Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Streamo
Internetradio + CD-Player + BT + DAB/DAB+
Internet Radio CD-Player + BT + DAB/DAB+
Radio Internet + lecteur CD + BT + DAB/DAB+
Internet Radio+ Reproductor de CD + BT + DAB/
DAB+
Internet Radio+ Lettore CD + BT + DAB/DAB+
10033704
10033706

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para oneConcept Streamo

  • Página 1 Streamo Internetradio + CD-Player + BT + DAB/DAB+ Internet Radio CD-Player + BT + DAB/DAB+ Radio Internet + lecteur CD + BT + DAB/DAB+ Internet Radio+ Reproductor de CD + BT + DAB/ DAB+ Internet Radio+ Lettore CD + BT + DAB/DAB+...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033704, 10033706 Eingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,8 A Stromversorgung Netzgerät Ausgang: 12 V / 2,5 A USB, Aux-Eingang (3,5 mm) Anschlüsse UKW-Radio Frequenzbereich 87,5 MHz - 108 MHz DAB/DAB+ Frequenzbereich 174-240 MHz 802.11b/g/n WLAN Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS UPnP, DLNA Streaming...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät bedienen. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können. • Halten Sie sich an alle erforderlichen Bedienungsschritte. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten Ort auf.
  • Página 6: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Streamo Fernbedienung Netzgerät Bedienungsanleitung...
  • Página 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Vorderansicht 9 10 11 IR-Emfpänger Kopfhörernanschluss USB-Anschluss zur Wiedergabe Ein-/ Ausschalt- und Menütaste Dimmen ALARM - Wecker SLEEP - Schlummertaste Memory Button Left Button 10 Pause/Play Button Right Button 12 Lautstärke erhöhen/ senken und Eingabe-/ Stopptaste 13 LCD-Bildschirm...
  • Página 8 Rückansicht 14 Teleskopantenne 15 AUX-IN 16 Lautsprecherausgänge R/L 17 Netzgerätanschluss (Gleichstrom)
  • Página 9 Fernbedienung...
  • Página 10 Standby Lautsprecher an/ aus Hauptmenü MENU gespeicherte Sender, Favoriten ua. Preset Senderscan DAB/FM Scan Tonhöhe einstellen Mediacenter, ein Titel zurück  Mediacenter, Wiedergabe/ Pause   Mediacenter, ein Titel vor  Wiedergabe beenden  Wetter Wecker  nach oben, Zahl/ Buchstabe auswählen nach links, bei Texteingabe: vorheriger ...
  • Página 11 Symbole auf dem Display Die Verbindung wird hergestellt, das Gerät funktioniert Keine WLAN-Verbindung WLAN-Verbindung wurde hergestellt VHF Radioempfang: Mono VHF Radioempfang: Stereo VHF Radiofunktion Lautsprecher aus Suche Wecker ein Ein Internetradiosender wurde gespeichert Ein FM-Radiosender wurde gespeichert...
  • Página 12: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Für die Nutzung der Stereoanlage Streamo, werden die folgenden Anforderungen benötigt: • Eine Breitbandverbindung in Kombination mit einem verkabelten/ kabellosen Zugangspunkt, Router oder einem ähnlichen Netzwerkgerät. • Das Netzwerkgerät muss die drahtlose Verbindung über WLAN (802.11b/g/n) unterstützen. • Ein Computer oder Smartphone muss bereit sein und sich im gleichen Netzwerk befinden wie das Gerät.
  • Página 13 Speaker connection Der Lautsprecher auf der linken Seite ist mit dem L-Anschluss des Geräts verbunden. Das rote Kabel des Lautsprechers ist mit dem roten Anschluss verbunden. Das schwarze Kabel ist mit dem schwarzen Anschluss verbunden. Der Lautsprecher auf der rechten Seite ist auf die gleiche Art und Weise verkabelt wie der linke Lautsprecher.
  • Página 14 Sie es, zwischen den Geräten Hindernisse zu platzieren. • Schließen Sie den Netzadapter an die Rückseite des Streamo an und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen zunächst die Sprache und die Netzwerkeistellungen vorgenommen werden.
  • Página 15 • Die Anzahl der Balken des WLAN-Symbols vor dem Netzwerknamen (SSID) zeigt die relative Verbindungsstärke des Netzwerks an. • Das Schlüsselsymbol bedeutet, dass das jeweilige Netzwerk passwortgeschützt ist. • Falls das Gerät kein drahtloses Netzwerk findet wird „No wireless networks found“ auf dem Bildschirm angezeigt. Ändern Sie den Standort des Geräts oder überprüfen Sie den WLAN-Router.
  • Página 16 Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Netzwerkverbindung erfolgreich hergestellt haben und Streamo erneut mit dem Netzwerk verwenden, stellt das Gerät die Netzwerkverbindung automatisch her. Falls Sie das Netzwerk ändern möchten, stellen Sie die entsprechende Verbindung unter „Einstellungen“ her.
  • Página 17 Sie diese auf Ihrem Smartphone. • Fügen Sie die auf Ihrem Smartphone befindlichen Mediendateien, welche geteilt werden sollen, hinzu. • Wählen Sie nun die Musik, welche Sie über Streamo abspielen möchten, in der App aus und passen Sie die Lautstärke über Streamo an.
  • Página 18: Dlna

    Windows 7 und Windows Media Player 12. Die Einstellungen werden folgendermaßen vorgenommen: • Teilen Sie die Medien auf Ihrem PC zunächst mit Streamo • Sie können in Google Play oder im Apple Store nach beliebigen kostenlosen oder kostenpflichtigen DLNA-Apps suchen, wenn Sie ein Smartphone, Tablet, iPhone oder iPad verwenden.
  • Página 19: Übersicht Menü

