Antes de utilizar su nuevo Convertidor de Monitor a TV, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. CARACTERÍSTICAS • No se requiere de software, es plug & play • 181 canales en NTSC, 127 en PAL • 3 resoluciones diferentes: 1280x1024, 1024x768, 800x600 • Colocación horizontal o vertical • Control remoto • Entradas de audio y vídeo frontales • Función de ajuste de parámetros de TV como brillo, tinte, color, etc. • Función de búsqueda automática • Entrada y salida de audio •...
Página 3
CONTENIDO 1 unidad principal Exit Skip Scan 1 adaptador de 1 control remoto corriente ESPAÑOL-03...
PANEL LATERAL 1.- Entrada de audio 2.- Entrada de Vídeo 3.- Entrada de S-Vídeo R- Audio-in -L S- Video -in Video -in PANEL RCA SUPERIOR 4.- Botón de encendido/Menú 5.- Selección de canal 6.- Selección de volumen ESPAÑOL-04...
PANEL TRASERO 1.- Entrada de corriente Permite conectar el adaptador de corriente suministrado. 2.- Conector de salida VGA Permite conectar un cable VGA a un monitor CRT o LCD. 3.- Conector VGA de entrada Permite conectar un cable VGA de la tarjeta de vídeo de la computadora hacia el convertidor. 4.- Entrada de audio 3,5mm Permite conectar una bocina con un conector de 3,5mm 5.- Salida de audio 3,5mm Utilice un cable de 3,5mm para conectar entre el convertidor y la salida de audio de la tarjeta de la computadora. 6.- Salida de vídeo 7.- Entrada de antena Permite conectar una antena o señal de cable. ESPAÑOL-05...
DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO 1.- Permite seleccionar fuente de video. 2.- Encendido Presione para encender o apagar el equipo. 3.- Teclado numérico. 4.- PIP Permite mostrar la imagen del televisor al mismo tiempo que se encuentra en modo de PC. 5.- Presione este botón cuando el canal que desee seleccionar sea mayor a 100. Exit Skip 6.- Tamaño de video ( ) Scan Presione para cambiar el tamaño de video. 7.- Regresar Regresa al canal visualizado anterior . ESPAÑOL-06...
Página 7
8.- Canales Permite seleccionar el canal deseado. 9.- Volumen Ajusta el nivel de volumen. 10.- Menú / Enter Accede al menú de configuración. Presione para confirmar una selección. 11.- Res Permite cambiar la resolución del convertidor de señal. 12.- SYS Sistema de TV. 13.- Multi Display Permite visualizar hasta 9 canales de manera previa en una sola ventana. 14.- Sleep Permirte seleccionar un tiempo antes que el equipo se apague automaticamente. 15.- Skip Eliminar canal de la memoria. 16.- Exit Regresar a la opción anterior en el menú del software. 17.- Silenciar Desactiva la salida de audio. 18.- Scan: Busca canales con señal. ESPAÑOL-07...
CONEXIÓN BÁSICA Video camara Blu-ray S- Video -in Video -in R- Audio-in -L S-Video-in Video-in R-Audio in Consolas de L-Audio in videojuego Panel trasero de PC Adaptador de corriente Monitor o LCD Cable VGA Cable VGA Tarjeta VGA Cable de audio Tarjeta de sonido Bocinas Cable de audio Monitor ESPAÑOL-08...
CONEXIÓN A UN MONITOR DE LCD O CRT Después de realizar la instalación tendrá únicamente la función de TV 1.- Tome la unidad principal del convertidor y colóquela en posición vertical u horizontal junto al monitor de LCD o CRT. 2.- Conecte la antena o el cable de CATV al conector RF, localizado en el panel trasero del convertidor. 3.- Tome el cable VGA del monitor CRT o LCD e insértelo al conector VGA out. Atornille firmemente el conector, si no lo hace la imagen se podría ver distorsionada. 4.- Tome el conector de su bocina multimedia (el cual debe ser de 3,5mm) y conéctelo en la entrada Audio out (si no conecta una bocina, se utilizará la interna). 5.- Conecte el adaptador de corriente en la entrada DC5V y posteriormente a un tomacorriente. 6.- Encienda el monitor. En la pantalla se mostrará la imagen del canal seleccionado. ESPAÑOL-09...
Página 10
Monitor o LCD Adaptador de corriente Cable VGA Cable de audio Bocinas Antena o Cable ESPAÑOL-10...
