Sicherheit DE Gebrauchs-/Montageanleitung BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM ZUSAMMENBAU UND DER INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE WEITERE VERWENDUNG AUF! NUR FÜR DEN PRIVATEN ANWENDUNGSBEREICH GEEIGNET. Bei Weitergabe des Artikels geben Sie bitte auch diese Anleitung mit. Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räu- men, z.
Sicherheit / Lieferumfang DE VOR GEBRAUCH UNBEDINGT BEACHTEN • Achten Sie bei der Standortwahl auf einen sicheren, standfesten und ebenen Untergrund und darauf, dass der Platz zum Grillen mit Holzkohle geeignet ist. • Der Grill darf nicht transportiert werden solange er noch heiß ist! • A us Sicherheitsgründen darf der Grill nicht mit flüssigem Brennstoff betrieben werden.
Lieferumfang / Montage DE GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG LIEFERUMFANG: Verbindungselemente: 25 8 x M6 x 20 26 23 x M6 27 4 x M6 28 1 x M5 x 10 29 1 x M5 Lieferumfang: Lieferumfang: Verbindungselemente: Verbindungselemente: 2 x Kontermutter = a 2 x Kontermutter = a 3 x Schraube M6 x 25 = b...
Página 5
Montage DE MONTAGESCHRITTE Schritt 1 Schritt 2 ×1 ×4 ×1 ×4 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 ×2 ×3 ×3 ×2 1. Befestigen Sie den Hitzeschutz den Griff außen am Deckel mit 2 ×3 Schrauben M6 × 20 und sichern Sie ihn von innen mit Unterlegscheiben M6 1.
Página 6
Montage DE Schritt 3 Schritt 4 ×8 ×2 ×8 ×2 1. Hängen Sie das Ablagegitter mit den ×8 Haken in die Bohrungen der langen Stand- beine 2. Schieben Sie je ein kurzes Standbein mit der Bohrung über die Gewinde des 1.
Página 7
Montage DE Schritt 6 Schritt 7 ×4 ×4 ×4 1. Montieren Sie den Deckel an den Scharnieren indem Sie die Schrauben M6 × 12 von innen durch die Scharniere stecken, den Deckel dann mit den Bohrungen über die Gewinde setzten und diesen mit Unterlegscheiben M6 und Muttern M6 sichern.
Materialien. Es gelten die örtlichen Bestimmungen für die Entsorgung. Verpackung und deren Teile von Kindern fernhalten. Diese sind kein Spielzeug. Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien. Artikelnummer: 132517/ 132662 TESTRUT (DE) GmbH Am Schornacker 113 D – 46485 Wesel Service-E-Mail: info@testrut.de...
Página 9
User and assembly instructions KETTLE GRILL WITH FOLDING HINGE 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 9 22.11.19 14:08...
Safety User/assembly instructions BEFORE ASSEMBLY AND INITIAL USE PLEASE READ THROUGH THIS GUIDE CAREFULLY AND RETAIN IT FOR FUTURE REFERENCE! FOR PRIVATE USE ONLY. When passing this item on to a third party, please also include these instructions. Do not use the grill in enclosed and/or habitable spaces e.g. buildings, tents, caravans, mobile homes, boats.
Safety / Contents EN IMPORTANT NOTICE BEFORE USE • When deciding where to use the grill ensure it is placed on a safe, stable and even surface and that the chosen location is suitable for grilling with coal. • The grill must not be moved while still hot! •...
Components included / assembly EN GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG CONTENTS: Connecting components: 25 8 x M6 x 20 26 23 x M6 27 4 x M6 28 1 x M5 x 10 29 1 x M5 Lieferumfang: Lieferumfang: Verbindungselemente: Verbindungselemente: 2 x Kontermutter = a...
Página 13
Assembly EN ASSEMBLY STAGES Step 1 Step 2 ×1 ×4 ×1 ×4 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 ×2 ×3 ×3 ×2 1. Attach the heat protector and the han- to the outside of the lid with 2 ×3 M6 × 20 screws and secure it from the inside with M6 washers and M6 wing...
