Página 2
LISTA DE COMPONENTES ESPECIFICACIONES Y HERRAMIENTAS PROCEDIMIENTOS DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CILINDRO INSTALACIÓ N DE LA TIJA DE SILLÍN EN LA BICICLETA FUNCIONAMIENTO DE LA TIJA DE SILLÍ N GARANTÍ A LIMITADA DE GIANT...
INTRODUCCIÓ N Enhorabuena por la compra de su nueva tija de sillín CONTACT SWITCH de GIANT. Este producto ha sido diseñado para ayudarle a superar con mayor eficacia los recorridos más técnicos y en última instancia contribuir a que disfrute sobre la bicicleta. Utilizado de forma correcta, este producto puede durar años.
LISTA DE COMPONENTES Tija de sillí n Contact Switch – Colocació n del cableado externo Mando remoto Abrazadera del sillí n Tubo telescó pico de la tija Retén anti-polvo Vástago del cojinete Tubo inferior de la tija del sillí n Funda de cable Tapón inferior Consulte la ilustración sobre la colocación del cableado interno que se incluye...
Abrazadera del sillín – N.º de ref. Descripción Tornillo de abrazadera: llave hexagonal de M6 mm, V. dinamométrico máx.: 8.0 Nm | 70 lb -pulg. | 80 kgf-cm Arandela Tornillo de fijación del tubo Tubo superior Abrazadera exterior del sillín –Abajo (sólo raíles de 7 / 9 mm) Abrazadera exterior del sillín –Arriba (sólo raíles de 7 Tuerca de la abrazadera(M6)
ESPECIFICACIONES El cable remoto de la tija de sillín Contact Switch puede instalarse de forma interna o externa. Con la opción de cableado interno, el gatillo del cilindro queda en la parte inferior de la tija mientras que con el cableado externo, el gatillo queda en la parte superior.
PROCEDIMIENTOS DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CILINDRO Desmontaje del cilindro Tornillos de fijación del cilindro Quite los tornillos de fijación Quite el tapón inferior Quite los tornillos del tapón del cilindro de la abrazadera utilizando una llave inferior. Extraiga el tapón del sillí...
Página 8
Quitar y volver a instalar estas piezas es un trabajo complejo por lo que recomendamos solicitar ayuda a un distribuidor GIANT autorizado si desea utilizar la opción de cableado interno.
Página 9
Conecte el cable del mando remoto a la tija y al mando remoto. I. Colocar el tope del cable en la tija. Instalación del cable del mando remoto para la opción de cableado externo: Palanca de compresió n superior Pase el cable del mando remoto a través del agujero de la abrazadera del sillí...
Página 10
Monte el mando en el manillar y apriételo con una llave Pase el cable por el agujero hex. de 3 mm. del cable. Valores dinamométricos recomendados: 1,6 Nm | 14 lb-pulg. | 16 kgf-cm III. Ajustar el cable remoto Ajuste el trazado del cable de modo que la funda del cable, el vástago y el mando remoto queden firmemente conectados, la palanca de control se encuentre en la posición adecuada y el cilindro pueda moverse...
GARANTÍA LIMITADA DE GIANT GIANT ofrece una garantí a de dos (2) años desde la fecha de compra sobre todos los productos de las series Contact y Connet aplicable únicamente al propietario original. MONTAJE NECESARIO EN EL MOMENTO DE LA COMPRA Esta garantí...
Página 12
Los gastos de mano de obra por sustitución o cambio de piezas. Excepto en lo dispuesto en esta garantí a y sujeto a todas las garantí as adicionales, GIANT y sus empleados y agentes no serán responsables de ninguna pérdida o daño (incluyendo las pérdidas accidentales o derivadas, ni los daños causados por negligencia o imprudencia)