    ÜBERSICHT MENÜ Standby My mediaU Internet Radio My Favorite Radio Station Music Local Radio History Service Local Radio &RQž J X UDWLRQ Manage % X • H U my mediaU Date & Time Weather Alarm FM setup Timer DAB radio Language Local Radio Setup DNLA setup...
  • Página 20 Übersicht Menü 2 Information Center DAB-Radio Media Center Weather information Financial information System Information DAB Radio Media Center UPnP My Playlist Clear My Playlist...
  • Página 21: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ Im Hauptmenü können die folgenden Modi ausgewählt werden: My media U, DAB-Radio, FM-Radio, AUX in, USB-Wiedergabe, Internetradio, Lokale Radiosender, Einstellungen, Information Center, Media Center. Einstellungen „My mediaU“ verwalten My mediaU Bibliothek – Radiosender via Internet verwalten. Um jederzeit Zugriff auf Ihre weltweiten Lieblingsradiosender zu haben, können Sie, wenn Sie über ein mobiles Endgerät mit Streaming-Fähigkeit verfügen, einen kostenfreien Zugang zur Medienbibliothek unter www.
  • Página 22 Meine lokalen Sender • Manuell hinzufügen • Abhängig von Ihren persönlichen My mediaU Einstellungen, kann das Aussehen des Bildschirms Ihres Streamo variieren. • Wenn Ihr Gerät noch nicht bei MediaYou registriert wurde, erscheint eine entsprechende Nachricht, wenn Sie My mediaU aktivieren möchten.
  • Página 23 Das Symbol für My mediaU erscheint ebenfalls im Hauptmenü. Folgende Unterpunkte stehen Ihnen zur Verfügung: • Favorite Station • Favorite Location/Genre • My Local Station • Manually Add Diese Unterpunkte werden Ihnen ebenfalls in der Medienbibliothek angezeigt, wo Sie die Radiosender entsprechend anordnen und verwalten können.
  • Página 24 Falls Sie einen Router mit WPS/QSS- Taste verwenden, können Sie die Netzwerkverbindung einfach via WPS-Funktion einrichten. Öffnen Sie die Funktion und drücken Sie innerhalb von 120 Sekunden die Taste WPS/QSS. Die Verbindung zwischen dem Router und Streamo wird dann automatisch konfiguriert. Manuelle Kon guration Sie können DHCP auswählen (die IP-Adresse wird automatisch zugeordnet)
  • Página 25 können Sie ein bestimmtes Netzwerk auswählen. Netzwerk überprüfen, während das Gerät eingeschaltet ist WLAN aktivieren/ deaktivieren. Wenn Sie das WLAN-Netzwerk aktivieren, sucht das Gerät automatisch nach verfügbaren Netzwerken. Wählen Sie das gewünschte WLAN-Netzwerk aus. Geben Sie das WEP- oder WPA-Passwort zum Verbinden ein. Falls keine Verbindung zum Netzwerk besteht oder die Verbindung nicht hergestellt werde konnte, ist das Symbol in der linken oberen Ecke durchgestrichen.
  • Página 26 Wecker Es gibt drei voneinander unabhängige Wecker. 2 Wecker für die absolute Zeiteinstellung (Alarm 1 und Alarm 2) und einen Wecker für die relative Zeiteinstellung (NAP Alarm). Wählen Sie im Menü „Alarm“ aus. Die ersten beiden Alarme sind ähnlich dem normalen Alarm. Schalten Sie das Gerät ein, stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein und stellen Sie anschließend ein, wie häufig der Alarm klingeln soll.
  • Página 27 Bettsymbol mit der noch verbleibenden Zeit in der oberen rechten Ecke angezeigt. • Sobald die Zeit abgelaufen ist, wechselt Streamo in den Standby- Modus. %X• H U Sie können die Bufferzeit der Musikwiedergabe auf 2/ 4/ 8 Sekunden einstellen.
  • Página 28 Gerät Sie darauf hin, sobald Sie ins Hauptmenü gehen. Reset Das Gerät wird auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Nachdem Streamo auf Werkseinstellung zurückgesetzt wurde, ruft das Gerät automatisch die Spracheinstellung auf. Sobald die gewünschte Sprache ausgewählt wurde, wechselt das Gerät zur Netzwerkeinstellung.
  • Página 29: Internet Radio

    INTERNET RADIO Nachdem die Verbindung zu einem Sender erfolgreich hergestellt wurde, werden die Bitgeschwindigkeit und das Senderformat auf dem Bildschirm angezeigt. Meine Favoriten Sie können eine Liste Ihrer Lieblingssender erstellen und Speichern. Sie können bis zu 250 Favoriten speichern, inklusive Sender und Ordnern. Halten Sie während der Wiedergabe die Taste PRESET gedrückt, um einen Sender in den Favoriten zu speichern.
  • Página 30: Media Center

    Sie in den Alarmeinstellungen „Internetradio“ ausgewählt haben. Wenn Sie „Auto Scan“ auswählen, wird jeder Sender des Untermenüs für 30 Sekunden abgespielt, bis alle Sender ausgewählt wurden oder Sie zum Unterbrechen die Taste ENTER drücken. Drücken Sie die Taste Info, um die jeweilige Senderinformation anzeigen zu lassen.
  • Página 31: Informationscenter

    Registrierung bei my mediaU benötigt wird. USB-WIEDERGABE Stecken Sie nach der Auswahl von „USB-Playback“ den USB-Stick in den USB-Anschluss auf der Vorderseite von Streamo. Wählen Sie zum Fortsetzen „YES“ aus, gehen Sie zur Musikwiedergabeseite zurück und wählen Sie erneut „USB-Playback“ aus.
  • Página 32: Ukw-Radio

