Kodak Office 2100 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Office 2100 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak Office 2100 Serie

  • Página 3: 1Impresoras Multifunción

    1Impresoras multifunción KODAK ESP Office Serie 2100 La impresora multifunción KODAK combina facilidad de uso y tintas económicas para proporcionar imágenes y documentos de alta calidad. Recursos ¡Asistencia técnica disponible! Visite www.kodak.com/go/aiosupport y busque: ■ Respuestas a las preguntas frecuentes ■...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Uso del alimentador automático de documentos (ADF)......14 Imprimir....................16 Impresión de documentos..............16 Impresión de imágenes ............... 16 Copiar...................... 17 Escanear ....................18 Enviar faxes ..................... 19 Envío de faxes ..................19 Recepción de faxes ................20 Solicitar consumibles ................20 www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 5 4 Información de seguridad y garantía ..........27 Información sobre seguridad ..............27 Seguridad de la pantalla LCD ..............28 Seguridad de los cartuchos de tinta ............28 Información sobre la garantía ..............29 Declaración de conformidad ..............31 www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 7: Descripción General De La Impresora

    1 Panel de control Bandeja de entrada de papel 2 Alimentador automático de Guía de papel derecha documentos (ADF) 3 Guías de papel del ADF Bandeja de salida 4 Guía de papel izquierda Alargador de la bandeja de salida www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 8 Descripción general de la impresora 9 Puerto USB frontal (ESP Office 11 Tapa del escáner 2170 solamente) 10 Ranura para tarjetas de memoria 12 Vidrio del escáner www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 9 Descripción general de la impresora 13 Cubierta 15 Cabezal de impresión con cartuchos de tinta instalados 16 Número de asistencia técnica de KODAK 14 Soporte móvil 17 Puerto de entrada 19 Puerto USB (para conectar al equipo) de línea telefónica...
  • Página 10: Panel De Control

    Opciones de fax. Botones de navegación Se utilizan para navegar por los menús y desplazarse por las imágenes. Botón OK (Aceptar) Selecciona un elemento del menú, acepta una configuración o continúa con la operación actual. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 11 Inicia la operación seleccionada (impresión, copiado, (Iniciar color) escaneo o envío de fax) en color. 14 Botón Auto Answer Activa o desactiva la función de respuesta automática; (Respuesta automática) cuando se la activa, el fax responde todas las llamadas entrantes automáticamente. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 12 Muestra el menú principal. 18 Botón para volver atrás Muestra la siguiente pantalla superior de la estructura de menú. 19 Botón Photo (Fotografía) Muestra el menú Opciones de impresión de fotografías. 20 Botón Scan (Escanear) Muestra el menú Opciones de escaneo. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 13: Software Home Center

    KODAK. Para obtener los mejores resultados en la impresión de documentos, utilice los papeles para documentos KODAK o un papel que exhiba el logo de Tecnología COLORLOK en el paquete. Utilice solamente papeles diseñados para impresoras de inyección de tinta.
  • Página 14: Tipos De Papel

    Unidades del sistema anglosajón 4 x 6 in 8,5 x 14 in Unidades del sistema métrico 10 x 15 cm 22 x 36 cm Para obtener más información sobre los tipos y tamaños de papeles, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp2150manuals o en www.kodak.com/go/esp2170manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 15: Cargar Papel

    Descripción general de la impresora Cargar papel Abra y levante la bandeja de entrada de papel. Tire de la bandeja de salida y del alargador hasta que queden completamente extendidos. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 16 Asegúrese de que las guías de papel izquierda y derecha estén completamente hacia la izquierda y hacia la derecha respectivamente, luego coloque el papel en la bandeja de entrada (primero el lado angosto). Mueva las guías de papel hasta que toquen el papel. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 17 Introduzca el papel (primero el lado angosto) en la bandeja de entrada con la cara que contiene el logo en dirección a la bandeja y la cara brillante en dirección a usted. IMPORTANTE: Si el papel fotográfico no se carga correctamente, la calidad de la imagen se verá afectada. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 18 Descripción general de la impresora Mueva las guías de papel hasta que toquen el papel. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 19: Funciones Básicas

    Retire los originales del alimentador automático de documentos (ADF). Levante la tapa del escáner y coloque el documento o la imagen con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo frontal derecho. Cierre la tapa del escáner. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 20: Uso Del Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    (8,5 x 14 in /216 x 356 mm). IMPORTANTE: No cargue papel fotográfico, tarjetas o cualquier otro tipo de papel de más de 24 lb/90 g/m en el ADF. Mueva las guías de papel del ADF hacia afuera. Guías de papel del ADF www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 21 Funciones básicas Airee y apile los originales, luego colóquelos en el ADF boca arriba. Mueva las guías de papel del ADF hasta que toquen el papel. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 22: Imprimir

