Página 1
Centro de alimentación de polvo Encore Manual de producto del cliente P/N 7192607_01 - Spanish - Edición 04/14 Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Comprobar la última versión en: http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA...
Página 2
- Traducción del original - Las marcas comerciales Encore, Prodigy, iControl, Nordson, y el logotipo de Nordson son marcas comerciales registradas de Nordson Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
Uso previsto El uso del equipo de Nordson de una manera distinta a la descrita en la documentación entregada con el equipo podría resultar en lesiones personales o daños materiales.
Utilizar únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Ponerse en contacto con el representante de Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Desconectar y bloquear la alimentación eléctrica. Cerrar las válvulas de cierre neumáticas y eliminar las presiones. Identificar el motivo del mal funcionamiento y corregirlo antes de reiniciar el equipo. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
1‐4 Avisos de seguridad Eliminación Eliminar los equipos y materiales utilizados durante el manejo y la manipulación de acuerdo con los códigos locales. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Sección 2 Descripción Introducción El centro de alimentación de polvo Encore prepara y suministra polvo para hasta a 27 bombas Venturi. Dispone de cribadora, mesa de tolva, lanza y conjunto de elevación, bombas de polvo en línea de tipo Venturi, sensores de nivel, distribuidor de purga, y controles eléctrico y neumático.
últimas de polvo. Las bombas de transferencia HDLV vírgenes y de regeneración se purgan manualmente cuando el operario está listo. El centro de alimentación de polvo Encore requiere un sistema de extracción de aire remoto que proporciona un flujo de aire constante a través del armario del centro de alimentación, evitando que escape polvo en la sala de...
5. Panel de controles neumáticos 10. Sensor de nivel 15. Puertos de purga - mangueras de transferencia Nota: Ver la sección 4, Funcionamiento, para la descripción de los controles del centro de alimentación. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Derecha: Conectado Derecha: Caja Habilitar cambio de color Indicador de cambio de color (verde) Izquierda: Desconectado Apagado: Deshabilitar Derecha: Conectado Parpadeando: En ciclo Encendido: Completado Parada de emergencia Pulsado: Detener Girar y extraer: Iniciar E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
El cilindro también utiliza un circuito de aire de equilibrio, que aplica presión de aire a ambos lados del pistón para evitar sacudidas al reiniciar el movimiento después de una parada bloqueada. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 18
1. Válvulas de control de flujo 4. Mecanismo de bloqueo 7. Parada de carro 2. Sensores de proximidad 5. Bloque de apoyo 8. Guía V lineal 3. Cilindro de elevación 6. Placa de elevación con ruedas E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Electroválvula de lanza abajo energizada, línea de ventilación para regulador de lanza arriba y parte inferior del pistón. La presión para el regulador de lanza abajo y la parte superior del pistón hacen que el pistón baje. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Para ajustar la posición de cada sensor de nivel para la aplicación, soltar el tornillo de fijación (4) mediante una llave hexagonal. Figura 2‐5 Módulos del sensor de nivel 1. Sensor de nivel 3. Abrazadera 4. Tornillo de fijación 2. Soporte E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
1. Conjunto del distribuidor 4. Cilindro de bloqueo 6. Válvula de control de flujo de extensión 2. Guías de lanza 5. Sensores de proximidad del sensor 7. Válvula de control de flujo de 3. Latiguillos retracción P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
10. Tamiz de la cribadora cribadora 7. Aislantes de vibración 11. Junta obturadora del tamiz 3. Plataforma de la cribadora 8. Compuerta de descarga de la 12. Abrazadera de puesta a tierra 4. Motor vibrador cribadora E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
ARRIBA 7. Manómetro/regulador de fijación de purga 3. Válvula de enclavamiento Nota: Ver la Sección 4 Ajuste, y la Sección 5 Funcionamiento, para la presión de aire y los ajustes de control y uso. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
El tubo de sifón opcional Prodigy/Encore HD proporciona polvo a la pistola manual Prodigy o Encore HD. El soporte del tubo de sifón (3) está fijado al brazo de la lanza con las abrazaderas de la lanza existentes. El racor de desconexión rápida en la parte superior del tubo de sifón (1) alberga un tubo...