    Während der Wiedergabe Drücken Sie zum Pausieren/Wiedergeben die Taste    oder Drücken und halten Sie zum Überspringen von Titeln die Tasten  Drücken und halten Sie zum schnellen zurück- und vorspulen die Tasten  oder  Drücken Sie die Taste  um zur vorherigen Wiedergabeliste zu gelangen. Wenn „Repeat“...
  • Página 33: Cd-Wiedergabe

    Aktivieren Sie auf Ihrem externen Gerät „BT“. Suchen Sie in der Geräteliste nach Streamo. Wählen Sie Streamo aus der Geräteliste aus. Falls die Eingabe eines Passworts notwendig sein sollte, geben Sie „0000“ (vier Nullen) ein. Bei einigen Geräten kann es zusätzlich notwendig sein, dass die Verbindung bestätigt wird.
  • Página 34: Fernsteuerung Über Apps

    Sobald die Geräte mit Streamo verbunden sind, wird die gleiche Menüanzeige wie auf dem Bildschirm von Streamo, auch auf dem Smartphone/ Tablet angezeigt. Sie können alle Funktionen auf die gleiche Weise wie bei Streamo auswählen. Die ausgewählten Funktionen/ Menüsymbole des Geräts ändern sich entsprechend der Handlungen, die Sie auf dem Smartphone/ Tablet vornehmen.
  • Página 35: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 37 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Página 38: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10033704, 10033706 Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0.8 A max. Power adaptor Output: 12 V / 2.5 A USB, AUX IN (3.5 mm) Connections FM radio Frequency range 87.5 MHz - 108 MHz DAB/DAB+ Frequency range 174-240 MHz 802.11b/g/n WLAN...
  • Página 39: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read the safety instructions and the manual carefully, before operating the appliance. • Keep the instructions manual in a safe play, so you can refer to it later. • Follow all necessary operating steps. • Do not place the appliance in a humid location, neither a place which with electromagnetic fields, direct sunlight, and do not expose it to high temperatures.
  • Página 40: Scope Of Supply

    SCOPE OF SUPPLY unit remote control power adapter user manual...
  • Página 41: Overview

    OVERVIEW Front view 9 10 11 Remote control receiver Earphone Jack USB Port for Playback Power and Menu Button Dimmer Button ALARM Button Sleep Button Memory Button Left Button 10 Pause/Play Button Right Button 12 Volume/UP/Down/Enter/Stop Button 13 LCD Display (TFT2.4’’)
  • Página 42 Rear view 14 Telescopic Antenna 15 Aux in 16 R/L speaker output 17 DC IN...
  • Página 43 Remote control...
  • Página 44 Standby button Switch speaker on/off Main menu MENU Saved stations, favourites, etc. Preset DAB/FM scan Scan Set tone  Media center, go back one track  Media center, play/pause   Media center, go next one track  Stop play Weather Alarm ...
  • Página 45: Symbols On The Display

    Symbols on the display Connection is being established, device funtioning No wireless connection Wireless connection VHF radio reception: Mono VHF radio function select: Stereo VHF radio fuction select AUX function select Speaker off Search Alarm on Internet radio station saved as preset FM radio station saved...
  • Página 46: Getting Started

    GETTING STARTED Before using the device, the following requirements are needed: • A broadband connection in combination with a wired/wireless access point, router or similar network device. • The network device needs to support WIFI (802.11b/g/n) wireless connection. • A PC or smart phone with a network ready. This network has to be the same one as the device equipped with.
  • Página 47 Speaker connection The speaker on the left is connected to the L Jack of device. The red cable of speaker is connected to the red jack. The black cable is connected to the black jack. The speaker on the right is wired the same as the left speaker. Plug in the AC power adapter.
  • Página 48 Any walls or ceilings may reduce the strength of the WiFi connectivity. • Therefore try to locate the Streamo and/or the access point within the distance above, and avoid any obstacles between two devices. •...
  • Página 49 The number of bars in the wireless symbol in front the network name(SSID) shows the relative signal strength of the network. The key symbol indicates that the network is password-protected. If the device does not find any wireless networks, ‘No wireless Networks’ found' appears on the display.
  • Página 50: Main Menu

    If you have setup a network connection, and use 'Streamo' again within the network, Streamo will automatically make the connection. In case you desire to change the network, enter configuration to setup the corresponding connection.
  • Página 51 Select the playback mode of media center – Off (no repeat or shuffle), Repeat all , Repeat one, or Shuffle. DLNA Setup Default device name for DLNA is Streamo. You may rename it for DLNA setup on the PC or mobile. Equalizer Default equalizer is Normal.
  • Página 52: Dlna Function

    Software Update Update software. If there is an updated software version on the server, the system will notify you when you return to the main menu. Reset Restore the default settings. After the device is reset, the system will move to Language setting menu. And it will automatically turn to Network setting menu once the OSD language is elected.
  • Página 53: Menu Overview

    250 storage spaces are available for your favorites. Radio Station/Music Stations are categorized into Global Top 20, Genre, Country/Location and Highlight. Enter to continue the subcategories and choose the station to listen. For each station, press Enter to play directly. You may press Right to enter its submenu –...
  • Página 54: Media Center

    MEDIA CENTER UPnP If you have set up shared media, you should see the shared media form UPnP. If you have more than one computer sharing media, the alternative are listed. SELECT the shared media you want to play. Press Menu to view the display information of the playing track. Tips.
  • Página 55: Usb Playback

