TOOLS
H E R R A M I E N TA S
•
ENGLISH:
Planning and clearance around
installations
A
12"
300 mm
8 VELUX
®
O U T I L S
•
ESPAÑOL:
alrededor de las instalaciones
B
18"
450 mm
18"
450 mm
Planificación y espacio libre
C
12"
300 mm
FRANÇAIS :
Planification et dégagement
requis autour de l'installation
ENGLISH:
For skylights provided with an insect
screen, a flared light shaft is required to remove
the insect screen. See details.
ESPAÑOL:
Para poder retirar las mosquiteras es
necesario que los tragaluces tengan un recercado
de paredes oblicuas. Vea los dibujos.
FRANÇAIS :
Pour les puits de lumière munis d'une
moustiquaire, il faut une ouverture évasée pour
enlever celle-ci. Consultez les détails.
ENGLISH:
Maintain illustrated clearances
between skylight frame and critical areas such as
valleys, ridges, slope changes and roof-to-wall-
intersections.
When installing skylights side by side within the
span 2½" - 12" (65 mm - 300 mm), please refer to
VELUX combi-flashing instructions.
ESPAÑOL:
Respete los espacios libres ilustrados
entre el marco del tragaluz y áreas críticas como
limahoyas, cumbreras, cambios de inclinación e
intersecciones de techo y pared.
Cuando instale tragaluces contiguos a una distan-
cia de 2½" - 12" (65 mm - 300 mm) entre ellos,
consulte las instrucciones de tapajuntas adosados
VELUX.
FRANÇAIS :
Respectez le dégagement illustré
entre le cadre du puits de lumière et les endroits
critiques tels que noue, faîtage, variation d'inclinai-
son et intersection de toiture et mur.
Lors d'installation de puits de lumière côte à côte
avec espacement de 2½" - 12" (65 mm - 300 mm),
veuillez vous référer aux instructions portant sur
les solins groupés VELUX.