oneConcept V-15 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para V-15:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

V-15
Stereoanlage
Stereo System
Equipo estéreo
Chaîne stéréo
Impianto stereo
10029361 10029362
10029363 10029364

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para oneConcept V-15

  • Página 1 V-15 Stereoanlage Stereo System Equipo estéreo Chaîne stéréo Impianto stereo 10029361 10029362 10029363 10029364...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Página 5 Belüftung • Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen, Löcher oder Öffnungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen, Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden können. • Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird.
  • Página 6: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Linker Speaker IR Sensor (für Fernbedienung) CD-Fach Rechter Speaker Standfuß Display USB-Anschluss On / Standby OPEN/CLOSE MODE VOL+ Play / Pause / FM Scan VOL - Stop...
  • Página 7 FM-Antenne Netz-Eingang AUX-Eingang (3,5 mm)
  • Página 8 On / Standby MODE SLEEP PLAY MODE/ST/FM MONO MEM / CLK Play / Pause / FM Scan FOLDER ON/OFF X-BASS Stop / (Pair) Voriger Titel/Sender Nächster Titel/Sender MUTE VOL - OPEN/CLOSE VOL + TIME...
  • Página 9: Vorbereitung Und Wandmontage

    VORBEREITUNG UND WANDMONTAGE Fernbedienung vorbereiten • Drücken Sie den Batteriehalter wie auf den Bild zu sehen (1) und ziehen Sie diesen heraus (2). • Ersetzen Sie die Batterie. Beachten Sie hierbei die richtige Polung (3). • Setzen Sie den Batteriehalter wieder in die Fernbedienung ein (4). Gebrauch der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Geräts.
  • Página 10: Basisfunktionen

    Wandmontage • Sie können den Standfuß der Stereoanlage abnehmen und das Gerät direkt an einer tragfähigen Wand montieren. Bitten Sie eine handwerklich geschickte / geschulte Person um Hilfe, falls Sie sich nicht sicher sind. • Nutzen Sie Schrauben (es werden 2 Schrauben benötigt), die zu Wandmaterial und genutzen Dübeln passen.
  • Página 11: Radio

    Drücken Sie die EQ-Taste mehrfach, um Klangvoreinstellungen für verschiedene Sendungen/Inhalte zu wechseln (Classic - Pop - Jazz - Rock - EQ off). RADIO Hinweis: Bei der Sendersuche und beim Hören von Radiosendern wird auf dem Display keine Frequenz angezeigt. Automatische Sendersuche (FM Scan) Sie können die Funktion FM SCAN verwenden, um automatisch nach neuen digitalen Radiosendern zu suchen und inaktive Sender zu entfernen.
  • Página 12: Cd / Usb

    Freisprecheinrichtung. • Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit MODE den BT-Modus. • Aktivieren Sie BT auf Ihrem BT-Gerät und verbinden Sie mit V-15. • Steuern Sie die Medienwiedergabe über Ihr externes Gerät oder mit den Tasten •...
  • Página 13: Aux In

    AUX IN • Nutzen Sie ein 3.5mm-Audiokabel, um externe Abspielgeräte (PC, Smartphone, MP3-Player o.ä.) mit der Anlage zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass die Ausgabelautstärke des externen Geräts auf ein adäquates Niveau eingestellt ist. • Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit MODE den AUX-Modus. •...
  • Página 14: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 15: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions CAUTION Risk of injury. Do not listen to music at excessive volume as this may result in a loss of hearing. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated...
  • Página 17 Ventilation • Do not block or cover the ventilation holes, vents, or openings of the unit with anything, such as carpet, cloth, or similar, as otherwise the openings may not be able to ensure functionality and / or ventilation for safe use. •...
  • Página 18: Controls

    CONTROLS Left speaker IR sensor CD tray Right speaker Stand Display USB slot On / Standby OPEN/CLOSE MODE VOL+ Play / Pause / FM Scan VOL - Stop...
  • Página 19 FM antenna AC IN AUX-IN (3.5mm)
  • Página 20 On / Standby MODE SLEEP PLAY MODE/ST/FM MONO MEM / CLK Play / Pause / FM Scan FOLDER ON/OFF X-BASS Stop / (Pair) Previous Preset / Folder Next Preset / Folder MUTE VOL - OPEN/CLOSE VOL + TIME...
  • Página 21: Preparation And Wall Mounting

    PREPARATION AND WALL MOUNTING Preparing the Remote Control • irst push to inside as the direction indicated by the arrow (See 1) and then Remove the battery holder as the direction indicated by the arrow (See 2). • Replace the battery Set a new battery property with (+) side up as illustrated (See 3).
  • Página 22: Basic Functions

    Wandmontage • You can remove the stand of the stereo system and mount the unit directly on a load-bearing wall. Ask a skilled / trained person for help if you are unsure. • Use screws (2 screws are required) that match the wall material and use wall plugs.
  • Página 23: Radio