    USB PLAYBACK When USB playback is selected, insert the USB device into the USB port on the front of the appliance. Select YES to continue, return to Music play page and enter the USB playback again. Turn the NAVIGATE knob on the unit or press the button on the remote control to select the folder in USB device, Press the ENTER button on the device and remote control to enter, then select desired file to play.
  • Página 63 The menu Item my mediaU also appears in the main menu. You can find the selection again here: • Favorite Station • Favorite Location/Genre • My Local Station • Manually Add You can also find this selection in the media library, where you can assign and manage the radio stations accordingly.
  • Página 64 Network Wireless Network Con guration Enable / disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will connect automatically. You may refer to the section 3, Getting Started for the network setting. Wireless Network (WPS PBC) If you are using a router with WPS/QSS button, you may set up the network connection simple via WPS function.
  • Página 65: Usb Playback

    Check Network when Power On Enable / disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will automatically search the available AP. Select you required AP. Enter WEP or WPA code to connect the WIFI. If the wireless network connection is not existed or failed, the icon at the top left corner will have a cross on it.
  • Página 66: Cd Playback

    Once the devices have found each other, the radio will appear as 'Streamo' on the BT device. Select 'Streamo' from the list. If you are required to enter a PIN code, enter 0000 (four zeros). Certain devices may also require you to approve the connection.
  • Página 67: Remote Control Via Apps

    for 3 seconds. The message “No Connection” will appear on the display. REMOTE CONTROL VIA APPS Some apps for Android, e. g. Air Music Control, let you control the internet radio from your smart phone or tablet. As soon as the devices are connected, the same menu structure shown on the internet radio will appear on the smart phone/tablet.
  • Página 68: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 69 Chère cliente, cher client Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 70: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d‘article 10033704, 10033706 Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz max. Alimentation de l‘adaptateur 0,8 A secteur Sortie : 12 V / 2,5 A USB, entrée Aux (3,5 mm) Connexions Radio FM Plage de fréquences 87,5 MHz - 108 MHz DAB/DAB+ Plage de fréquences 174-240 MHz...
  • Página 71: Consignes De Sécurité

    Once the devices have found each other, the radio will appear as 'Streamo' on the BT device. Select 'Streamo' from the list. If you are required to enter a PIN code, enter 0000 (four zeros). Certain devices may also require you to approve the connection.
  • Página 75: Télécommande

    Télécommande...
  • Página 81 • Le nombre de barres de l'icône Wi-Fi devant le nom du réseau (SSID) indique la force de connexion relative du réseau. • Le symbole de clé signifie que le réseau correspondant est protégé par un mot de passe. • Si l'appareil ne trouve pas de réseau sans fil, le message "Aucun réseau sans fil détecté"...
  • Página 86 Vue d'ensemble Menu 2 Information Center DAB-Radio Media Center Weather information Financial information System Information DAB Radio Media Center UPnP My Playlist Clear My Playlist...
  • Página 87: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner les modes suivants : My media U, Radio DAB, Radio FM, Entrée auxiliaire, Lecture USB, Radio Internet, Stations de radio locales, Paramètres, Centre d'information, Média Center. Paramètres Gestion de "My mediaU" Pour accéder à...
  • Página 88 • Ajouter manuellement • En fonction de vos paramètres personnels My mediaU, l'apparence de l'écran de votre Streamo peut varier. • Si votre appareil n'est pas encore enregistré auprès de MediaYou, un message apparaît lorsque vous activez Mon média. •...
  • Página 89 L'icône de My mediaU apparaît également dans le menu principal. Les sous- éléments suivants sont disponibles : • Favorite Station • Favorite Location/Genre • My Local Station • Manually Add Ces sous-éléments sont également affichés dans la bibliothèque de médias où...
  • Página 90: Configuration Manuelle

    Si vous utilisez un routeur avec un bouton WPS / QSS, vous pouvez facilement configurer la connexion réseau via la fonction WPS. Ouvrez la fonction et appuyez sur la touche WPS / QSS dans les 120 secondes. La connexion entre le routeur et Streamo est alors configurée automatiquement. Configuration manuelle Vous pouvez sélectionner DHPC (l‘adresse IP est attribuée...
  • Página 91 sélectionner un réseau spécifique. Vérification du réseau avec l‘appareil allumé Activez / désactivez le Wifi. Lorsque vous activez le réseau Wifi, l‘appareil recherche automatiquement les réseaux disponibles. Sélectionnez le réseau Wifi souhaité. Entrez le mot de passe WEP ou WPA pour vous connecter. S‘il n‘y a pas de connexion au réseau ou si la connexion n‘a pas pu être établie, le symbole dans le coin supérieur gauche est barré.
  • Página 92 Alarme Vous disposez de trois alarmes indépendantes. 2 alarmes pour le réglage de l’heure absolue (alarme 1 et alarme 2) et une alarme pour le réglage de l’heure relative (alarme NAP). Sélectionnez «Alarme» dans le menu. Les deux premières alarmes sont similaires à l’alarme normale. Allumez l’appareil, réglez l’heure actuelle et réglez alors la fréquence à...
  • Página 93 Une fois que vous avez réglé la durée jusqu’à l’arrêt automatique, une icône de lit avec la durée restante s’affiche dans le coin supérieur droit. • Une fois le délai écoulé, Streamo passe en mode veille. Buffer Vous pouvez définir la durée de la mémoire tampon pour la lecture de musique sur 2/4/8 secondes.
  • Página 94: Radio Internet

