Descargar Imprimir esta página

Bestar 65722-1152-1252 Instrucciones De Ensamblaje página 5

Publicidad

IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l'autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla
1
H-36
push down
enfoncez
presione
hacia
abajo
MODEL MODÈLE MODELO
00000-0000
COLOR : COULEUR : COLOR
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
PRODUCTION 0000
PRODUCTION 0000
2
arrow
proper position
bonne position
buena posición
H-03
Insert the cam with the arrow pointing
towards the hole in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la èche
vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela apuntando la echa
hacia el ori cio cercano el borde.
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
Please retain the self-adhesive sticker which you will nd
at step 12 of the instruction manual.
Conservez l'autocollant qui sera collé seulement
à l'étape 12 du feuillet d'instructions.
Conserve la etiqueta que será pegada sólo en la
etapa 12 de la hoja de instrucciones.
èche
echa
SERVICE/SERVICIO: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
Important/Importante
If needed / En cas de nécessité
En caso de necesidad
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
A
turn
tournez
haga
girar
B
pull out
retirez
retire
5

Publicidad

loading