2‐15 Descripción Datos técnicos Tamaño y peso Peso: Aproximadamente 1.040 lb (471,8 kg) 55,2 pulg. (1401 mm) 88,4 pulg. (2246 mm) 51,2 pulg. (1300 mm) Figura 2‐12 Dimensiones del centro de alimentación P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
El aire debe estar limpio y seco. Utilizar un secador de aire regenerativo o refrigerado que pueda producir un punto de condensación de 3 °C (38 °F) o inferior a 6,9 bar (100 psi), y un filtro/separadores con purgas automáticas. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Informar inmediatamente de cualquier daño que haya podido producirse tanto al responsable del envío como al representante de Nordson. Guardar los materiales de embalaje para un posible uso posterior, o eliminarlos de forma correcta de acuerdo con las normas locales.
LS307: Posición de la caja LS308: Posición de purga 10. Cuando se completa la instalación del centro de alimentación, ajustar las posiciones del interruptor de proximidad, tal y como se describe en la página 3‐11. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 33
ELECTR.326 (azul, de 6 mm) Purga LS308 Cojinete Bloque del cojinete Tapa Cojinetes (brida en la parte interior) Tornillos Uniones M8 x 75 4 posiciones Abrazadera Pasador Clevis Carro Figura 3‐13 Instalación del cilindro de elevación P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Debería realizarse única y exclusivamente por un ingeniero de Nordson, o un ingeniero de control cualificado del cliente. Manguera de polvo externa y conexiones neumáticas Conexión neumática: NPT (roscas conducto nacionales) El centro de alimentación se suministra con un adaptador hembra de 1 pulg.
Instalar las varillas de retención en los soportes para bloquear las bombas donde corresponde. Las conexiones de bomba son específicas de la aplicación; ver los esquemas del sistema para obtener unas conexiones correctas. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Sensor de nivel (Caja) Aire de atomización (azul, 8 mm) Retenedor de bomba Aire de flujo (negro, 8 mm) Bomba Figura 3‐15 Bomba, tubo de aire, e instalación de la manguera de alimentación de polvo E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
2. Varilla de retención 5. Manguera de alimentación de polvo 8. Conector del multitubo de aire 3. Tubo de aire de flujo (negro) 6. Conjunto de contrapeso 9. Aire de fluidificación 10. Tira de velcro P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 38
16 mm y el tubo de polvo de suministro para limpiarlo. El polvo purgado se descarga al conducto de escape del centro de alimentación al filtro posterior. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 39
TRANSFER PAN FLUIDIZING VIRGIN POWDER VIRGIN POWDER SOURCE (BOX OR DRUM) 16 mm FEED CENTER SIEVE BULK FEED SYSTEM (OPTIONAL) Figura 3‐17 Conexiones y equipamiento de la bomba de regeneración individual y de polvo virgen opcional P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
PANEL 16 mm 8 mm 8 mm 8 mm 6 mm TRANSFER PAN FLUIDIZING 6 mm 16 mm 16 mm FEED CENTER SIEVE Figura 3‐18 Conexiones y equipamiento de la bomba de regeneración doble E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 41
LED. Marcar las posiciones en las que se conecta el LED del interruptor en ambos sentidos, posteriormente fijar el interruptor a medio camino de las posiciones de conexión. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
5. Finaliza el retardo, inicia la bomba de la tolva virgen 8. Parada del interruptor de proximidad de la caja 3. Inicio de retardo de polvo bajo 6. Parada del sensor de nivel de la caja E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
El brazo de la grúa está ajustado de fábrica para permitir que la válvula de mariposa se desplace de la posición de completamente cerrada a medio abierta. Dependiendo del conducto del sistema, puede necesitar que se ajuste para obtener el rango de flujo deseado. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 44
La tajadera puede verse aprox. medio abierta, y el indicador de posición de la válvula de mariposa indica el ángulo de la tajadera, mostrando que está abierta. Figura 3‐23 Ajuste de tajadera, posición de flujo alto ajustado de fábrica E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 45