    Reset L’appareil est réinitialisé aux paramètres d’usine. Une fois que Streamo est réinitialisé aux paramètres d’usine, l’appareil commence automatiquement par le réglage de la langue. Une fois que la langue désirée a été sélectionnée, l’appareil passe aux paramètres réseau.
  • Página 95 Lors de la sauvegarde, le symbole apparaît dans le symbole apparaît dans la zone supérieure de l’écran. Vous pouvez également appuyer sur un numéro (1, 2, 3) de la télécommande pour enregistrer une station dans les emplacements de mémoire n ° 1, n ° 2 ou n °...
  • Página 96: Media Center

    Pour une lecture directe, après avoir sélectionné une station, appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche , um in das Untermenü zu gelangen. Sie können den Sender zu den Favori pour accéder au sous-menu. Vous pouvez ajouter la station aux favoris, lancer une recherche automatique, écouter une station ou définir une station comme alarme (si vous avez sélectionné...
  • Página 97: Centre D'information

    LECTURE PAR USB Après avoir sélectionné «USB-Playback», insérez la clé USB dans le port USB situé à l’avant de Streamo. Pour continuer, sélectionnez «YES», revenez à la page de lecture de musique et sélectionnez de nouveau «USB-Playback».
  • Página 98: Radio Fm

    Pendant la lecture Pour mettre en pause ou lancer la lecture, appuyez sur    oder  Pour sauter des titres, appuyez sur les touches Pour revenir rapidement en arrière et avancer rapidement, maintenez les  ou  touches Appuyez sur la touche ...
  • Página 99: Lecture De Cd

    Démarrez la lecture BT sur votre appareil externe. Vous pouvez contrôler la lecture BT depuis votre périphérique externe ou Streamo. Vous pouvez régler le volume peut être avec les deux appareils. La connexion BT peut être interrompue en appuyant pendant trois secondes sur la touche ENTER.
  • Página 100: Commande À Distance Par Appli

    Certaines applications Android, telles que Air Music Control, vous permettent de contrôler l'appareil via un smartphone ou une tablette. Une fois les appareils connectés à Streamo, le même écran de menu que celui de l'écran de Streamo sera affiché sur le smartphone / la tablette.
  • Página 101: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 103 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 104: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033704, 10033706 Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz , 0,6 A Salida: Suministro eléctrico de la fuente de alimentación 12 V - 1 A USB, Entrada AUX (3,5 mm) Conexiones Radio FM Rango de frecuencia 87,5 MHz - 108 MHz DAB/DAB+ Rango de frecuencia...
  • Página 105: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones antes de manejar el aparato. • Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para que pueda consultarlas con posterioridad. • Cíñase a los pasos de uso necesarios. •...
  • Página 106: Partes Suministradas

    PARTES SUMINISTRADAS Streamo Mando a distancia Alimentación Manual de instrucciones...
  • Página 107: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Vista frontal 9 10 11 Receptor IR Conexión para auriculares Conexión USB para reproducción Botón menú y on/off Regulador ALARMA - Despertador SLEEP - botón de posposición Botón Memoria Botón izquierda 10 Botón Pausa/Reproducción Botón derecha 12 Subir/bajar volumen y confirmación/detención 13 Pantalla LCD...
  • Página 108 Vista trasera 14 Antena telescópica 15 AUX-IN 16 Salidas de altavoz R/L 17 Toma para la fuente de alimentación (corriente continua)
  • Página 109 Mando a distancia...
  • Página 110 Standby Altavoz on/off Menú principal MENU Emisoras guardadas, favoritos, etc. Preset Botón de regulación Scan Ecualizador Centro multimedia, retroceder una pista  Centro multimedia, Reproducción/pausa    Centro multimedia, avanzar una pista  Finalizar reproducción Información meteorológica Despertador  hacia arriba, seleccionar número/letra hacia la izquierda, al introducir texto: carácter ...
  • Página 111: Símbolos En Pantalla

    Símbolos en pantalla Estableciendo la conexión, el aparato funciona Sin conexión WiFi Se ha establecido la conexión WiFi Recepción de radio VHF: Mono Recepción de radio VHF: Estéreo Radio en modo VHF Altavoz desactivado Búsqueda Despertador activado Se ha guardado una emisora de radio de internet Se ha guardado una emisora de radio FM...
  • Página 112: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Para utilizar el equipo estéreo Streamo es necesario cumplir con estos requisitos: • Una conexión de banda ancha junto con un punto de acceso por cable/ inalámbrico, router o dispositivo de red similar. • El dispositivo de red debe ser compatible con una conexión inalámbrica por WiFi (802.11b/g/n).
  • Página 113 Conexión del altavoz El altavoz situado en la parte izquierda está conectado con la toma L del aparato. El cable rojo del altavoz está conectado a la toma roja. El cable negro está conectado con la toma negra. El altavoz situado en la parte derecha está unido por cable del mismo modo que el altavoz izquierdo.
  • Página 114 El WiFi permite transferir datos de manera inalámbrica entre dispositivos a distancias inferiores a 20 metros. Las paredes o los techos pueden reducir la intensidad de la conexión WiFi. Por ello, intente mantener al Streamo y/o al punto de de acceso dentro de la distancia mencionada y evite colocar obstáculos entre los dispositivos.
  • Página 115 • El número de barras del símbolo WiFi delante del nombre de la red (SSID) muestra la intensidad relativa de la red. • El símbolo de la llave significa que la red en cuestión está protegida con una contraseña. • Si el aparato no encuentra ninguna red inalámbrica, la pantalla mostrará...
  • Página 116 Cuando se haya establecido correctamente la conexión de red y Streamo se vuelva a utilizar a la misma red, la conexión se realizará de manera automática. Si desea modificar la red, establezca la conexión correspondiente en "Ajustes".
  • Página 117 último las siguientes acciones: • Conecte el ordenador a la red. • Asegúrese de que Streamo esté encendido y conectado a la misma red que el ordenador. • Abra el reproductor de Windows Media de la plataforma UpnP (11 o superior).
  • Página 118: Dlna

