Pilz PSSu E S INC-T Manual De Instrucciones
Pilz PSSu E S INC-T Manual De Instrucciones

Pilz PSSu E S INC-T Manual De Instrucciones

Sistema descentralizado pssuniversal i/o

Publicidad

Enlaces rápidos

PSSu E S INC(-T)
Sistema descentralizado PSSuniversal I/O
}
Manual de instrucciones 21447-ES-04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pilz PSSu E S INC-T

  • Página 1 PSSu E S INC(-T) Sistema descentralizado PSSuniversal I/O Manual de instrucciones 21447-ES-04...
  • Página 2 Prólogo Este documento es una traducción del documento original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre esta documentación. Los usua- rios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugeren- cias que permitan mejorar esta documentación.
  • Página 3 Índice Capítulo 1 Introducción Validez de la documentación 1.1.1 Guardar la documentación 1.1.2 Definición del entorno de sistema A y B Explicación de los símbolos Capítulo 2 Vista general Estructura del módulo Características del módulo Vista frontal Capítulo 3 Seguridad Aplicación correcta Normas de seguridad 3.2.1...
  • Página 4 Índice Capítulo 6 Cableado Instrucciones de cableado generales 6.1.1 Mecánica de conexión de los módulos base Asignación de bornes Conexión del módulo Capítulo 7 Funcionamiento Mensajes Elementos indicadores 7.2.1 Elementos indicadores para el diagnóstico de módulos 7.2.2 Elementos indicadores del estado del contador 7.2.3 Elementos indicadores del estado de las entradas de función Información de estado...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Validez de la documentación La documentación se refiere a los tipos de producto PSSu E S INC y PSSu E S INC-T y vale hasta que se publique una nueva versión. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
  • Página 6 Introducción Explicación de los símbolos Identificación de información especialmente importante: PELIGRO Respetar a rajatabla esta advertencia. Advierte de peligros inminentes que pueden causar lesiones corporales muy graves y muerte y señala las pre- cauciones correspondientes. ADVERTENCIA Respetar a rajatabla esta advertencia. Advierte de situaciones peligrosas que pueden provocar lesiones físicas muy graves y muerte y señala las oportunas precauciones.
  • Página 7: Estructura Del Módulo

    (Gate, Latch, estado) – Error del módulo para aplicaciones estándar en entorno de sistema A y B Tipo T: PSSu E S INC-T: para requisitos ambientales exigentes Manual de instrucciones PSSu E S INC(-T) 21447-ES-04...
  • Página 8 Vista general Vista frontal PSSu E S 312485 000000 PSSu E S Leyenda: A: Módulo electrónico B: Módulo base 1: Los LED para – Diagnóstico del módulo – estado de los canales de entrada A, B, C 2: Campo de rotulación con: –...
  • Página 9 Vista general 6: Nivel de conexión 1 (bornes 11, 21, 31, 41) 7: Nivel de conexión 2 (bornes 12, 22, 32, 42) 8: Nivel de conexión 3 (bornes 13, 23, 33, 43) 9: Nivel de conexión 4 (bornes 14, 24, 34, 44) 10: Aberturas de montaje rectangulares (niveles de conexión 1, 2, 3 y 4) –...
  • Página 10 El módulo puede utilizarse para conectar encóders incrementales con salidas en contrafa- se con interfaces RS 422 (+/- 5 V) para funciones de automatización. El módulo PSSu E S INC-T es adecuado para aplicaciones con requisitos ambientales exi- gentes (consultar Datos técnicos). La aplicación correcta engloba asimismo la instalación eléctrica conforme a las normas de CEM.
  • Página 11 Seguridad Normas de seguridad 3.2.1 Cualificación del personal La instalación, el montaje, la programación, la puesta en marcha, el servicio, la puesta fue- ra de servicio y el mantenimiento de los productos se confiarán exclusivamente a personal autorizado. Por persona autorizada se entiende toda persona que, en virtud de su formación profesio- nal, experiencia profesional y actividad profesional actual, dispone de los conocimientos técnicos necesarios para comprobar, evaluar y manejar equipos, sistemas, máquinas e ins- talaciones conforme a los estándares generales vigentes y las Directivas en materia de...
  • Página 12 Descripción de funciones Descripción de funciones Esquema de conexiones de bloques 34 41 42 44 Periphery Inputs Input A Input B Input C Supply G, S, L + 24 V DC Module Supply + 5 V DC Data (ST) Propiedades del módulo 4.2.1 Descripción de funciones Module Supply...
  • Página 13: Entradas De Función (G, L, S)