Página 14
Assembly EN Step 3 Step 4 ×8 ×2 ×8 ×2 1. Use the hooks to hang the table grid ×8 from the holes of the long leg supports 2. Slide the short leg supports so that the holes are over the threads of the table grid 1.
Página 15
Assembly EN Step 6 Step 7 ×4 ×4 ×4 1. Mount the lid on the hinges by inserting the M6 × 12 screws through the hinges from the inside, then place the lid with the holes over the threads and secure it with M6 washers and M6 nuts A second person can be helpful for this.
Only dispose of residual waste in containers intended for this purpose, which are made from metal or inflammable materials. The applicable local regulations for waste disposal apply. Keep packaging and packaging parts away from children. These are not toys. There is a risk of suffocation posed by film and other packaging materials. Item number: 132517/132662 TESTRUT (DE) GmbH Am Schornacker 113 D – 46485 Wesel Service email: info@testrut.de 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 16...
Página 17
Instructions d‘utilisation et de montage BARBECUE BOULE AVEC COUVERCLE À CHARNIÈRES 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 17 22.11.19 14:08...
Sécurité FR Instructions d’utilisation/de montage VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER LE PRODUIT, ET CONSERVEZ-LES SOIGNEUSEMENT POUR TOUTE AUTRE UTILISATION ! UTILISATION DU PRODUIT UNIQUEMENT RÉSERVÉE À UN CADRE PRIVÉ. Veuillez remettre ce mode d’emploi à un tiers, dès que vous lui transmettez cet appareil. Ne faites pas fonctionner le barbecue dans des pièces fermées et / ou habi- tées, par exemple des bâtiments, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux.
Sécurité / Contenu de livraison FR POINTS À OBSERVER IMPÉRATIVEMENT AVANT UTILISATION • Lors du choix du lieu d’utilisation, veillez à ce que le sol soit plan, sécurisé et stable, et que du charbon de bois se trouve à l’endroit du barbecue. •...
Contenu de livraison / Montage FR GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG CONTENU DE LA LIVRAISON : Éléments de raccord : 25 8 x M6 x 20 26 23 x M6 27 4 x M6 28 1 x M5 x 10 29 1 x M5 Lieferumfang: Lieferumfang:...
Montage FR ÉTAPES DE MONTAGE Étape 1 Étape 2 ×1 ×4 ×1 ×4 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 ×2 ×3 ×3 ×2 1. Fixez la protection thermique et la poi- gnée sur l‘extérieur du couvercle à ×3 l‘aide de 2 vis M6 x 20 et assurez leur fixation de l‘intérieur au moyen de rondelles 1.
Página 22
Montage FR Étape 3 Étape 4 ×8 ×2 ×8 ×2 aux trous 1. Suspendez la grille de dépôt ×8 de forage des longs pieds d‘appui à l‘aide des crochets. 2. Faites passer chaque pied d‘appui court dans chaque filetage de la grille de 1. Fixez les 4 attaches des pieds d‘appui dépôt , en utilisant les trous de forage.
Página 23
Montage FR Étape 6 Étape 7 ×4 ×4 ×4 1. Montez le couvercle sur les charnières ; pour ce faire, insérez les vis M6 x 12 à travers les charnières en passant par l‘intérieur, faites ensuite passer les filetages de ces vis dans les trous de forage du couvercle et fixer 1.
Conservez l’emballage et ses composants hors de portée des enfants. Ces éléments ne sont pas des jouets. Risque d’asphyxie provoquée par les films plastiques et autres matériaux d’emballage. Numéro d’article : 132517/ 132662 TESTRUT (DE) GmbH Am Schornacker 113 D – 46485 Wesel Service-E-Mail: info@testrut.de 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 24...
Istruzioni per l’uso e il montaggio GRIGLIA A SFERA CON CERNIERA PIEGHEVOLE 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 25 22.11.19 14:08...