    Windows Media Player 12 o superior. Los ajustes se realizan del siguiente modo: - Comparta los medios multimedia de su PC con Streamo en primer lugar • Puede buscar aplicaciones de DLNA en Google Play o Apple Store, tanto gratuitas como de pago, si utiliza un smartphone, tableta, iPhone o iPad.
  • Página 119: Resumen Del Menú

    RESUMEN DEL MENÚ Standby My mediaU Internet Radio My Favorite Radio Station Music Local Radio History Service Local Radio Configuration Manage Buffer my mediaU Date & Time Weather Alarm FM setup Timer DAB radio Language Local Radio Setup DNLA setup Dimmer Equalizer Power management...
  • Página 120 Resumen del menú 2 Information Center DAB-Radio Media Center Weather information Financial information System Information DAB Radio Media Center UPnP My Playlist Clear My Playlist...
  • Página 121: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL En el menú principal puede seleccionar los siguientes modos: My media U, radio DAB, radio FM, AUX in, reproducción USB, radio internet, emisoras de radio locales, ajustes, centro de información, centro multimedia. Einstellungen Gestionar mi Media U Biblioteca My mediaU - Gestionar emisoras de radio a través de internet. Para tener acceso en cualquier momento a sus emisoras de radio favoritas de todo el mundo, puede crear un acceso gratuito a su biblioteca de medios en www.mediayou.net si dispone de un dispositivo final móvil compatible...
  • Página 122 Añadir manualmente • En función de su configuración personal de My mediaU, la apariencia de la pantalla de su Streamo puede variar. • Si su aparato todavía no está registrado en MediaYou, aparecerá el mensaje correspondiente que le pregunta si desea activar My mediaU.
  • Página 123 El símbolo de My mediaU aparece en el menú principal. Están disponibles los siguientes subpuntos: • Favorite Station • Favorite Location/Genre • My Local Station • Manually Add Estos subpuntos aparecen igualmente en la biblioteca de medios donde puede ordenar y gestionar como desee las emisoras de radio. Si, por ejemplo, desea añadir manualmente un Podcast, debe conocer la URL correspondiente.
  • Página 124 Si utiliza un router con botón WPS/QSS, puede realizar fácilmente la configuración de la red con la función WPS. Abra la función y pulse el botón WPS/QSS durante 120 segundos. La conexión entre el router y Streamo se configurará automáticamente.
  • Página 125 Comprobar la red mientras el aparato está encendido Activar/desactivar WiFi. Si activa la red WiFi, el sistema busca automáticamente las redes disponibles. Seleccione la red WiFi deseada. Introduzca la contraseña WEP o WPA para conectarse. Si no existe ninguna conexión a la red o no se puede establecer la conexión, aparece tachado el símbolo en la esquina superior izquierda.
  • Página 126: Despertador

    Despertador Hay 3 alarmas independientes entre sí. 2 despertadores para el ajuste de hora absoluto (Alarm 1 y Alarm 2) y un despertador para el ajuste relativo de la hora (NAP Alarm). Seleccione „Alarm“ en el menú. Las dos primeras alarmas son iguales que la alarma normal. Encienda el aparato, seleccione la hora actual y a continuación configure cada cuánto tiempo debe sonar la alarma.
  • Página 127: Información Meteorológica

    En cuanto haya transcurrido el tiempo hasta el apagado automático, el símbolo de una cama con el tiempo restante aparece en la esquina superior derecha. • Cuando haya transcurrido el tiempo, Streamo pasa automáticamente al modo standby. Buffer Puede regular el tiempo de almacenamiento de la reproducción musical en 2/4/8 segundos.
  • Página 128: Radio Internet

    Reset El aparato se restablece a los valores de fábrica. Después de que Streamo se haya restaurado a los valores de fábrica, este entra automáticamente en la configuración de idioma. Cuando se haya elegido un idioma, cambiará a la configuración de red.
  • Página 129 RADIO INTERNET Después de haber establecido correctamente la conexión con una emisora se mostrará la velocidad de bits y el formato de la emisora en pantalla. Mis favoritos Puede crear y guardar una lista de sus emisoras favoritas. Puede guardar hasta 250 favoritas, incluyendo emisoras y carpetas.
  • Página 130: Centro Multimedia

    Una lista de las últimas emisoras escuchadas. Se guardan hasta 10 emisoras en el historial. Presione el botón ENTER para una reproducción directa tras seleccionar una emisora. Pulse el botón , para acceder al submenú. Puede añadir la emisora a Favoritos, iniciar una búsqueda automática de emisoras, reproducir una emisora o configurar una emisora como tono de alarma (si previamente ha seleccionado en los ajustes de alarma „Radio internet“).
  • Página 131: Centro De Información

    REPRODUCCIÓN DE USB Tras seleccionar „USB-Playback“ introduzca un dispositivo USB en la toma correspondiente situada en la parte delantera de Streamo. Seleccione „YES“ para continuar, regrese a la página de reproducción de música y seleccione de nuevo „USB Playback“. Ahora gire el regulador de volumen del aparato o pulse los botones /...
  • Página 132: Radio Fm

