Parkside Performance PSBSAP 20-Li A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside Performance PSBSAP 20-Li A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

SET DE ATORNILLADORA TALADRADORA DE PERCU-
SIÓN RECARGABLE / SET TRAPANO A PERCUSSIONE
RICARICABILE PSBSAP 20-Li A1
SET DE ATORNILLADORA TALADRA-
DORA DE PERCUSIÓN RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
CONJUNTO DE APARAFUSADORA
DE IMPACTO COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
AKKU-SCHLAGBOHRSCHRAUBER-SET
Originalbetriebsanleitung
IAN 329697_2001
SET TRAPANO A PERCUSSIONE
RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS HAMMER DRILL SET
Translation of the original instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside Performance PSBSAP 20-Li A1

  • Página 1 SET DE ATORNILLADORA TALADRADORA DE PERCU- SIÓN RECARGABLE / SET TRAPANO A PERCUSSIONE RICARICABILE PSBSAP 20-Li A1 SET DE ATORNILLADORA TALADRA- SET TRAPANO A PERCUSSIONE DORA DE PERCUSIÓN RECARGABLE RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 5 20V max. Todas las herramientas de Parkside y los cargadores PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PDSLG 20 A1 de la serie X20V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 della serie X20V Team sono compatibili con il pacco batteria PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Pedido por teléfono ..............15 PSBSAP 20-Li A1 │...
  • Página 7: Set De Atornilladora Taladradora De Percusión Recargable Psbsap 20-Li A1

    Equipamiento SET DE ATORNILLADORA  Mango adicional TALADRADORA DE PERCUSIÓN  Tope de profundidad RECARGABLE PSBSAP 20-Li A1 Dentado en el tope de profundidad Introducción Anillo de fijación del mango adicional Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Botón de encastre del tope de profundidad Ha adquirido un producto de alta calidad.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    Clase de aislamiento II/ (aislamiento doble) Características técnicas Valor de emisión sonora Atornillador y taladrador de percusión Medición de ruidos según la norma EN 62841. inalámbrico PSBSAP 20-Li A1 Valores típicos del nivel sonoro con ponderación A Tensión asignada 20 V (corriente continua) de la herramienta eléctrica:...
  • Página 9: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    El incumplimiento de las siguientes instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 10: Seguridad De Las Personas

    Estas medidas de seguridad evitan que la herramienta eléctrica se encienda de forma accidental. PSBSAP 20-Li A1 │  5 ■...
  • Página 11: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    El uso de un cargador con una batería que no radiación solar duradera, el fuego, el agua le corresponde entraña peligro de incendios. y la humedad. Existe peligro de explosión. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 12: Asistencia Técnica

    Los niños no pieza de trabajo y que provoque lesiones. deben realizar las tareas de limpie- za y mantenimiento del aparato sin supervisión. PSBSAP 20-Li A1 │  7 ■...
  • Página 13: Si Se Estropea El Cable De Conexión

    ♦ Coloque la batería  en el aparato. ♦ Entre cada carga consecutiva, apague el car- gador durante al menos 15 minutos. Para ello, desconecte el enchufe de la red eléctrica. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 14: Inserción/Extracción De La Batería Del Aparato

    Pulse el botón de encastre del tope de profundi- de taladrado por percusión mediante el ajuste dad  y manténgalo presionado. de la preselección del par de apriete en la ♦ Inserte el tope de profundidad  en el mango posición  . adicional  . PSBSAP 20-Li A1 │  9 ■...
  • Página 15: Transmisión De 2 Marchas

    El freno integrado del motor permite detener zarse una velocidad elevada y con brocas el aparato rápidamente. de diámetro grande, una velocidad reducida. ♦ Si trabaja con materiales duros, seleccione una velocidad reducida y con materiales blandos, una velocidad elevada. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 16: Mantenimiento Y Limpieza

    ■ Si pretende almacenar la batería de iones de usados en su administración municipal litio durante un periodo prolongado de tiempo, o ayuntamiento. debe comprobar regularmente el nivel de car- PSBSAP 20-Li A1 │  11 ■...
  • Página 17: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 18: Asistencia Técnica