La figura 3‐25 muestra la tajadera en la posición de flujo alto ajustado. Tener en cuenta que el indicador es prácticamente vertical, ya que se trata de la nueva posición de la tajadera. Figura 3‐25 Ajuste de tajadera, posición de flujo alto ajustado P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 46
3‐16 Instalación E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
La bomba de transferencia de polvo virgen debe estar conectada. En caso de que se detecte polvo antes de que el temporizador finalice, este se cancela. El zumbador puede silenciarse conectando momentáneamente la purga de pistola. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 48
PANTALLA 7 Cantidad del banco Configura la cantidad del banco de de purga de la purga de la pistola por sistema. El pistola número máximo de bancos de purga de la pistola es tres. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
8. Realizar los cambios adicionales en la misma página desplazando el cursor, tal y como se describe en los pasos 4-7. 9. Cuando los datos que cambian en la página están completos, pulsar la tecla ESC dos veces. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Cortocircuito de la salida de conmutación Rojo Encendido Comprobación de funcionamiento temporalmente normal; la sonda del sensor de nivel se acerca al estado completo Encendido La sonda del sensor de nivel está sucia continuamente o fuera de ajuste. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Desbloqueo Pulsar el botón de programación durante 10 segundos. Después de 10 segundos, todos los LED se desconectan, indicando que la sonda del sensor de nivel está desbloqueada. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
FUERA DES FUERA CON Botón de programación Figura 4‐28 Programación de la sonda del sensor de nivel de dos botones Funciones LED Color del Estado Significado Verde Encendido Material no detectado Amarillo Encendido Material detectado E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
0,3-0,7 bar (5-10 psi) (ver la nota) Fluidificación de lanza 0,3-0,7 bar (5-10 psi) (ver la nota) NOTA: Ajustar el aire de fluidificación, tal y como sea necesario. El polvo debería hervirse suavemente, sin géiseres. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
11. Luz del indicador de Apagada: El ciclo de cambio de color está deshabilitado Parpadeando: En el ciclo de cambio de color. cambio de color Encendida: Operaciones automáticas de cambio de color completas. (verde) E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
El zumbador puede silenciarse de las siguientes maneras: llenando la tolva de alimentación hasta que el polvo entre en contacto con el sensor de nivel. conectando momentáneamente la purga de la pistola. desconectando la bomba de transferencia. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
1. Conectar el ventilador de escape del filtro posterior. 2. Conectar la tensión y el aire al centro de alimentación, si no están conectados de antemano. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 59
9. Conectar la cribadora. 10. Conectar las pistolas de aplicación e iniciar la aplicación del polvo. Asegurarse de que todo funcione correctamente antes de iniciar la producción. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
- Los desplazadores de pistola vuelven al modo - El indicador de cambio de color se desconecta. de funcionamiento normal. - La señal de cambio de color se desconecta. Figura 5‐2 Secuencia de cambio de color E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Mientras tanto, otro operario limpia tanto la cabina como el ciclón. La secuencia recomendada de pasos se proporciona en los diagramas de cambio de color de Nordson, pero puede modificarse como se desee dependiendo de las necesidades y requisitos del cliente. Parada 1.
Página 62
5‐8 Manejo E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Bombas en línea Desmontar las bombas y limpiar las piezas con aire comprimido de baja presión. Sustituir cualquier pieza desgastada. Ver el manual de la bomba en línea Encore, número de pieza 1095928, para los procedimientos de reparación y piezas de repuesto.