    Durante la reproducción Para pausar/reproducir, pulse el botón para saltar de una pista a otra.    o  Mantenga pulsado los botones para avanzar y retroceder rápidamente. Mantenga pulsados los botones para rebobinar y avanzar rápidamente   Pulse el botón ...
  • Página 133 Seleccione una fuente de audio Mantenga pulsado el botón ENTER hasta que "BT" aparezca en pantalla. Asegúrese de que no haya ningún otro dispositivo BT conectado a Streamo. En pantalla se muestra "No Connection". Active el "BT" de su dispositivo externo.
  • Página 134: Control Remoto A Través De Aplicaciones

    Algunas aplicaciones de Androd, como Air Music control, permiten controlar el aparato a través de un smartphone o tableta. En cuanto conecte los dispositivos a Streamo, se mostrarán los mismos indicadores de menú en el smartphone/tableta que en la pantalla de Streamo.
  • Página 135: Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 137 Gentile cliente, congratulazioni per l‘acquisto del tuo nuovo apparecchio. Leggi attentamente le seguenti istruzioni e seguile per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dall‘inosservanza delle istruzioni e dall‘uso improprio del prodotto. Scansiona il codice QR per accedere alla guida utente più recente e a maggiori informazioni sul prodotto.
  • Página 138: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Codice articolo 10033704, 10033706 Ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz max. 0,8 A Alimentazione elettrica Uscita: 12 V / 2,5 A USB, ingresso Aux (3,5 mm) Connessioni Radio FM Gamma di frequenze 87,5 MHz - 108 MHz DAB/DAB+ Gamma di frequenze 174-240 MHz 802.11b/g/n...
  • Página 139: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggi attentamente le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio. • Conserva le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro per potervi accedere successivamente. • Segui tutte le fasi operative necessarie. •...
  • Página 140: Consegna

    CONSEGNA Streamo Telecomando Alimentatore Istruzioni d'uso...
  • Página 141: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Vista frontale 9 10 11 Ricevitore IR Collegamento cuffie Ingresso USB per la riproduzione Pulsante per accendimento, spegnimento e menu Regolazione della luminosità LARM - Sveglia SLEEP - Pulsante posponi Pulsante salva Pulsante sinistro 10 Pulsante pausa/riproduzione Pulsante destro 12 Aumento/diminuzione del volume e pulsante di invio/stop 13 Schermo LCD...
  • Página 142 Vista posteriore 14 Antenna telescopica 15 AUX-IN 16 Connettori per gli altoparlanti R/L 17 Collegamento per l'alimentazione elettrica (corrente continua)
  • Página 143: Telecomando

    Telecomando...
  • Página 144 Standby Altoparlante on/off Menu principale MENU Stazioni salvate, preferiti, ecc. Preset Scansione DAB/FM Scan Impostazione suono Media center, un brano indietro  Media center, riproduzione/pausa    Media center, un brano in avanti  Termina riproduzione Meteo Sveglia  Su, seleziona numero/lettera A sinistra, per l'immissione del testo: campo di ...
  • Página 145: Simboli Sul Display

    Simboli sul display La connessione viene stabilita, dispositivo in funzione Connessione senza fili non disponibile Connessione senza fili stabilita Ricezione radio VHF: mono Ricezione radio VHF: stereo Funzione radio VHF Altoparlante spento Cerca Sveglia accesa È stata salvata una stazione radio via internet È...
  • Página 146: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Per utilizzare l'impianto stereo Streamo sono necessari i seguenti requisiti • Una connessione a banda larga in combinazione con un punto di accesso cablato/senza fili, un router o un dispositivo di rete simile. • Il dispositivo di rete deve supportare la connessione wireless via WLAN (802.11b/g/n).
  • Página 147 Collegamento degli altoparlanti L'altoparlante sul lato sinistro è collegato al connettore L dell'unità. Il cavo rosso dell'altoparlante è collegato al connettore rosso. Il cavo nero è collegato al connettore nero. L'altoparlante sul lato destro è cablato nello stesso modo del diffusore sinistro (connettore R).
  • Página 148 20 metri. Pareti o soffitti possono ridurre la forza della connessione WiFi. Pertanto, cerca di mantenere lo stereo Streamo e/o il punto di accesso entro la distanza sopra indicata ed evita di porre ostacoli tra gli apparecchi.
  • Página 149 correttamente. • È possibile visualizzare l'SSID del punto di accesso nelle impostazioni del punto di accesso (router). • Seleziona la rete desiderata e conferma con OK. • Se il numero di barre dell'icona wireless che precede il nome della rete (SSID) indica che la relativa rete selezionata è...
  • Página 150 Se la connessione di rete è stata stabilita con successo e Streamo viene utilizzato nuovamente con la stessa rete, il dispositivo stabilirà automaticamente la connessione. Se desideri modificare la rete, stabilisci la connessione con la rete corrispondente in "Impostazioni".
  • Página 151 Nota che le applicazioni utilizzate per lo streaming di musica hanno le proprie istruzioni d'uso. • Assicurati che i file multimediali da trasmettere con Streamo siano in formato MP3, WMA, WAV o AAC. • Per ulteriori informazioni sulla riproduzione di contenuti multimediali in streaming, consulta la sezione "Messa in funzione e funzionamento".
  • Página 152: Dlna

    DLNA Oltre all'UPnP, Streamo supporta la funzione DLNA. Ciò significa che puoi condividere i file musicali dal tuo PC o smartphone Android con Streamo e controllarne la riproduzione dal tuo PC, smartphone Android o iPhone/iPad (non è necessario controllare ogni riproduzione tramite Streamo).
  • Página 153: Panoramica Menu