    Descripción de funciones 4.2.1.1 Entradas de función (G, L, S) Las entradas unipolares (G, L, S) se usan para funciones especiales. Las entradas G y L pueden conectarse con fuentes de señales externas como, p. ej., un control superior. Entrada G (entrada de Gate) El contador se para con una señal a 1.
  • Página 14: Modo De Funcionamiento De Encóder Incremental

    Descripción de funciones 4.2.3 Modo de funcionamiento de encóder incremental A las entradas bipolares (A, B, C) se conectan las salidas de contador y la salida para el impulso cero del encóder incremental. Entradas A, B A la entrada A se conecta el primer canal del encóder y a la entrada B el segundo. El segundo canal está...
  • Página 15 Descripción de funciones El módulo puede evaluar una, dos o cuatro veces los impulso de recuento (configuración en el PSSu Configurator o en PAS4000). Evaluación simple: cada flanco ascendente del canal A incrementa el estado del contador. Evaluación doble: cada flanco ascendente y descendente del canal A incrementa el estado del contador. Evaluación cuádruple (predeterminada): cada flanco ascendente y descendente del canal A y del canal B incrementa el estado del contador.
  • Página 16 Descripción de funciones 4.2.4 Modo de funcionamiento de contador No se recomienda utilizar el modo de funcionamiento "Contador" para funciones de seguri- dad porque los fallos de una pista pueden generar impulsos. La consecuencia pueden ser errores de comparación que provoquen una desconexión o fallos de causa común (Com- mon-Cause-Failure).
  • Página 17: Medir Duración Del Periodo

    Descripción de funciones 4.2.5 Funciones 4.2.5.1 Medir duración del periodo El módulo puede registrar en el canal A la duración del periodo de los impulsos de recuen- to. La duración del periodo es el tiempo que transcurre entre dos flancos ascendentes en el canal A.
  • Página 18 Descripción de funciones El módulo genera el resultado de la medición de duración del periodo en múltiplos de 200 ns. Ejemplo: El mapa de proceso de las entradas contiene 32 La duración del periodo es 200 ns x 50 = 10 μs 4.2.5.2 Transferir estado del contador mediante impulso Latch En la entrada L del módulo puede conectarse una salida de diagnóstico para un impulso...
  • Página 19 Descripción de funciones Secuencia con PSSu en en- Secuencia con PSSu en Tramo Función torno de sistema A entorno de sistema B Listo para nueva El módulo pone a 0 el bit 1 El módulo pone a 0 InputDa- función Latch del byte de estado ta.LatchOrMeasureDone El contenido de la memoria Latch permanece en el mapa de proceso de las entradas hasta...
  • Página 20 Descripción de funciones 4.2.5.3 Transferir estado del contador mediante impulso cero A la entrada C (C+/C-) se conecta la salida para el impulso cero del encóder incremental. Un encóder incremental genera típicamente un impulso cero por vuelta. La función de im- pulso cero permite registrar el último estado del contador antes del impulso cero y transmi- tirlo a través del mapa de proceso de las entradas.
  • Página 21 Descripción de funciones La función de impulso cero tiene prioridad sobre la función Latch y la función de "Medición de duración del periodo". Si está activa esta función, las otras dos funciones se ignoran aunque su estado sea activo. El módulo transmite siempre el estado del contador con el primer impulso cero después de iniciar la función.
  • Página 22 Descripción de funciones Configuración 4.3.1 Modos de funcionamiento y parámetros El módulo ofrece las posibilidades de configuración siguientes: Valor pre- determina- Configuración Significado Modo de funcionamiento Modo de funcionamiento de encóder incremen- Modo de funcionamiento de contador Señal de entrada de Gate X Entrada G se bloquea con señal a 1 Entrada G se bloquea con señal a 0 Medición duración del pe-...
  • Página 23: Asignación Con Pssu En Entorno De Sistema A