Ver la Puesta a tierra en la sección Seguridad del presente manual y el número de publicación TCTT‐06‐3881 en la página web de manuales de Nordson (http://emanuals.nordson.com/finishing) para obtener más información sobre la puesta a tierra del sistema de recubrimiento.
Servicio de atención al cliente de sistemas de recubrimiento industrial de Nordson llamando al número (800) 433-9319 o con el representante local de Nordson. Ver también los esquemas eléctricos al final de este manual.
Página 66
Regulador de aire de fluidificación Comprobar el regulador del aire de defectuoso fluidificación. Continúa... E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 67
Elevar el conjunto de la lanza y comprobar fluidificación presenta fugas o las barras de fluidificación. está dañado Motor de mesa vibratoria Comprobar el motor vibrador. Ver el defectuoso Problema 6 para los procedimientos de localización de averías del motor. Continúa... P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 68
Sustituir el tamiz. El polvo en la tolva de alimentación contiene El tamiz de la cribadora no se ha Retirar y limpiar el tamiz de la cribadora. contaminantes limpiado a fondo antes de la instalación Continúa... E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 69
Ver el problema 10 para consultar marcha otras causas Continúa... P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 70
Problema con la alimentación de Ver los problemas relacionados con el polvo o con la bomba de polvo, la cribadora o la bomba. transferencia de polvo virgen Continúa... E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 71
El PLC no inicia la secuencia de Comprobar el funcionamiento del PLC. cambio de color. Ponerse en contacto con el representante de Nordson o el centro de soporte técnico para obtener ayuda. 17. El cambio de color no Pieza todavía en la cabina El sistema iControl sigue a las piezas a través de la cabina y retrasará...
Página 72
Comprobar el tubo de aire que va a la válvula piloto. Comprobar el funcionamiento de la válvula de proceso. Comprobar el cableado y las conexiones entre el controlador del posicionador de pistola y la electroválvula. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Tener cuidado de no dañar los anillos durante la instalación. Figura 8‐1 Sustitución del anillo de sección cuadrada del distribuidor de purga 1. Anillo de sección cuadrada 2. Placa del retenedor de sellado 3. Bloque distribuidor P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
7. Volver a instalar la tolva/la mesa de la caja en los montajes de aislamiento, y después, si se utiliza, tirar del cable del motor vibrador a la cabina de control. Dejar una holgura suficiente en el cable para evitar esfuerzos, y después apretar el sujetacables. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
3. Colocar el cuerpo del bloqueo sobre los orificios roscados en el bloque de montaje e instalar los cuatro tornillos de cabeza hueca. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Philips en el hueco del pestillo y mover el pestillo hacia abajo una muesca. Para este ajuste pueden requerirse presiones de aire de purga más altas para aumentar la fuerza de fijación. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Clevis del extremo de la varilla, y ajustar la holgura entre los pasadores Clevis y las palancas. Apriete las tuercas de bloqueo. 13. Verificar que cuando el cilindro esté extendido, las palancas hagan contacto con los Clevis. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 78
16. Descender la lanza hasta el distribuidor de purga y poner a cero la presión del aire de purga. Ver Ajustes de presión de aire en la Sección 4, Ajuste para la ubicación del regulador de presión del aire de purga. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
(2). No perder este pasador, ya que será necesario volver a instalarlo en el cilindro nuevo. Figura 8‐7 Pasador Clevis del cilindro de elevación 1. Clevis 3. Pasador Clevis 2. Placa del carro P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 80
9. Extraer los Clevis y las tuerca de bloqueo del cilindro. Guardar estas piezas para su uso posterior. 10. Retirar el saliente de unión del cilindro. Guardar los salientes y los cuatro tornillos para su uso posterior. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 81