    Con este código QR, accederá directamente a BURGSTRASSE 21 la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) 44867 BOCHUM y podrá abrir las instrucciones de uso mediante ALEMANIA la introducción del número de artículo (IAN) 329697_2001. www.kompernass.com PSBSAP 20-Li A1 │  13 ■...
  • Página 19: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Tipo/denominación del aparato: Set de atornilladora taladradora de percusión recargable PSBSAP 20-Li A1 Año de fabricación: 07-2020 Número de serie: IAN 329697_2001 Bochum, 20/07/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Página 20: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, tenga a mano el número de artículo (p. ej., IAN 329697) del aparato para todas sus consultas. Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso. PSBSAP 20-Li A1 │  15...
  • Página 21 PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 22 Ordine telefonico ..............31 PSBSAP 20-Li A1 IT │...
  • Página 23: Introduzione

    Dotazione SET TRAPANO A PERCUSSIONE Impugnatura supplementare RICARICABILE PSBSAP 20-Li A1 Battuta di profondità Introduzione Dentatura della battuta di profondità Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- Anello di fissaggio dell'impugnatura recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. supplementare Il manuale di istruzioni è...
  • Página 24: Materiale In Dotazione

    (isolamento doppio) Dati tecnici Valore di emissione acustica Trapano avvitatore a percussione a batteria Valore di misurazione dei rumori determinato PSBSAP 20-Li A1 secondo EN 62841. Valori tipici del livello Tensione nominale 20 V (corrente continua) di rumore dell'elettroutensile classificato A:...
  • Página 25: Avvertenze Di Sicurezza Generali Per Elettro Utensili

    Tenere il cavo lontano dal calore, dall'olio, da spigoli vivi o da parti dell'apparecchio in movimento. Cavi dan- neggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 26: Sicurezza Delle Persone

    Evitare posture innaturali. Provvedere a Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da una posizione sicura e mantenere sempre persone inesperte. l'equilibrio. In tal modo si può controllare meglio l'elettroutensile, soprattutto in situazioni impreviste. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │    21 ■...
  • Página 27: Uso E Trattamento Dell'utensile A Batteria

    Proteggere la batteria incendio. dal calore, per es. anche da irradiazione solare permanente, fuoco, acqua e umidità. Sussiste il pericolo di esplosione. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 28: Assistenza

    PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │    23 ■...
  • Página 29: Prima Della Messa In Funzione

    è guasto. ♦ Inserire il pacco batteria nell'apparecchio. ♦ Spegnere il caricabatteria per almeno 15 minuti fra due procedimenti di carica consecutivi. Per farlo, scollegare la spina dalla presa di corrente. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 30: Inserimento/Rimozione Del Pacco Batteria Dall'apparecchio

    . ♦ Per i lavori di perforazione a percussione, sele- zionare il livello di percussione impostando la preselezione della coppia in posizione PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │    25 ■...
  • Página 31: Meccanismo A 2 Velocità

    ♦ Estrarre più volte la punta del trapano dal foro verso destra o sinistra. in modo da rimuovere i trucioli o la segatura e per farla arieggiare. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 32: Manutenzione E Pulizia

    NOTA ► I pezzi di ricambio non indicati (come ad es. spazzole di carbone, interruttori) possono essere ordinati tramite la nostra linea diretta di assistenza. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │    27 ■...
  • Página 33: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    ■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 34: Assistenza

    Far eseguire sempre la sostituzione della spina o del cavo dal produttore dell'appa- recchio o dal relativo centro di assistenza. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │    29...
  • Página 35: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Set trapano a percussione ricaricabile PSBSAP 20-Li A1 Anno di produzione: 07–2020 Numero di serie: IAN 329697_2001 Bochum, 20/07/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Página 36: Ordinazione Di Una Batteria Di Ricambio

    Per garantire un'evasione rapida dell'ordine, tenere a portata di mano il codice articolo (ad es. IAN 329697) dell'apparecchio. Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetta identificativa nonché sulla pagina di copertina del presente manuale. PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │...
  • Página 37 PSBSAP 20-Li A1 IT │ MT │ ■  ...
  • Página 38 Encomenda por telefone .............48 PSBSAP 20-Li A1 │...
  • Página 39: Conjunto De Aparafu- Sadora De Impacto Com Bateria Psbsap 20-Li A1

    Equipamento CONJUNTO DE APARAFU- Punho adicional SADORA DE IMPACTO COM Limitador de profundidade BATERIA PSBSAP 20-Li A1 Dentes no limitador de profundidade Introdução Anel de fixação do punho adicional Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Botão de fixação para limitador de Optou por um produto de elevada qualidade.
  • Página 40: Conteúdo Da Embalagem