CONEXIÓN A UNA COMPUTADORA Después de realizar la instalación obtendrá la función de TV y PC 1.- Tome la unidad principal del convertidor y colóquela en posición vertical u horizontal junto al monitor de LCD o CRT. 2.- Conecte la antena o el cable de CATV al conector RF, localizado en el panel trasero del convertidor. 3.- Tome el cable VGA del monitor CRT o LCD e insértelo al conector VGA Out. Atornille firmemente el conector, si no lo hace la imagen se podría ver distorsionada. 4.- Conecte otro cable VGA del convertidor (VGA in) hacia la tarjeta VGA de la computadora. 5.- Tome el conector de su bocina multimedia (el cual debe ser de 3,5mm) y conéctelo en la entrada Audio Out (si no conecta una bocina, se utilizará la interna). 6.- Tome un cable de 3,5mm macho-macho e insértelo en el conector PC Audio in del convertidor y la salida de audio (OUT) de la tarjeta de audio de la computadora. 7.- Conecte el adaptador de corriente en la entrada DC5V y posteriormente a un tomacorriente. 8.- Encienda el monitor. 9.- Presione el botón de PC/TV para seleccionar el modo de TV en el control remoto, en la pantalla se mostrará la imagen del canal seleccionado. ESPAÑOL-11...
Página 12
Panel trasero de PC Adaptador de corriente Monitor o LCD Cable VGA Cable VGA Tarjeta VGA Cable de audio Tarjeta de sonido Bocinas Cable de audio Antena o Cable ESPAÑOL-12...
CONEXIÓN A UNA CONSOLA DE VIDEO JUEGO, VIDEO CÁMARA U OTROS EQUIPOS DE VÍDEO Por favor, realice las conexiones mostradas en los ejemplos anteriores antes de conectar otro equipo de vídeo. Si la fuente de vídeo cuenta con salidas RCA únicamente, siga los siguientes pasos: 1.- Inserte el cable RCA a la salida de vídeo RCA de su consola de juego, DVD o VCR (recuerde que la conexión debe seguir el patrón de colores del cable, amarillo para vídeo, blanco para audio izquierdo y rojo para audio derecho). 2.- Inserte el extremo contrario del cable RCA a la entrada de Audio y Vídeo en el panel lateral del convertidor. 3.- Encienda su equipo de vídeo. 4.- Comience la reproducción en su dispositivo de vídeo. 5.- Presione TV/AV desde el control remoto para seleccionar el modo de vídeo a AV. Si ve la imagen en su monitor, la instalación estará completa. Si la fuente de vídeo cuenta con salida de S-Vídeo, siga los siguiente pasos: 1.- Inserte el cable de S-Vídeo y 2 cables RCA para el audio en la salida de su consola de video juego, DVD, o VCR.
Página 14
4.- Comience la reproducción en su dispositivo de vídeo. 5.- Presione TV/AV desde el control remoto para seleccionar el modo de vídeo a S-VIDEO. Si ve la imagen en su monitor, la instalación estará completa. Video camara Blu-ray S- Video -in Video -in R- Audio-in -L S-Video-in Video-in R-Audio in Consolas de L-Audio in videojuego ESPAÑOL-14...
UTILIZANDO POR PRIMERA VEZ La primera vez que conecta su equipo, deberá realizar una búsqueda de canales disponibles en su área. 1.- Presione el botón de Menú desde el control remoto. 2.- Utilice los botones de Canal para seleccionar la opción Search. Presione el botón de Volumen + para entrar al modo de búsqueda. 3.- Seleccione la opción Fast scan. El equipo comenzará la búsqueda automática de señales de TV en su área. 4.- Una vez que la búsqueda termine, podrá visualizar los canales de TV disponibles. VISUALIZANDO UN DVD EN EL MONITOR 1.- Realice las conexiones como previamente se explicó. 2.- Presione TV/AV en el control remoto para seleccionar la fuente de vídeo AV o SV. 3.- Comience la reproducción del DVD. ESPAÑOL-15...
Página 16
MENU Cuando presiona el botón de MENU en el control remoto aparecerá una ventana adicional (solo en modo de TV): TUNE PICTURE SOUND ADVANCED SETTING Imagen Puede configurar Brillo, Contraste, Saturación, Tinte y Definición. TUNE TUNE PROBLEMAS Y SOLUCIONES BRIGHT BRIGHT CONTRAST CONTRAST SATURATION SATURATION SHARPNESS SHARPNESS ESPAÑOL-16...