Purga LS308 Tapa de Bloque de apoyo de unión cojinete Cojinetes (saliente en interior) Tornillos Uniones M8 x 75 4 posiciones Pasador Clevis Tuerca de bloqueo Clevis Carro Figura 8‐8 Sustitución del cilindro de elevación P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
LED se apague. c. Deslizar el interruptor otra vez hacia arriba, colocarlo en el punto medio entre las posiciones de desconexión y fijarlo donde corresponda. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
4. Soltar los cuatro tornillos que fijan el brazo de lanza a la placa del carro de elevación, justo lo suficiente para mover el brazo de lanza. Los brazos de lanza no deben curvarse. Paso 2 Paso 3 Paso 4 Figura 8‐9 Ajuste de lanza, pasos 2-4 P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Los distribuidores y las lanzas deberían estar en paralelo, y el hueco entre las lanzas y la placa del retenedor de sellado del distribuidor debería ser uniforme por todos los lados. Huecos uniformes Figura 8‐11 Ajuste de lanza, paso 8 E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
6. Volver a montar el cuerpo, la placa de fluidificación y la cámara de aire utilizando los tornillos, arandelas y tuercas. PRECAUCIÓN: No apretar en exceso los tornillos de nailon, ya que se estropean las roscas y podrían originarse fugas de aire o polvo. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 86
6. Volver a montar el cuerpo, la placa de fluidificación y la cámara de aire utilizando los tornillos de nailon. PRECAUCIÓN: No apretar en exceso los tornillos de nailon, ya que se estropean las roscas y podrían originarse fugas de aire o polvo. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 87
Reparación Figura 8‐13 Sustitución de la placa de fluidificación de la tolva de alimentación de 50 lb 1. Cuerpo 3. Cámara de aire 5. Tornillos de nailon 2. Placa de fluidificación 4. Juntas tóricas P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
4. Colocar la llave ajustable en la cara plana del eje. Asegurarse de que la llave no agarre la zona roscada del eje. Utilizar otra llave para desenroscar la tuerca restante. Retirar las aspas de peso del extremo del eje. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 89
Apretar bien ambas tuercas de eje a 74‐78 pies‐lb. 7. Instalar las tapas finales con la cara plana de las tapas alineada con la cara plana del saliente de montaje. 8. Apretar los tornillos a 4 pies‐lb. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
4. Colocar la llave ajustable en la cara plana del eje. Asegurarse de que la llave no agarre la zona roscada del eje. Utilizar otra llave para desenroscar la tuerca restante. Retirar las aspas de peso del extremo del eje. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 91
Apretar bien ambas tuercas de eje a 74‐78 pies‐lb. 7. Instalar las tapas finales con la cara plana de las tapas alineada con la cara plana del saliente de montaje. 8. Apretar los tornillos a 4 pies‐lb. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 92
Reparación Ajuste de los pesos del motor de 50 Hz (cont.) Paso 5 Pasos 5-6 Paso 7 Pasos 7-8 CARAS PLANAS CARA PLANA ALINEADAS Figura 8‐17 Ajuste de peso vibrador, 50 Hz, pasos 5-8 E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Se emplea un guión (—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna "Pieza" es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (------) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
Cantidad Nota ------ Encore Powder Feed Center Assembly S Regulator, air, 0.02 ‐ 0.2 MPA, with gage 1602304 S Kit, blowoff gun, Encore PFC 1602947 S Union, bulk, KQ2E16‐00, 16 mm 1086213 S Tube, polyurethane, 16 mm OD 1091201 S Grommet, ⅜” lip style...
Página 95
9‐3 Piezas de repuesto Vista izquierda Vista derecha 6, 7 Vista superior Vista posterior Figura 9‐1 Piezas del centro de alimentación de polvo P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
S Valve, flow control, .38 Rc x 6 T, meter out 1603063 S Switch, cylinder proximity 1103505 S Elbow, male, 6 mm tube x 1/8 BSPT 972837 S Trunnion flange, Festo ------ S Screw, socket, M8 x 1.25 x 25, zinc 982160 E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 97
9‐5 Piezas de repuesto Figura 9‐2 Piezas del conjunto de elevación P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
S Washer, lock, split, M8, steel, zinc ------ 1095926 Pump assembly, corona, Encore Gen II, pkg NOTA A: Ver el manual de la bomba para las piezas de reparación. Las bombas se deben pedir por separado. AR: Según las necesidades Figura 9‐3...