    Press repeatedly to toggle pre-set equalizing (Classic - Pop - Jazz - Rock - EQ off). RADIO Note: When searching for stations or listening to radio stations, no frequency is shown on the display. Automatic station search (FM Scan) You can use the FM Scan function to automatically scan for new digital radio stations and remove inactive stations.
  • Página 24: Cd / Usb

    Tablet, but does not allow the use as a hands-free kit. • Turn on the power and press MODE to select BT mode. • Activate BT on your BT device and connect to V-15. • Control media playback from your external device or with the buttons •...
  • Página 25: Aux In

    AUX IN • Press MODE repeatedly to select AUX mode. • Connect the AUX wire from the out jack of your Personal Player such as portable MP3 player to the AUX input jack. • Turn on your player to begin playing, adjust the volume to desire listening level.
  • Página 26: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 27: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité ATTENTION Risque de blessures ! n‘écoutez pas de musique à trop fort volume, car cela peut endommager votre audition. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Página 29 Ventilation • Ne pas obstruer ni couvrir les ouvertures de ventilation, les trous ou les ouvertures de l‘appareil avec des objets tels que des tapis, tissus et similaires, car la fonctionnalité et/ou la ventilation en toute sécurité ne pourraient pas être garanties. •...
  • Página 30: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE Capteur IR (pour Haut-parleur gauche télécommande) Compartiment à CD Haut-parleur droit Socle Affichage Prise USB Marche / veille OPEN/CLOSE MODE VOL+ Play / Pause / FM Scan VOL - Arrêt...
  • Página 31 Antenne FM Prise secteur Entrée AUX (3,5 mm)
  • Página 32 Marche / veille MODE SLEEP PLAY MODE/ST/FM MONO MEM / CLK Play / Pause / FM Scan FOLDER ON/OFF X-BASS Arrêt / (Couplage) Titre/station précédente Titre/station suivante MUTE VOL - OPEN/CLOSE VOL + TIME...
  • Página 33: Préparation Et Montage Mural

    PRÉPARATION ET MONTAGE MURAL Préparation de la télécommande • Appuyer sur le support de pile comme illustré ci-dessous (1) et le ressortir (2). • Remplacer la pile. Veiller à respecter les polarités exactes (3). • Réinsérer le support de pile dans la télécommande (4). Utilisation de la télécommande Pointer la télécommande en direction de l’appareil.
  • Página 34: Montage Mural

    Montage mural • Il est possible de retirer le pied de la chaîne hifi pour monter directement l’appareil sur un mur pouvant le supporter. Demandez de l’aide à une personne formée / douée pour les travaux manuels si vous n’êtes pas sûr. • Utiliser des vis (2 vis sont nécessaires) qui conviennent au matériel du mur et aux che- villes utilisées.
  • Página 35: Radio

    Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ pour changer les préréglages de son pour différentes émissions/contenus (Classique - Pop - Jazz - Rock - EQ off). RADIO Note : Lors de la recherche de stations ou de l‘écoute de stations de radio, aucune fréquence n‘est affichée à l‘écran.
  • Página 36: Cd / Usb

    • Allumer l’appareil avec Marche / veille et choisir le mode BT avec MODE. • Activer le bluetooth sur l’appareil Bluetooth et le connecter avec V-15. • Commander la lecture des médias depuis l’appareil externe ou avec les touches •...
  • Página 37: Aux In

    AUX IN • Utiliser un câble audio de 3.5mm- pour connecter des appareils de reproduction externes (PC, Smartphone, lecteur MP3 entre autres) avec la chaîne hifi. S’assurer que le volume de l’appareil externe est réglé à un niveau adéquat. • Allumer l’appareil avec Marche / veille puis sélectionner le mode AUX à l’aide de MODE. •...
  • Página 38: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 39: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 40: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad ATENCIÓN Riesgo de lesiones. No escuche la música a un volumen demasiado alto, pues podría provocar daños auditivos. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Página 41 Ventilación • Nunca bloquee ni tape los orificios de ventilación, agujeros o aperturas del aparato con objetos como alfombras, paños o similares, pues podrían poner en riesgo su funcionalidad y/o ventilación en cuanto a un uso seguro. • La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 42: Elementos De Control

    ELEMENTOS DE CONTROL Sensor IR para mando a Altavoz izquierdo distancia Unidad lectora de CD Altavoz derecho Base Pantalla Puerto USB On/Standby ABRIR/CERRAR MODE VOL+ Reproducir/Pausar/Escaneo VOL - Detener...
  • Página 43 Antena FM Entrada de toma de corriente Entrada AUX (3,5 mm)
  • Página 44 On / Standby MODE SLEEP PLAY MODE/ST/FM MONO MEM / CLK Play / Pause / FM Scan FOLDER ON/OFF X-BASS Stop/Acoplar Pista/Emisora anterior Siguiente pista/emisora MUTE VOL - OPEN/CLOSE VOL + TIME...
  • Página 45: Preparación Y Montaje En Pared

