Publicidad

Enlaces rápidos

GROHE Blue Pure
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.1331.031/ÄM 244773/05.19
www.grohe.com
Eurosmart
30 383
BauCurve
30 385
1
7
2 - 5
8 - 9
6
10
7
11 - 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe Eurosmart 30 383

  • Página 1 GROHE Blue Pure DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.1331.031/ÄM 244773/05.19 www.grohe.com Eurosmart 30 383 BauCurve 30 385 2 - 5 8 - 9 11 - 25...
  • Página 2 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica...
  • Página 3 max. max. 60mm 45mm...
  • Página 4 19mm 22mm 19mm...
  • Página 5 Ø5...
  • Página 6 1 1/2 - 2 x...
  • Página 9 27mm 17mm < 10 day...
  • Página 10 4-5l spülen 4 - 5L 1 1/2 - 2 x...
  • Página 12 Benutzung von anderen Teilen führt zum Erlöschen der Gewährleistung sowie der CE-Kennzeichnung und kann zu Safety information Verletzungen führen. The filter head must be replaced after 5 years by the GROHE service. Anwendungsbereiche Use only genuine spare parts and accessories. The use Der Sensor überwacht die maximale Einsatzdauer der...
  • Página 13: Domaines D'application

    • Pression dynamique : patrón de filtro. - min. 0,1 MPa El patrón de filtro GROHE Blue con filtro de carbón activo no solo reduce las turbiedades e impurezas orgánicas, sino - recommandée 0,2 – 0,5 MPa también las sustancias que aportan olores y sabores •...
  • Página 14: Dati Tecnici

    L’utilizzo di altri componenti comporta il decadimento della garanzia e del marchio CE e può provocare lesioni. Veiligheidsinformatie De filterkop moet na een periode van 5 jaar door de GROHE Campi di applicazione Service worden vervangen. Il sensore controlla la durata massima di impiego della Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en cartuccia filtro.
  • Página 15 Sikkerhedsoplysninger Säkerhetsinformation Filterhovedet skal efter 5 år udskiftes af GROHE Service. Filterhuvudet måste bytas ut efter 5 år via GROHE Service. Anvend kun originale reserve- og tilbehørsdele. Brug af andre dele gør garanti og CE-mærkning ugyldige og kan Använd endast originalreservdelar och tillbehör. Om andra medføre tilskadekomst.
  • Página 16 Sikkerhetsinformasjon Suodatinpää täytyy vaihtaa 5 vuoden välein GROHE Servicessä. Filterhodet må skiftes ut av GROHE Service etter 5 år. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja lisätarvikkeita. Bruk kun originale reservedeler og tilbehør. Bruk av andre Muiden osien käyttö johtaa takuun ja CE-tunnusmerkinnän deler medfører at garantien opphører og CE-merkingen blir...
  • Página 17 360 dni, pulsowała będzie wydajność resztkowa wkładu filtra. ‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ Wkład filtra GROHE Blue z filtrem z węgla aktywnego .‫ﻳﺭﺍﻗﺏ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺣﺳﺱ ﺍﻟﻌﻣﺭ ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻲ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﻟﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﻣﺻﻔﺎﺓ‬ redukuje zawartość nie tylko zmętnień i zanieczyszczeń ‫ﺩﻗﻳﻘﺔ(. ﻳﺅﺩﻱ‬...
  • Página 18: Πληροφορίες Ασφαλείας

    εγγύησης και της σήμανσης CE, ενώ μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Bezpečnostní informace Εφαρμογές Po uplynutí 5 let musí filtrační hlavici vyměnit servis GROHE. Ο αισθητήρας παρακολουθεί τη μέγιστη διάρκεια χρήσης του φυσιγγίου φίλτρου. Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství.
  • Página 19: Biztonsági Információk

    érvényes előírások szerint szelektálva kell gyűjteni őket. Biztonsági információk A szűrőfejet 5 év után ki kell cseréltetni a GROHE szervizzel. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjunk. Informações de segurança Más alkatrészek használata a garancia és a CE-jelölés A cabeça do filtro tem de ser substituída após 5 anos pelo...
  • Página 20: Güvenlik Bilgileri

    CE işaretinin geçerliliğini kaybetmesine neden O cartucho do filtro GROHE Blue com filtro de carvão ativado olur ve yaralanmalara yol açabilir. reduz, para além da turbidez e das impurezas orgânicas, as substâncias que afetam o olfato e paladar, tais como cloro.
  • Página 21: Varnostne Informacije

    Filtračný materiál ďalej zadržiava i častice, ako začne ostanek kapacitete filtrske kartuše utripati. je napr. piesok alebo iné nánosy. Filtrska kartuša GROHE Blue s filtrom z aktivnim ogljem poleg Technické údaje kalnosti in organskih nečistoč odstranjuje tudi po vonju ter okusu moteče sestavine vode, na primer klor.
  • Página 22 акустичният сигнал се заглушава за 3 дни. Ако filtarske kartuše. максималното време за експлоатация от 360 дни се GROHE Blue filtarska kartuša s filtrom aktivnog ugljena osim превиши, мига показателят за остатъчния капацитет на zamućenja i organskog onečišćenja smanjuje i sastojke koji филтърния...
  • Página 23 битовите отпадъци, а трябва да се отстраняват отделно съгласно наредбите на съответната страна. Drošības informācija Ohutusteave Filtra galva ir jānomaina pēc 5 gadiem; tas jādara GROHE Filtripea tuleb 5 aasta möödudes GROHE teeninduses välja servisam. vahetada. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas un piederumus.
  • Página 24: Saugos Informacija

    Funcţie de amintire prin semnal acustic (<10 zile la fiecare „GROHE Blue“ filtro kasetė su aktyviosios anglies filtru mažina 15 minute). Prin apăsarea tastei DISPLAY, semnalul acustic ne tik drumstumą ir organinių nešvarumų kiekį, bet ir kvapus este dezactivat pentru 3 zile.
  • Página 25 використання перевищує 360 днів, блимає залишкова 应用范围 місткість фільтрувального елемента. 传感器会监测过滤网阀芯的最大使用寿命。 Фільтрувальний картридж GROHE Blue, що містить фільтр 通过声信号运行提醒功能(<10 天每 15 分钟)。按 DISPLAY із активованим вугіллям, усуває не тільки осад і органічні (显示)按钮,使声信号静音三天。如果超出 360 天的最大使 домішки, але й речовини, що надають воді неприємний...
  • Página 26: Области Применения

    акустический сигнал на 3 дня. Если максимальный срок использования превышает 360 дней, мигает показатель остаточной емкости фильтрующего элемента. Картридж фильтра GROHE Blue с фильтром из активированного угля уменьшает наряду с осадком и органическими загрязнениями также и содержание примесей, негативно влияющих на запах и вкус, например...
  • Página 28 +49 571 3989 333 +372 6616354 info-malaysia@grohe.com +420 277 004 190 helpline@grohe.de grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com 01800 8391200 +43 1 68060 +33 1 49972900 pregunta@grohe.com +66 21681368 info-at@grohe.com sav-fr@grohe.com (Haco Group) info@haco.co.th +47 22 072070 +(61) 1300 54945 +358 942 451 390 grohe@grohe.no...

Este manual también es adecuado para:

Baucurve 30 3853038500030383000Blue pure eurosmart 30 383Blue pure baucurve 30 385Blue pure eurosmart 30383000 ... Mostrar todo

Tabla de contenido