    Usar protetores auriculares! ção/+ 1 nível de furação com percussão Capacidade da bucha Ø máx. 13 mm Diâmetro máx. de furo 65 mm para madeira 16 mm para tijolo 13 mm para aço PSBSAP 20-Li A1 │    35 ■...
  • Página 41: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis do aparelho. Cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de choque elétrico. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 42: Segurança De Pessoas

    Esta medida de segurança evita o parafusos antes de ligar a ferramenta elétri- arranque involuntário da ferramenta elétrica. ca. Uma ferramenta ou uma chave numa parte rotativa da ferramenta elétrica pode causar ferimentos. PSBSAP 20-Li A1 │    37 ■...
  • Página 43: Utilização E Manuseamento Da Ferramenta Sem Fio

    Proteja o acumulador contra calor, bem como, p. ex., contra inci- muladores, existe perigo de incêndio. dência solar prolongada, fogo, água e humidade. Perigo de explosão. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 44: Assistência Técnica

    PSBSAP 20-Li A1 │    39 ■...
  • Página 45: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    ♦ Insira o bloco acumulador no aparelho. ♦ Desligue o carregador entre processos de car- regamento consecutivos durante, no mínimo, 15 minutos. Para tal, retire a ficha da tomada. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 46: Colocar/Retirar O Bloco Acumulador Do Aparelho

    Limitador de profundidadetente ajustando a pré-seleção do binário para a ♦ Pressione o botão de fixação para o limitador posição. de profundidade e mantenha-o pressionado. ♦ Insira o limitador de profundidade no punho adicional PSBSAP 20-Li A1 │    41 ■...
  • Página 47: Engrenagem De 2 Velocidades

    Em caso de diâmetro de broca pequeno, utilize uma velocidade de rotação alta e em caso de ► O travão do motor integrado leva a uma diâmetro de broca grande, uma velocidade de imobilização rápida. rotação baixa. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 48: Manutenção E Limpeza

    Nunca utilize benzina, solventes ou materiais de embalagem estão identificados com detergentes agressivos para o plástico. abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1 a 7: Plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. PSBSAP 20-Li A1 │    43 ■...
  • Página 49: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    3 anos de garantia a partir da data de compra. acumulador ■ utilização comercial do produto ■ danificação ou alteração do produto pelo cliente ■ incumprimento das instruções de segurança e manutenção, utilização incorreta ■ danos por motivos de força maior PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 50: Assistência Técnica

    A substituição da ficha ou do cabo de alimentação deve ser sempre efetuada pelo fabricante do aparelho ou pelo seu serviço de apoio ao cliente. Desta forma, é garantida a segurança do aparelho. PSBSAP 20-Li A1 │    45 ■...
  • Página 51: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    Tipo/Designação do aparelho: Conjunto de aparafusadora de impacto com bateria PSBSA 20-Li A1 Ano de fabrico: 07–2020 Número de série: IAN 329697_2001 Bochum, 20.07.2020 Semi Uguzlu - Diretor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento. PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 52: Encomenda De Acumulador De Substituição

    Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p. ex. IAN 329697 do aparelho disponível para todos os pedidos. O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual. PSBSAP 20-Li A1 │  ...
  • Página 53 PSBSAP 20-Li A1 │ ■  ...
  • Página 54 Telephone ordering ..............63 PSBSAP 20-Li A1 GB │...
  • Página 55: Introduction

    Features CORDLESS HAMMER DRILL SET Additional handle PSBSAP 20-Li A1 Depth stop Introduction Teeth on the depth stop Congratulations on the purchase of your new Mounting ring for the additional handle tool. You have chosen a high-quality product. The Locking button for the depth stop operating instructions are part of this product.
  • Página 56: Package Contents

    1 set of operating instructions Sound power level = 99 dB (A) Technical data Uncertainty K = 5 dB Cordless impact drill driver PSBSAP 20-Li A1 Vibration emission value Rated voltage 20 V (DC) Total vibration values (vector total of three direc-...
  • Página 57: General Power Tool Safety Warnings

    Damaged or entangled reference. cords increase the risk of electric shock. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool. PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 58: Personal Safety

    Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │  53 ■...
  • Página 59: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    The use of other rechargeable battery units battery from heat (for example, from may lead to the danger of injury or fire. continuous exposure to sunlight), fire, water and moisture. There is a risk of explosion. PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 60: Service