------ 1102804 Kit, fluidizing tube, PFC S O‐ring, silicone, 0.489 in. ID x 0.07 in. wide 940142 S Tube, fluidizing, stainless steel ------ Figura 9‐4 Piezas del módulo del bloque del bloqueo de fluidificación P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
S Rod, threaded, lance plug, GPFC ------ S Plug, lance, global PFC ------ S Screw, set, cup point, M12 x 1.75, 12mm long, ------ stainless steel Figura 9‐5 Piezas del módulo de enchufe del puerto de lanza E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
S Screw, socket, M5 x 16, zinc ------ S Nut, lock, M5 ------ S Bracket, level sensor ------ S Support, 16 mm shaft, clamping 1100076 Utilizar los pasadores existentes Figura 9‐6 Piezas del módulo del sensor de nivel P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
9‐10 Piezas de repuesto Módulo del tubo del sifón Prodigy/Encore HD Ver la figura 9‐7. Utilizar este módulo para suministrar polvo a las pistolas manuales Prodigy o Encore HD a través del tubo de 8 mm. Ítem Pieza Descripción Cantidad...
Página 103
9‐11 Piezas de repuesto Utilizar los pasadores existentes Figura 9‐7 Piezas del módulo del tubo del sifón Prodigy/Encore HD P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Screw, pan, slotted, M5 x 20, brass ------ Washer, lock, external, M5, steel, zinc ------ Tag, ground 1034207 Jumper, ground, 12 in. ------ Washer, flat, M5, brass NOTA A: Solo cilindro. AR: Según las necesidades E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 105
9‐13 Piezas de repuesto Par de apriete a 22 Nm (16 pies‐lb) Figura 9‐8 Piezas del módulo del distribuidor de purga P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Cable, valve, purge 1102678 Silencer, air, 3/8 Rc 1603537 Screw, hex,serrated, M6 X 16, steel, zinc 1097321 Nut, hex, flanged, serrated, M6 Figura 9‐9 Conjunto de la válvula de purga - Configuración de una lanza E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Nipple, pipe, std, R1/2 x 3 long 1603537 Screw, hex,serrated, M6 X 16, steel, zinc 1097321 Nut, hex, flanged, serrated, M6 Figura 9‐10 Conjunto de la válvula de purga - Configuración de dos lanzas P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Nipple, pipe, std, R1/2 x 3 long 1603537 Screw, hex,serrated, M6 X 16, steel, zinc 1097321 Nut, hex, flanged, serrated, M6 Figura 9‐11 Conjunto de la válvula de purga - Configuración de tres lanzas E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Aire de actuación de cilindro Señales del interruptor del proximidad del cilindro 16 mm 3 mm Ver el conjunto del distribuidor 6 mm de purga - Pág. 9‐12 Figura 9‐12 Piezas del módulo de la válvula de purga P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Cantidad Nota 1099413 Regulator, 0.3-7 bar, .25 1604517 Elbow, male, 6 mm tube x 1/4 RPT 1604516 Valve, 9‐station, Encore PFC 1099424 Valve, air, global PFC main interlock 1100286 Cable, valve, purge 1603975 Elbow, 1 in. BSPT x 3/4 JIC...