Página 17
Audio Volumen Permite ajustar el volumen de salida. Mudo Desactiva el sonido. Balance Para ajustar el balance de las bocinas. TUNE VOLUME MUTE BALANCE Ajustes Avanzados Se recomienda dejar estos parámetros sin cambio TUNE NOISE REDUCTION BLACK LEVEL CHANNEL SURF PIP MODE SET MIDDLE PS-GAME ESPAÑOL-17...
TUNE A través de este menú podrá realizar la búsqueda de señales de TV disponibles en su área ya sea de forma manual o automática. Canal actual Permite buscar un canal de TV de forma manual Intercam canal Puede intercambiar de lugar dos canales, para que el preferido aparezca primero. Guardar intercam Salva el intercambio de canales. Skip Activa o desactiva un canal de la memoria. Ajustes de canal Permite hacer un ajuste fino de la frecuencia del canal. Busq manual Seleccionar entre seleccion manual, de antena, cable o automática de loa canales. TUNE CURRENT CH EXCHANGE CH EXCHANGE SAVE SKIP FINE-SCAN 555.21 MHZ SCAN 555.21 MHZ SCAN MODE ESPAÑOL-18...
Página 19
Sistema de TV Permite cambiar sistema de TV: NTSC, PAL, SECAM. Se recomienda mantenerlo en Auto. Pantalla azul Activa o desactiva la pantalla azul de fondo cuando no hay señal de TV Fuente de video Utilice esta opción para configurar la fuente de señal: TV, C-VIDEO, S-VIDEO Escala Aquí puede cambiar la escala de la imagen. Resolución Esta opción permite ajustar la resolución de la pantalla: 800x600, 1024x768 y 1280x1024. Tipo de display Selecione según su tipo de monitor: LCD o CRT. Reset Presione para regresar a los parámetros de fábrica. Recuerde, se borrarán todos los cambios realizados previamente por el usuario. TUNE VIDEO SYS AUTO BLUE SCREEN VIDEO SOURSE SCALE RESOLUTION 1280x1024 60 MONITOR TYPE RESET DEFAULT ESPAÑOL-19...
Página 20
Languaje Seleccione el idioma de lo menús. Pos horizontal Mueva la imagen horizontalmente para centrarla en el monitor. Pos vertical Mueva la imagen verticalmente. Color de fondo Mediante esta opción puede seleccionar el color de fondo del menú. Transparencia Seleccione la transparencia del menú Tiempo de apagado Usando esta opción puede seleccionar el tiempo que el menu permanecerá en la pantalla. TUNE LANGUAGE ENGLISH H POSITION V POSITION BACK COLOR TRANSPARENCY OSD TIMEOUT ESPAÑOL-20...
PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución Las conexiones podrían no estar correctas, reviselas Revise que el adaptador de corriente esté correctamente conectado al convertidor y al tomacorriente No hay imagen Asegúrese de haber seleccionado la fuente de señal correcta Utilice la opción de AUTO SCAN para un búsqueda de canales disponibles en su área Revise las conexiones de audio No hay sonido Recuerde que debe hacer un "puenteo" entre el convertidor y la tarjeta de audio Asegúrese de que esté apuntando a la ventana infrarroja del convertidor El control remoto no en un rango no mayor a 6 metros responde Revise las baterías del control remoto, de ser necesario cámbielas por dos baterías AAA ESPECIFICACIONES Entrada de vídeo: RCA, S-Vídeo Entrada de audio (señal fuente): RCA estéreo Entrada de audio (PC): 3,5mm Entrada VGA: Hembra HD-15 Alimentación: 5V 1000mA Salida VGA: Mini Din 8 pines Resoluciones: 800x600, 1024x768, 1280x1024 Salida de audio: 3,5mm Salida de vídeo: Adaptador de corriente Alimentación:...
Producto: Sintonizador de TV para monitor de PC Modelo: COM-252 Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
Página 23
Fecha de entrega ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Página 25
Before using your new TV to PC Monitor Adaptor and Tuner, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references. FEATURES • Plug & Play, software not required • 181 CH for NTSC, 127 for PAL • 3 resolutions: 1280x1024, 1024x768, 800x600 • Can be placed upright or horizontal • Remote control •...
REAR PANEL 1.- DC input Allows you to connect the supplied AC power adapter 2.- VGA OUT Use it to connect a VGA cable to a CRT or LCD monitor 3.- VGA IN Connect a VGA cable from the PC to the converter 4.- Audio IN Connect a speaker through the 3,5mm connector 5.- Speaker Use a 3,5mm cable to bridge the converter and the audio card in the PC 6.- Video output (RCA) 7.- Cable IN Allows you to connect an antenna or cable ENGLISH-05...