    En un equipo con un sistema operativo MAC o WINDOWS, puede imprimir imágenes desde el software KODAK EASYSHARE o desde cualquier otro software de edición o de manejo de imágenes. Para obtener más información sobre cómo hacer una impresión, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp2150manuals...
  • Página 23: Copiar

    Presione Start Black (Iniciar negro) para hacer una copia en blanco y negro o presione Start Color (Iniciar color) para hacer una copia en color. Para obtener más información sobre cómo hacer una copia, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp2150manuals o en www.kodak.com/go/esp2170manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 24: Escanear

    Aplicación de escaneo (en un equipo con sistema operativo MAC). Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo. Para obtener más información sobre cómo escanear una imagen, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp2150manuals o en www.kodak.com/go/esp2170manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 25: Enviar Faxes

    No cargue papel fotográfico, tarjetas o cualquier otro tipo de papel de más de 24 lb en el ADF. Presione Start Black (Iniciar negro) para enviar un fax en blanco y negro o presione Start Color (Iniciar color) para enviar un fax en color. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 26: Recepción De Faxes

    Cuando escuche el timbre del teléfono, presione Start Black (Iniciar negro) o Start Color (Iniciar color). Para obtener más información sobre cómo enviar un fax, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/esp2150manuals o en www.kodak.com/go/esp2170manuals. Solicitar consumibles Puede solicitar cartuchos de tinta, papel y accesorios en línea.
  • Página 27: Solución De Problemas

    Problema Soluciones posibles Conectividad Para obtener información sobre problemas de conectividad inalámbrica inalámbrica, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking. La impresora no se • Asegúrese de estar utilizando el cable de alimentación que enciende vino junto con la impresora. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado al adaptador de corriente alterna y enchufado a un tomacorriente o a un toma múltiple.
  • Página 28 Asegúrese de que el tipo de conexión activa sea Wi-Fi y de que la dirección IP no sea 0.0.0.0. – el router transmita datos. – el cortafuego (excepto el cortafuego de WINDOWS) permita los servicios que necesita la impresora. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 29 Problemas con los • Verifique que se hayan instalado cartuchos de tinta KODAK. cartuchos de tinta No utilice cartuchos de otras marcas que no sean Kodak ni cartuchos de tinta recargados. • Retire los cartuchos y vuelva a colocarlos. Asegúrese de que los cartuchos calcen correctamente.
  • Página 30 • Abra la cubierta de la impresora y retire con cuidado el papel que haya dentro de la impresora. • Asegúrese de que el papel que está en la bandeja no esté rasgado ni arrugado. • Asegúrese de no cargar demasiado la bandeja de papel. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/troubleshooting. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 31 • Si está conectado a una línea telefónica DSL, asegúrese de conectar un filtro DSL a la ficha telefónica. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/troubleshooting. Códigos/mensajes • Visite www.kodak.com/go/esp2150support de error o www.kodak.com/go/esp2170support, luego escriba el código o mensaje de error. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 32: Obtener Ayuda En Línea

    – el número de asistencia técnica de KODAK (se encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta), – el número de modelo de la impresora (se encuentra en el panel de control sobre el LCD), y –...
  • Página 33: Información De Seguridad Y Garantía

    ■ Deje espacio suficiente alrededor de este producto para permitir una ventilación adecuada. ■ No bloquee las cubiertas o los orificios de este producto ni inserte objetos en las ranuras. www.kodak.com/go/aiosupport...
  • Página 34: Seguridad De La Pantalla Lcd

    ■ Si se daña la pantalla LCD, comuníquese de inmediato con Kodak. Si la solución que contiene la pantalla entra en contacto con las manos, lávese bien con agua y jabón. Seguridad de los cartuchos de tinta ■...
  • Página 35: Información Sobre La Garantía

    Producto, Kodak, a su propia discreción, reembolsará el precio de compra pagado por este, siempre y cuando el Producto se devuelva a Kodak junto con un documento acreditativo del precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso del precio de compra constituyen las únicas vías de satisfacción en virtud de...
  • Página 36 Información de seguridad y garantía Limitaciones Esta garantía no cubre las circunstancias que estén fuera del control de Kodak. Esta garantía no tendrá validez cuando el problema se deba a daños causados durante el envío, accidentes, alteraciones, modificaciones, servicio técnico no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios o dispositivos incompatibles (tales como tinta o cartuchos de terceros), incumplimiento de las instrucciones de Kodak en relación con el funcionamiento,...
  • Página 37: Declaración De Conformidad

    Los términos y condiciones de la presente garantía pueden ser diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que una compañía Kodak otorgue al usuario una garantía específica por escrito, no existe ninguna otra garantía o responsabilidad más allá...
  • Página 40 Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 U.S.A. © Eastman Kodak Company, 2010. MC/MR/TM: Kodak, ESP, EasyShare. 1K7637 Impreso en China.

Tabla de contenido