: Debe introducir las letras y los números de su contraseña inalámbrica o clave de encriptación, tal y como aparecen en su router o en la documentación del router, incluyendo letras mayúsculas y minúsculas, para permitir que su radio se conecte correctamente al router. 8.
  • Página 89 4. Cuando se encuentre, la radio se mostrará como “LENCO DIR-70”. Seleccione el nombre del dispositivo para empezar el emparejamiento. 5. Cuando haya finalizado el emparejamiento, se mostrará “Bluetooth Connected Bluetooth conectado )”. 6. Ahora que ha emparejado el dispositivo con la radio, se conectará a la misma cuando se encuentre a su alcance, que es aproximadamente 10 metros o menos (33 pies o menos), en línea visual.
  • Página 90 Cambiar el modo Pulse brevemente el botón Mode para cambiar el modo; existen 3 opciones disponibles: Radio por Internet, Bluetooth y UPnP. Ajustar el volumen • Gírelo en sentido horario para aumentar el volumen. • Gírelo en sentido antihorario para disminuir el volumen. Uso de auriculares Puede conectar a la radio auriculares con una toma de 3.5mm (no incluida).
  • Página 91 En modo radio por Internet: 1. Use el control giratorio Navegación/Seleccionar para resaltar “Radio Station/Music Emisora de radio/Música2 )” y púlselo para Seleccionarlo. 2. Use el control giratorio Navegación/Seleccionar para resaltar una de las opciones que se muestran y púlselo para Seleccionarlo. 3.
  • Página 92 Guardar presintonías de emisoras por Internet 1-250 Nota: Cuando guarde una emisora de radio en una ubicación de Presintonías 1-4 usando este método, esta también se guardará bajo los botones de una pulsación 1-4 situados en la parte4 superior de su radio. 1.
  • Página 93 Añada una nueva radio añadiendo la dirección IP. Las emisoras añadidas se almacenarán en My Favorite (Mis favoritos). Tenga en cuenta que el número máximo de caracteres para el nombre de la emisora es de 250. 4. Alarma Hay tres alarmas independientes, 2 alarmas de ajuste de hora absoluta (Alarma 1 y Alarma 2) y 1 alarma de ajuste de hora relativa (Alarma NAP).
  • Página 94: Dispositivo

    Fij ubic.: existe un acceso directo a Radio Local bajo Radio por Internet de forma que puede ir fácilmente a la lista de emisoras de su ubicación. Puede configurar manualmente su ubicación o dejar que el sistema detecte automáticamente su ubicación actual.
  • Página 95 1. Seleccione e inicie la música o audio que desee escuchar en el dispositivos Bluetooth emparejado; ahora se oirá a través del altavoz de la radio. Ajuste el volumen del dispositivo conectado y/o la radio. 2. Puede usar los controles del dispositivo Bluetooth emparejado al igual que los de la radio.
  • Página 96 archivos multimedia. 4. Asegúrese de que la radio podrá accede a los archivos multimedia compartidos seleccionándolo con Windows Media Player y haciendo clic en “Permitir”. Asimismo puede elegir un nombre para el archive multimedia compartido en “Configuración”. Haga clic en “OK” para cerrar los cuadros de diálogo. 5.
  • Página 97 Reproducción de archivos de audio usando el modo UPnP En modo UPnP: La radio cargará y mostrará los nombres de los ordenadores de su red que disponen de multimedia compartida. Use el control giratorio de Navegación/Seleccionar para resaltar y seleccionar el ordenador que dispone de los archivos de audio que desea reproducir. 1.
  • Página 98: Aplicación

    Centro de información Información meteorológica Hay información y predicciones meteorológicas para 2000 ciudades. Seleccione el país y después la ciudad para ver la información meteorológica. Pulse para ver el pronóstico meteorológico. El dispositivo puede mostrar la información del tiempo en el modo de espera. En la página de información meteorológica, pulse Select para configurar la ciudad a mostrar en el modo en espera.
  • Página 99: Especificaciones

    GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Página 100: Eliminación Del Antiguo Dispositivo

    (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de la directiva de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com...

Tabla de contenido