Página 111
9‐19 Piezas de repuesto Figura 9‐13 Piezas del módulo neumático P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
NOTA A: Comprobar la placa de identificación en el motor existente antes de realizar el pedido. Antes de ejecutar la instalación, verificar el ajuste de peso correcto para garantizar el funcionamiento correcto. Ver la sección Reparaciones para las instrucciones. AR: Según las necesidades E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 113
9‐21 Piezas de repuesto Para el controlador de la toma de tierra del compartimento Figura 9‐14 Plataforma de la tolva y piezas del vibrador P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Valve, flow control, 6 mm tube x 1/8 in. unithread ------ Screw, hex, cap, M8 x 25, zinc ------ Nut, hex, jam, M8, steel, zinc 3 mm 3 mm Figura 9‐15 Piezas del amortiguador neumático E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
NOTA A: La junta obturadora del tamiz está fabricada en material conductor. NO sustituirla por otra junta obturadora no conductora. B: Se requiere una abrazadera de puesta a tierra solo para sistemas que utilicen la cribadora 2. AR: Según las necesidades Figura 9‐16 Bloqueo, cribadora 1 P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Plug, hopper fill, NHR 1104478 Clip, ground, sieve screen NOTA A: Se requiere una abrazadera de puesta a tierra solo para sistemas que utilicen la cribadora 2. AR: Según las necesidades Figura 9‐17 Bloqueo, cribadora 2 E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Página 117
9‐25 Piezas de repuesto Figura 9‐18 Piezas de la cribadora (se muestra una cribadora con conducto inclinado) P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Plate, powder hose bulkhead, PFC 1100047 Screw, button head, socket, M6 x 12, zinc AR: Según las necesidades Figura 9‐19 Manguera de polvo y racores de la pared divisoria de la bomba de aire E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Sección 3, Instalación para los diagramas. Pieza Descripción Nota 1106371 Valve, straight fitting, 10 mm, Festo 7404027 Fitting, Y‐branch, 10mm plug‐in x 10 mm tube 1070536 Fitting, straight, 10 mm tube - 8 mm tube P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 120
9‐28 Piezas de repuesto E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Sección 10 Opciones Introducción Esta sección contiene información sobre las opciones disponibles para el centro de alimentación de polvo Encore. Ponerse en contacto con el representante de Nordson para más información sobre las opciones que aparecen en esta sección. P/N 7192607_01...
NOTA A: La tarjeta opcional permite el transporte sencillo de la tolva de fluidificación. B: Solicitar este kit para instalar la tarjeta de la tolva. NS: No se muestra Figura 10‐1 Piezas de la tolva de alimentación de 75 lb E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
S Connector, 10 mm tubing x 1/2 in. unithread 971103 S Screw, hex head, 3-16 UNC x 1.5 in. ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ Figura 10‐2 Piezas de la tolva de alimentación de 50 lb P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
3. Conector de la pared divisoria 9. Plataforma de la cribadora 4. Cable del transductor 10. Enchufe macho 5. Plataforma de la cribadora 11. Junta en U 6. Transductor Vibrasonic 12. Abrazadera de puesta a tierra E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
NOTA: Examinar todos los componentes del sistema Vibrasonic en cuanto a limpieza o posibles daños. En el caso de que algún componente estuviera dañado, póngase en contacto con el representante de Nordson. Instalación del transductor y el tamiz de la cribadora Vibrasonic 1.
Localización de averías Estos procedimientos abarcan únicamente los problemas más comunes que se pueden encontrar. Si no se puede resolver el problema con la información facilitada aquí, ponerse en contacto con el representante local de Nordson para obtener ayuda. Condiciones de fallo Ver la tabla 10‐1 para una descripción de las condiciones de funcionamiento...
Sustituir el cable de control. (cortocircuito en la Cortocircuito en los conectores del Limpiar a fondo los conectores. salida del cable de control o del cable controlador) transductor. Cortocircuito en el transductor Sustituir el transductor. P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Conectar la alimentación del controlador y comprobar los indicadores. Si la condición persiste se deben sustituir los cables. E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...
Clip, ground, sieve screen 1103290 Plug, sieve NOTA A: Hay otros tamaños de la malla disponibles. Para obtener más información, ponerse en contacto con el representante de Nordson. Figura 10‐4 Piezas del sistema Vibrasonic P/N 7192607_01 E 2014 Nordson Corporation...
Página 130
10‐10 Opciones E 2014 Nordson Corporation P/N 7192607_01...