    Do not exert excessive pressure and only apply pressure along the length of the drill bit (no lateral pressure). Drill bits can bend and break which can lead to a loss of control and injuries. PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │  55 ■...
  • Página 61: Before Use

    Push the battery pack  back into the tool. ♦ Switch off the charger for at least 15 minutes between successive charging sessions. Also disconnect the power plug from the mains power socket. PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 62: Inserting/Removing The Battery Pack

    Select the drill setting for drilling work by adjusting the torque selection ring to the position . ♦ Select the hammer drill setting for hammer drilling work by adjusting the torque selection ring to the position PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │  57 ■...
  • Página 63: 2-Speed Gearbox

    Select a low rotational speed when starting. ♦ Pull the rotating drill bit from the hole repeatedly to remove dust and chips and clear the hole. PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 64: Maintenance And Cleaning

    Your local community or municipal authorities can provide information NOTE on how to dispose of the worn-out ► Replacement parts not listed (such as carbon product. brushes, switches) can be ordered via our Service Hotline. PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │  59 ■...
  • Página 65: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 66: Service

    Ensure that the power plug or the mains cable is replaced only by the manufacturer of the tool or by an approved customer service provider. This will ensure that the safety of the tool is maintained. PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │  61 ■...
  • Página 67: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Type/tool designation: Cordless Hammer Drill Set PSBSAP 20-Li A1 Year of manufacture: 07–2020 Serial number: IAN 329697_2001 Bochum, 20/07/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Página 68: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your tool to hand (e.g. IAN 329697) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instruc- tions. PSBSAP 20-Li A1 GB │ MT  │...
  • Página 69 PSBSAP 20-Li A1 │ GB │ MT ■  ...
  • Página 70 Telefonische Bestellung ............. . .79 PSBSAP 20-Li A1 DE │...
  • Página 71: Einleitung

    Ausstattung AKKU- Zusatzhandgriff SCHLAGBOHRSCHRAUBER-SET Tiefenanschlag PSBSAP 20-Li A1 Zahnung am Tiefenanschlag Einleitung Befestigungsring Zusatzhandgriff Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Arretiertaste für Tiefenanschlag Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gangwahlschalter Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Drehrichtungsumschalter/Sperre Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Página 72: Lieferumfang

    1 Tragekoffer Schallleistungspegel = 99 dB (A) 1 Bedienungsanleitung Unsicherheit K = 5 dB Technische Daten Schwingungsemissionswert Akku-Schlagbohrschrauber PSBSAP 20-Li A1 Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841: Getriebe 2-Gang-Getriebe Schlagbohren in Beton = 6,0 m/s...
  • Página 73: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 74: Sicherheit Von Personen

    Sorgen Sie für einen sicheren Stand haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │    69 ■...
  • Página 75: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- Es Besteht Explosionsgefahr. gen und Brandgefahr führen. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 76: Service

    Kontakt mit dem Werkstück hat. Bei höhe- ren Drehzahlen kann sich der Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzun- gen führen. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │    71...
  • Página 77: Vor Der Inbetriebnahme

    ♦ Schieben Sie den Akku-Pack  in das Gerät ein. ♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufein- anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netz- stecker. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 78: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Wählen Sie für Bohrarbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen. ♦ Wählen Sie für Schlagbohrarbeiten die Schlag- bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in Position einstellen. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │    73 ■...
  • Página 79: 2-Gang Getriebe

    Drehrichtung umschalten aus dem Bohrloch, um Späne oder Bohrmehl zu ♦ Wechseln Sie die Drehrichtung, indem Sie den entfernen und es zu lüften. Drehrichtungsumschalter  nach rechts bzw. links durchdrücken. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 80: Wartung Und Reinigung

    50 und 80%. Das optimale Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Lagerungsklima ist kühl und trocken. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Kohle- bürsten, Schalter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │    75 ■...
  • Página 81: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 82: Abwicklung Im Garantiefall

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │    77 ■...
  • Página 83: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Schlagbohrschrauber-Set PSBSAP 20-Li A1 Herstellungsjahr: 07–2020 Seriennummer: IAN 329697_2001 Bochum, 20.07.2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. PSBSAP 20-Li A1 DE │...
  • Página 84: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 329697) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │...
  • Página 85 PSBSAP 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ ■  ...
  • Página 86 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: PSBSAP20-LiA1-072020-1 IAN 329697_2001...

Tabla de contenido