    Descripción de funciones 4.3.2 Datos de entrada/salida 4.3.2.1 Asignación con PSSu en entorno de sistema A El módulo tiene asignados en el PAE 32 bits con los datos de contador 32 bits con los datos de la memoria Latch o el resultado de la medición de la duración del periodo 8 bits con el byte de estado El módulo tiene asignados en el PAA...
  • Página 24 Descripción de funciones Asignación de los bytes de estado: Significado Asignación Impulso cero 0: Sin impulso cero en la entrada C 1: Impulso cero en la entrada C Impulso Latch o medición de 0: Duración del periodo o contenido de la memoria duración del periodo Latch no transferido 1: Duración del periodo o contenido de la memoria...
  • Página 25: Asignación Con Pssu En Entorno De Sistema B

    Descripción de funciones 4.3.2.2 Asignación con PSSu en entorno de sistema B El acceso a los datos tiene lugar mediante tipos de datos de E/S predefinidos: Nombre de Tipo de da- Elemento de datos datos E/S tos E/S Significado OutputData ST_O_INC ZeroPulseActiv: BO- FALSE: Entrada C (impulso cero)
  • Página 26 Descripción de funciones Nombre de Tipo de da- Elemento de datos datos E/S tos E/S Significado InputData ST_I_INC CurrentData: Estado actual del contador en el DWORD modo de funcionamiento encóder incremental o contador LatchOrPeriod: Estado del contador después de un DWORD impulso Latch o cero o duración del periodo...
  • Página 27: Montaje

    Montaje Montaje Instrucciones de montaje generales Tenga en cuenta asimismo las instrucciones de instalación de PSSuniversal. IMPORTANTE Daños por descarga electrostática. Las descargas electrostáticas pueden dañar los componentes. Antes de to- car el producto, asegúrese de descargar la electricidad estática del cuerpo tocando por ejemplo una superficie conductora puesta a tierra o llevando una muñequera de defecto a tierra.
  • Página 28 Montaje Montar módulo base Requisito: Módulo de cabecera montado. Si el módulo de cabecera no tiene integrada una alimentación de tensión, ha de haber un módulo de alimentación montado inmediatamente a la derecha del módulo de cabe- cera. Tenga en cuenta: Por cuestiones mecánicas, no deben mezclarse módulos base con bornes de tornillo y con bornes de resorte.
  • Página 29: Enchufar Y Desenchufar Módulo Electrónico

    Montaje Enchufar y desenchufar módulo electrónico Téngase en cuenta: enchufar sólo sobre módulos base montados. Enchufar preferiblemente sobre módulos base cableados. Los módulos electrónicos con salidas no deben enchufarse o desenchufarse si la carga no está desconectada. El enchufe y desenchufe con la carga activa puede provocar re- acciones de error imprevisibles.
  • Página 30 Montaje 5.3.1 Enchufar módulo electrónico Pasos: El módulo electrónico ha de encajar de forma audible [1]. Marcar el módulo electrónico con una tira rotulable [2]. Esquema: Manual de instrucciones PSSu E S INC(-T) 21447-ES-04...
  • Página 31: Cambiar Módulo Electrónico Durante El Funcionamiento