REMOTE CONTROL DESCRIPTION 1.- Select video source. 2.- Power Switch between TV or PC mode (with the right connections). 3.- Numeric keyboard 4.- PIP Press to display a TV channel in the same window as the PC mode. 5.- -/-- Use to input channels with more than 2 digits. 6.- Aspect ratio ( ) Press to change aspect ratio. Exit Skip 7.- Recall Scan Returns to last channel. 8.- Channel Use to select a channel. 9.- Volume Set the volume level. 10.- Menu/Enter ENGLISH-06...
Página 30
Press to configure the system. Press to confirm a selection. 11.- Res Press to select an image configuration mode. 12.- SYS TV system. 13.- Multi Display Allows you to visualize up to 16 channel in a preview windows. 14. Sleep Use it to program a time before the device goes to sleep. 15.- Skip Erases cannel from memory. 16.- Exit Return to previous page on included software. 17.- Mute Mute the audio. 18.- Scan Search channels with signal. ENGLISH-07...
BASIC CONNECTION Video camera Blu-ray S- Video -in Video -in R- Audio-in -L S-Video-in Video-in R-Audio in Videogame consoles L-Audio in PC back panel AC power adapter Monitor or LCD VGA Cable VGA Cable VGA card Audio cable Sound card Speaker Audio cable Antenna or Cable Monitor ENGLISH-08...
Página 32
CONNECTION TO A LCD OR CRT MONITOR After installing, you will have the TV function only. 1.- Place the main unit close to the LCD or CRT monitor. 2.- Connect the antenna or CATV cable to RF connector. 3.- Connect a VGA cable from the LCD or CRT monitor to VGA out connector. Screw it firmly to avoid distortions. 4.- Plug the speaker into Audio out connector (must have a 3.5mm cable) (if you do not connect a external antenna, device will use the internal). 5.- Plug the AC adapter into DC5V connector, then plug it into an outlet. 6.- Turn the monitor on. The screen will display an image. Monitor or LCD AC power adapter VGA Cable Audio cable Speaker Antenna or Cable ENGLISH-09...
Página 33
CONNECTION TO PC After installing you will have a PC and TV functions. 1.- Place the main unit close to the LCD or CRT monitor. 2.- Connect the antenna or CATV cable to RF connector. 3.- Connect a VGA cable from the LCD or CRT monitor to VGA out connector. Screw it firmly to avoid distortions. 4.- Connect other VGA cable from the converter (VGA IN) to video card output in the computer. 5.- Plug the speaker into Audio out connector (it must have a 3,5mm connector) (if you do not connect a external antenna, device will use the internal). 6.- Plug a 3.5mm cable from AUDIO IN connector to Audio Output connector in the computer. 7.- Plug the AC adapter into DC5V connector, then plug it into an outlet. 8.- Turn the monitor on. 9.- Press PC/TV to select TV mode in remote control, the screen will display an image. ENGLISH-10...
Página 34
PC back panel AC power adapter Monitor o LCD VGA Cable VGA Cable Audio cable VGA card Sound card Audio cable Speaker Antenna or Cable ENGLISH-11...
Página 35
CONNECTION TO A VIDEOGAME, VIDEOCAMERA OR OTHER VIDEO APPLIANCES Follow the previous connections before connect other video device. If the video source has only RCA connectors, follow these steps: 1.- Plug the RCA cable to the video output jacks in the videogame, DVD or VCR (remember, the colour of each cable must be the same as the connectors: yellow = video, white = left audio, red = right audio). 2.- Then plug the end of the RCA cable to the Audio / Video input jacks, located in the front panel of the converter. 3.- Turn the video device on. 4.- Play a file. 5.- In the remote control press TV/AV button to select AV mode. If you see an image in the monitor, the installation will be completed. If the video source has a S-Video output jack, follow these steps: 1.- Plug the S-Video cable and 2 RCA audio cables in the output audio jacks in the videogame console, DVD or VCR players. 2.- Then plug the end of the cables into the front connectors of the converter labeled as L-AUDIO-R and S-Video. 3.- Turn the video device on. 4.- Play a file. 5.- In the remote control press TV/AV button to select S-Video (SV) mode. If you see an image in the monitor, the installation will be completed.