    PANORAMICA MENU Standby My mediaU Internet Radio My Favorite Radio Station Music Local Radio History Service Local Radio Configuration Manage Buffer my mediaU Date & Time Weather Alarm FM setup Timer DAB radio Language Local Radio Setup DNLA setup Dimmer Equalizer Power management Sleep Timer...
  • Página 154 Panoramica menu 2 Information Center DAB-Radio Media Center Weather information Financial information System Information DAB Radio Media Center UPnP My Playlist Clear My Playlist...
  • Página 155: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE Nel menu principale è possibile selezionare le seguenti modalità: My mediaU, radio DAB, radio FM, AUX in, riproduzione USB, radio via internet, stazioni radio locali, impostazioni, centro informazioni, media center. Impostazioni Gestione di "My mediaU" Mediateca My mediaU: gestione delle stazioni radio tramite internet. Se si dispone di un dispositivo mobile abilitato allo streaming, è...
  • Página 156 Le mie stazioni locali • Aggiungi manualmente • A seconda delle impostazioni personali di My mediaU, l'aspetto della schermata di Streamo può variare. • Se il dispositivo non è ancora stato registrato su MediaYou appare un messaggio corrispondente all'attivazione di My mediaU. •...
  • Página 157 L'icona di My mediaU appare anche nel menu principale. Sono disponibili le seguenti voci: • Favorite Station • Favorite Location/Genre • My Local Station • Manually Add Queste voci vengono visualizzate anche nella mediateca, dove è possibile organizzare e gestire le stazioni radio. Ad esempio, se si desidera aggiungere un podcast manualmente, è...
  • Página 158 WPS. Apri la funzione e premi il tasto WPS/QSS entro 120 secondi. La connessione tra il router e Streamo sarà quindi configurata automaticamente. Configurazione manuale Seleziona DHCP (l‘indirizzo IP viene assegnato automaticamente) o inserisci manualmente l‘indirizzo IP per la connessione di rete wireless.
  • Página 159 Controlla la rete mentre il dispositivo è acceso Attiva/disattiva la rete WiFi. Quando si attiva la rete WiFi, il dispositivo cerca automaticamente le reti disponibili. Seleziona la rete WiFi desiderata. Inserisci la password WEP o WPA per connetterti. Se la connessione di rete non c’è non è stata stabilita, il simbolo nell’angolo in alto a sinistra è...
  • Página 160 Sveglia Ci sono tre sveglie indipendenti. Due sveglie per l’impostazione assoluta dell’ora (Alarm 1 e Alarm 2) e una sveglia per l’impostazione relativa dell’ora (NAP Alarm). Seleziona “Alarm” dal menu. Le prime due sveglie sono simili a quella normale. Accendi il dispositivo, imposta l’ora attuale, quindi imposta la frequenza con cui desideri che la sveglia suoni.
  • Página 161 • Non appena trascorso il tempo impostato, Streamo passa alla modalità standby. Caricamento È possibile impostare il tempo di caricamento (buffer) per la riproduzione musicale di 2/4/8 secondi.
  • Página 162 Reset Il dispositivo viene riportato alle impostazioni di fabbrica. Dopo che Streamo è stato riportato alle impostazioni di fabbrica, il dispositivo apre automaticamente l’impostazione della lingua. Una volta selezionata la lingua desiderata, il dispositivo passa alle impostazioni di rete.
  • Página 163: Internet Radio

    INTERNET RADIO Dopo aver effettuato con successo la connessione ad una stazione, sullo schermo vengono visualizzati la velocità in bit e il formato della stazione. I miei preferiti È possibile creare e salvare un elenco delle stazioni preferite. Puoi memorizzare fino a 250 preferiti, incluse stazioni e cartelle. Durante la riproduzione, tieni premuto il tasto PRESET per memorizzare una stazione nei preferiti.
  • Página 164: Media Center

    Cronologia Lista di stazioni ascoltate di recente. Nella cronologia vengono memorizzate fino a 10 stazioni. Per riprodurre direttamente, dopo aver selezionato una stazione, premi il tasto ENTER. Premi il pulsante ,per entrare nel sottomenu. È possibile aggiungere la stazione ai preferiti, avviare la ricerca automatica delle stazioni, riprodurre una stazione o impostare una stazione come suono della sveglia (se nelle impostazioni di sveglia è...
  • Página 165: Centro Informazioni

    My mediaU. RIPRODUZIONE USB Dopo aver selezionato “USB Playback”, inserisci la chiavetta USB nella porta USB sul lato anteriore di Streamo. Per continuare, seleziona “YES”, torna alla pagina di riproduzione musicale e seleziona nuovamente “USB Playback”.
  • Página 166: Radio Fm

    Durante la riproduzione Premi il pulsante . per mettere in pausa/riproduzione.    o  Tieni premuto il pulsante per saltare i titoli.  o  Tieni premuto il pulsante per riavvolgere o avanzare velocemente. Tieni premuto il pulsante  uper tornare alla playlist precedente. Se si seleziona “Repeat”, il dispositivo ripete le tracce selezionate in maniera continua.
  • Página 167 Avvia la riproduzione BT sul dispositivo esterno. È possibile controllare la riproduzione BT tramite il dispositivo esterno o tramite Streamo. Il volume può essere regolato tramite entrambi i dispositivi. Il collegamento BT può essere interrotto premendo il tasto ENTER per tre...
  • Página 168: Controllo Tramite App

    Alcune applicazioni Android, come Air Music Control, consentono di controllare il dispositivo tramite smartphone o tablet. Non appena il dispositivo viene collegato a Streamo, sullo smartphone/ tablet appare lo stesso menu visualizzato sullo schermo di Streamo. È possibile selezionare tutte le funzioni come su Streamo.
  • Página 169: Dichiarazione Di Conformità

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

1003370410033706

Tabla de contenido