    Montaje 5.3.2 Desenchufar módulo electrónico Pasos: Apretar simultáneamente los elementos de fijación [1]. Desenchufar el módulo electrónico [2]. Esquema: 5.3.3 Cambiar módulo electrónico durante el funcionamiento El módulo electrónico puede cambiarse durante el funcionamiento. Los datos de configura- ción se conservan si se cambia el módulo. Efectos: Entorno de sistema A: –...
  • Página 32 Cableado Cableado Instrucciones de cableado generales Tenga en cuenta: Las conexiones del módulo tienen aislamiento galvánico respecto del Module Supply y del Periphery Supply. Por razones de CEM, recomendamos utilizar las entradas A, B, C exclusivamente co- mo entradas diferenciales con señales invertidas (A+/A-, B+/B-, C+/C-). El módulo evalúa las entradas diferenciales abiertas (A+/A-, B+/B-, C+/C-) como señal a 1.
  • Página 33 Cableado Pelar 8 mm de aislamiento del cable. Marcar el nivel de conexión con un rotulador de color [3]. Módulo base con bornes de tornillo: – Desenroscar el tornillo del borne [1] con el destornillador. – Introducir el cable pelado en el orificio de fijación redondo [2] hasta que haga tope. –...
  • Página 34 Cableado – salidas digitales: 2,0 mm (AWG14) – Entradas/salidas de los módulos de contador: 1,5 mm (AWG16) – Entradas/salidas analógicas: 1,5 mm (AWG16) – Cables de comunicación: 1,5 mm (AWG16) – Salidas de tacto de prueba: 1,5 mm (AWG16) – Alimentación de red: 2,5 mm (AWG12) –...
  • Página 35 Cableado Asignación de bornes Módulo base Asignación de bornes Bornes de tornillo: sin Rail C: PSSu BP 2/16 S PSSu BP 2/16 S-T 11: Entrada A+ Bornes de resorte: 21: Entrada B+ PSSu BP 2/16 C PSSu BP 2/16 C-T 31: Entrada C+ 41: Entrada G (Gate) 12-22: Contador 0 V...
  • Página 36 Cableado Módulo base Asignación de bornes Bornes de tornillo: con Rail C: PSSu BP-C 2/16 S PSSu BP-C 2/16 S-T 11: Entrada A+ Bornes de resorte: 21: Entrada B+ PSSu BP-C 2/16 C PSSu BP-C 2/16 C-T 31: Entrada C+ 41: Entrada G (Gate) 12-22: Contador 0 V (puente 12-22 en módulo...
  • Página 37 Cableado Conexión del módulo Modo de funciona- miento de encóder incremental con Rail C alimentación del encó- der a través del módu- lo PSSu E PD Gate Status Latch Modo de funciona- miento de encóder incremental sin Rail C alimentación del encó- der a través del módu- lo PSSu E PD Gate...
  • Página 38 Cableado Modo de funciona- miento de contador con Rail C alimentación del encó- der a través del módu- lo PSSu E PD Entradas de función (G, L, S) no conecta- A+ (Count) das. B+ (Up/Down) C+ (Gate) Modo de funciona- miento de contador sin Rail C alimentación del encó-...
  • Página 39: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Mensajes Los errores del módulo se señalizan mediante el LED "Err" (véase apartado "Elementos in- dicadores"), se notifican al módulo de cabecera y se registran, con PSSu en entorno de sistema A, en la pila de errores y, con PSSu en entorno de sistema A, en el protocolo de diagnóstico del módulo de cabecera.
  • Página 40: Elementos Indicadores Del Estado De Las Entradas De Función

    Funcionamiento 7.2.2 Elementos indicadores del estado del contador El módulo tiene tres LED para el estado de las entradas del contador (LED "A", "B" y "C"). Significado Denomi- Color Estado Señal nación - - - Señal a 0 en la entrada de contador A verde Señal a 1 en la entrada de...
  • Página 41 Datos técnicos Datos técnicos Generalidades 312485 314485 Homologaciones CE, cULus Listed CE, cULus Listed Ámbito de aplicación Estándar (de automatización) Estándar (de automatización) Código de dispositivo del módulo 0321h 0321h Número bits de entrada ST Número bits de salida ST Número bits de estado ST Número bits de control ST Uso en entorno de sistema A...
  • Página 42 Datos técnicos Entrada encóder incremental 312485 314485 Corriente de entrada típico de las señales LATCH y/o GATE y/o STATUS con nivel "High" 4,0 mA 4,0 mA Número máx. de bits en la entrada 32 Bit 32 Bit de contador Evaluación de los impulsos de re- cuento 1 x, 2 x, 4 x 1 x, 2 x, 4 x...
  • Página 43 Datos técnicos Datos ambientales 312485 314485 Ruido de banda ancha según normativa – EN 60068-2-64 Frecuencia – 5 - 500 Hz Aceleración – 1,9grms Resistencia a los golpes según normativa EN 60068-2-27 EN 60068-2-27 Número de choques Aceleración Duración 11 ms 11 ms EN 60068-2-27 EN 60068-2-27...
  • Página 44 Datos de pedido Producto Tipo de producto Características N.º pedido PSSu E S INC Módulo electrónico 312 485 PSSu E S INC-T Módulo electrónico, tipo T 314 485 Accesorios Módulos base Tipo de producto Características N.º pedido PSSu BP 2/16 S Módulo base sin Rail C con bornes de tornillo...
  • Página 45 Portada Support Pilz le proporciona asistencia técnica las 24 horas del día. América Australia Gran Bretaña Brasil +61 3 95446300 +44 1536 462203 +55 11 97569-2804 Irlanda Canadá Europa +353 21 4804983 +1 888-315-PILZ (315-7459) Alemania Italia +39 0362 1826711 EE.UU.

Tabla de contenido