Página 1
IMPORTANTE. GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE. IMPORTANT. À CONSERVER POUR INFORMATION. À LIRE ATTENTIVEMENT. WICHTIG. ZUR SPÄTEREN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN. BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN. ® Koala Kare Products ‖ 6982 S Quentin St. ‖ Centennial, CO 80112 Toll Free: 888.733.3456 ‖ 303.539.8300 ‖ Fax: 303.539.8399 www.koalabear.com...
To assure proper installation, it is suggested that a qualified person or carpenter install the Koala Schrauben Sie zwei der Montageschrauben in Baby Changing Station. Koala Kare Products will not be responsible if the station is not installed die vorgebohrten Löcher, wobei die Schrauben properly.
Remove changing station from the shipping container and check for any freight sie aus Beton, bohren Sie mit einem 1/2”- damage. If damage is found, please call Koala Kare Products’ Customer Service (12,7 mm)-Mauerbohrer. (Vor der Montage at 888.733.3456. Remove “Installation Kit” and “Operator Kit” from box. Please müssen Sie sich ggf.
Página 4
Transportschäden. Sollten Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich unter +1-888-733- depending on toggles used. Insert and 3456 an den Koala Kare Products Kundendienst. Nehmen Sie das „Monteur-“ und das tighten toggles. „Bedienpersonalpaket“ aus dem Karton. Bitte geben Sie das „Bedienpersonalpaket“...
Step 3. Mount Bed and Chassis Um die sachgerechte Montage der Koala Babywickelstation zu gewährleisten, empfehlen wir, diese Tätigkeit von einer Fachkraft bzw. einem Tischler ausführen zu lassen. Koala Kare Screw two of the mounting screws into the Products haftet nicht bei Schäden, die durch die unsachgemäße Montage der Wickelstation pilot holes leaving ¼”...
Página 6
1.89” Étape 4. Installez le distributeur d’alaises less than 50 lb. Keep one hand on child at all times. Koala Kare Products, A Division of Bobrick 6982 S Quentin Street Centennial, CO 80112 Ph 888-733-3456/303-539-8300 - www.koalabear.com P/N 975 Vérifiez que le distributeur d’alaises n’est MADE IN U.S.A.
Página 7
Designed for Infants Only. Age up to 3.5 years and weighing less than 50 lb. Keep one hand on child at all times. mèche standard de 1/8 po (3,18 mm). Koala Kare Products, A Division of Bobrick 6982 S Quentin Street Centennial, CO 80112 Ph 888-733-3456/303-539-8300 - www.koalabear.com P/N 975 Pour la maçonnerie ou le carrelage sur poteaux...
Para garantizar una instalación correcta, se sugiere que una persona capacitada o un carpintero Référence modèle KB200 instale el cambiador de pañales Koala Baby Changing Station. Koala Kare Products no se responsabilizará si el cambiador no se ha instalado adecuadamente.
La table à langer Koala doit être installée par une personne qualifiée ou un menuisier afin de Número de modelo KB200 garantir une installation correcte. La responsabilité des produits Koala Kare n’est pas engagée si la table n’est pas bien installée.
Página 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3. Montaje de la cama y el chasis Paso 2. Prepare la superficie de montaje Atornille dos de los tornillos de montaje en 9.5” 9.5” Para instalación estándar los orificios de muestra dejando 1/4” (6,3 Retire de la caja la cama y el chasis y 9.5”...