    PREPARACIÓN Y MONTAJE EN PARED Preparación del mando a distancia • Apriete el compartimento de pilas como se ilustra en la imagen (1) y extraiga la tapa (2). • Inserte las pilas. Asegúrese de que la polaridad es la correcta (3). •...
  • Página 46: Funciones Básicas

    Montaje en la pared • Puede desmontar las patas de apoyo del equipo estéreo y montarlo directamente a una pared sólida. Si no está seguro, pida ayuda a una persona cualificada o experta. • Utilice tornillos (se requieren 2 tornillos) que sean aptos para el material de la pared y los tacos.
  • Página 47: Radio

    Pulse EQ varias veces para cambiar las preconfiguraciones de sonido de las diferentes emisoras/contenido (Clásico - Pop - Jazz - Rock - EQ OFF). RADIO Nota: al buscar o escuchar emisoras de radio, en la pantalla no se muestra ninguna frecuencia. Búsqueda automática de emisoras (FM Scan) Puede utilizar la función de escaneo de FM para buscar automáticamente nuevas emisoras de radio digitales y eliminar las emisoras inactivas.
  • Página 48: Cd/Usb

    «Manos libres». • Encienda el aparato y seleccione el modo BT con el botón MODE. • Active BT en su dispositivo BT y acóplelo con V-15. • Controle la reproducción con su dispositivo externo o con los botones •...
  • Página 49: Entrada Aux

    ENTRADA AUX • Utilice un cable de audio de 3,5 mm para conectar aparatos de reproducción externos (PC, teléfono inteligente, reproductor de MP3, etc.) al sistema estéreo. Asegúrese de que el volumen del aparato externo esté ajustado a un nivel apropiado. •...
  • Página 50: Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Página 51: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 52: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generiche ATTENZIONE Pericolo di lesione! Non ascoltare la musica a volume eccessivamente altro, in quanto può provocare danni all’udito. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità...
  • Página 53 Ventilazione • Non bloccare in nessun caso le fessure di ventilazione, i fori o le aperture del dispositivo con oggetti, come tappeti, teli e similari, altrimenti non possono essere garantite funzionalità e/o ventilazione per un utilizzo sicuro. • Il lato inferiore del dispositivo può diventare caldo dopo utilizzi prolungati.
  • Página 54: Comandi

    COMANDI Altoparlante sinistro Sensore IR (per telecomando) Vano CD Altoparlante destro Piedistallo Display Collegamento USB On / Standby OPEN/CLOSE MODE VOL+ Play / Pause / FM Scan VOL - Stop...
  • Página 55 Antenna FM Ingresso di rete Ingresso AUX (3,5 mm)
  • Página 56 On / Standby MODE SLEEP PLAY MODE/ST/FM MONO MEM / CLK Play / Pause / FM Scan FOLDER ON/OFF X-BASS Stop / (Pair) Emittente/brano precedente Emittente/brano successivo MUTE VOL - OPEN/CLOSE VOL + TIME...
  • Página 57: Preparazione E Montaggio A Parete

    PREPARAZIONE E MONTAGGIO A PARETE Preparare il telecomando • Premere il supporto per pile come indicato nella figura (1) ed estrarlo (2). • Sostituire la pila facendo attenzione alla polarità corretta (3). • Reinserire il supporto per pile nel telecomando (4). Utilizzo del telecomando Rivolgere il telecomando in direzione del dispositivo. Angolo: ca. +/- 30° in ogni direzione.
  • Página 58: Funzioni Di Base

    Montaggio a parete • È possibile staccare il piedistallo dell’impianto stereo e montare il dispositivo a una parete in grado di sostenere il carico. Rivolgersi a una persona esperta/qualificata se non si è certi di riuscire a farlo da soli. • Utilizzare delle viti (ne servono due) che si adattino ai tasselli e al materiale della parete.
  • Página 59: Radio

    Premere più volte il tasto EQ per cambiare le impostazioni sonore per svariate emittenti/contenuti (Classic - Pop - Jazz - Rock - EQ off). RADIO Nota: sul display non appare la frequenza durante la ricerca e l’ascolto dell’emittente. Ricerca automatica dell’emittente (FM Scan) Si può...
  • Página 60: Cd / Usb

    CD / USB • Accendere il dispositivo e selezionare la modalità CD o USB con MODE. • Premere OPEN/CLOSE per aprire il vano CD e inserire un disco musicale con il lato stampato davanti. Il CD viene letto automaticamente. Inserire una penna USB contenente file musicali nello slot USB sul lato superiore per riprodurre i file.
  • Página 61: Aux In

    AUX IN • Utilizzare un cavo audio da 3,5 mm per collegare i dispositivi di riproduzione esterni (PC, smartphone, lettori MP3 o altri) con l’impianto. Assicurarsi che il volume del dispositivo esterno sia impostato a un livello adeguato. • Accendere il dispositivo e selezionare la modalità AUX con MODE. •...
  • Página 62: Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

10029361100293621002936310029364

Tabla de contenido