Video camera Blu-ray S- Video -in Video -in R- Audio-in -L S-Video-in Video-in R-Audio in Videogame consoles L-Audio in USING FOR THE FIRST TIME First time you connect the converter, you must search the available TV signals in your area 1.- Press Menu button in the remote control. 2.- Press Channel buttons to select the Search option. Press Vol + to confirm the mode. 3.- Select Fast Scan option. The device will search for available TV signals in the area. 4.- After the process you will watch the TV. ENGLISH-13...
Página 37
WATCHING A DVD IN THE MONITOR 1.- Perform the connections as we explained before. 2.- Press TV/AV in the remote control to select the video sourse. 3.-Play the DVD disk MENU If you press the MENU button in the remote control a new window will pop up (only in TV mode). TUNE PICTURE SOUND ADVANCED SETTING Picture You can configure Bright, Contrast, Saturation, Hue and Sharpness. TUNE TUNE BRIGHT BRIGHT CONTRAST CONTRAST PROBLEMAS Y SOLUCIONES SATURATION SATURATION SHARPNESS SHARPNESS ENGLISH-14...
Audio Volume Allows to adjust the output . Mute Deactivates sound. Balance Use this to adjust speker’s balance. TUNE VOLUME MUTE BALANCE Advanced Settings It is recommended not to modify these settings. TUNE NOISE REDUCTION BLACK LEVEL CHANNEL SURF PIP MODE SET MIDDLE PS-GAME ENGLISH-15...
Página 39
TUNE Current ch Allows to search a channel manually Exchange ch You can exchange two channels’ place so the favorite appears frist. Exchange save Saves the channel exchange. Skip Erases a channel from memory. Fine scan Alloows to make a fine adjustment of channel’s frequency. Scan Use this function to add channels with signal to the memory. Scan mode Lets you select the way channels are selected. TUNE CURRENT CH EXCHANGE CH EXCHANGE SAVE SKIP FINE-SCAN 555.21 MHZ SCAN 555.21 MHZ SCAN MODE ENGLISH-16...
Página 40
Video sys Allows to change TV system: NTSC, PAL, SECAM. It is recommended to maintain this setting in auto. Blue screen Activates or dectivates the blue screen when there’s no TV signal. Video source Use this option to configure video source: TV, C-VIDEO, S-VIDEO. Scale Here you can change image scale. Resolution This option allows to adjust the screen resolution: 800x600, 1024x768 and 1280x1024. Monitor type Select your monitor type: LCD or CRT. Reset Press to return default parameters. Remember, doing this will erase all made changes by the user. TUNE VIDEO SYS AUTO BLUE SCREEN VIDEO SOURSE SCALE RESOLUTION 1280x1024 60 MONITOR TYPE RESET DEFAULT ENGLISH-17...
Página 41
Language Select menus language. H position Move the image horizontally to center it in the monitor. V position Move the image vertically. Back color Using this option you can change the menu’s color. Transparency Select the menu’s transparency. OSD timeout Use this option to select the time that the menu will stay visible TUNE LANGUAGE ENGLISH H POSITION V POSITION BACK COLOR TRANSPARENCY OSD TIMEOUT ENGLISH-17...
Página 42
TROUBLESHOOTING Trouble Solution Connections could be not correct, please check twice Check the power adapter is correctly plugged into the outlet No images Be sure to select the correct source Use AUTO SCAN function to search the available TV channels into an area Check the audio connections No sound Remember, you must bridge the converter and the PC with an audio cable Aim the remote control to the IR window in the converter within 6 metres The remote control does not response Check the batteries, if it is necessary, please change them for 2 new AAA batteries SPECIFICATIONS Video input: RCA, S-Video Audio input (signal source): stereo RCA Audio input (PC): 3,5mm VGA input: Mini Din 8 pins Input: 5V 1000mA VGA output: Female HD-15 Resolutions: 800x600, 1024x768, 1280x1024 Audio output: 3.5mm Video output: AC power adapter Input: 100-240V~ 50-60Hz 150mA Output:...
Página 43
Product: PC TV Tuner Part number: COM-252 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required. 2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge. 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES: If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others. a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment. b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
Página 44
RETAILER INFORMATION Name of the retailer Address Product Brand Part number Serial number Date of delivery In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center. Call Center 01 800 500 9000...
Página 45
Este instructivo puede mejorar con tu ayuda, llámanos a: Help us to improve this instruction manual, call us to: 01800 500 9000 Centro de Servicio a Clientes Customer Service Center...