Sicurezza IT Istruzioni per l’uso e il montaggio SI PREGA DI LEGGERE INTEGRALMENTE E ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’ASSEMBLAGGIO E DELLA MESSA IN FUNZIONE DELL’APPARECCHIO E CONSERVARLE PER USI FUTURI! ADATTO SOLO PER UN UTILIZZO PRIVATO. In caso di cessione dell’articolo si prega di allegare anche le istruzioni. Non utilizzare il barbecue in spazi chiusi e/o abitabili, come ad es.
Página 27
Sicurezza / Fornitura IT DA OSSERVARE ASSOLUTAMENTE PRIMA DELL’USO • Nella scelta del luogo di installazione fare attenzione che il terreno sia sicuro, stabile e in piano e che il posto sia autorizzato per la cottura alla brace. • Il barbecue non deve essere trasportato se ancora caldo! •...
Fornitura / Montaggio IT GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG FORNITURA: Elementi di raccordo: 25 8 x M6 x 20 26 23 x M6 27 4 x M6 28 1 x M5 x 10 29 1 x M5 Lieferumfang: Lieferumfang: Verbindungselemente: Verbindungselemente: 2 x Kontermutter = a...
Montaggio IT FASI DEL MONTAGGIO Passaggio 1 Passaggio 2 ×1 ×4 ×1 ×4 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 ×2 ×3 ×3 ×2 1. Fissare la protezione termica e il ma- nico sulla parte esterna del coperchio ×3 con 2 viti M6 x 20 e assicurarli dall’interno con le rondelle M6 e i dadi...
Página 30
Montaggio IT Passaggio 3 Passaggio 4 ×8 ×2 ×8 ×2 inse- 1. Appendere la grata di appoggio ×8 rendo i ganci nei fori delle gambe di appog- gio lunghe 2. Spingere sui filetti della grata di appoggio una gamba d’appoggio corta alla 1. Fissare i 4 quattro supporti per gambe volta attraverso il rispettivo foro.
Página 31
Montaggio IT Passaggio 6 Passaggio 7 ×4 ×4 ×4 1. Montare il coperchio sulle cerniere inserendo le viti M6 x 12 dall’interno attraverso le cerniere , collocare quindi il coperchio sui filetti attraverso i fori e assicurarlo con rondelle M6 e dadi A tal fine, potrebbe essere d’aiuto una seconda 1.
Tenere la confezione e i suoi componenti lontano dalla portata di bambini. Essi non sono giocattoli. Pericolo di soffocamento a causa delle pellicole e degli altri materiali della confezione. Numero articolo: 132517/ 132662 TESTRUT (DE) GmbH Am Schornacker 113 D – 46485 Wesel Service-E-Mail: info@testrut.de...
Instrucciones de uso y montaje BARBACOA ESFÉRICA CON BISAGRA DE LIBRO 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 33 22.11.19 14:08...
Seguridad ES Instrucciones de uso y montaje ¡LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE Y LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS! SOLO APTO PARA USO PRIVADO. En caso de que entregue el aparato a otra persona, no se olvide de adjuntar también estas instrucciones.
Seguridad / Volumen de suministro ES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE • Asegúrese de colocar la barbacoa en un lugar seguro, estable y plano, que sea apto para hacer barbacoas con carbón. • ¡No debe mover la barbacoa mientras esté caliente! •...
Volumen de suministro / Montaje ES GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG VOLUMEN DE SUMINISTRO: Elementos de conexión: 25 8 x M6 x 20 26 23 x M6 27 4 x M6 28 1 x M5 x 10 29 1 x M5 Lieferumfang: Lieferumfang: Verbindungselemente:...
Montaje ES PASOS DE MONTAJE Paso 1 Paso 2 ×1 ×4 ×1 ×4 ×1 ×2 ×2 ×2 ×2 ×2 ×3 ×3 ×2 1. Fije el protector térmico y el mango en la parte exterior de la tapa ×3 2 tornillos M6 x 20 y fíjelos por dentro con arandelas M6 y tuercas de maripo-...
Página 38
Montaje ES Paso 3 Paso 4 ×8 ×2 ×8 ×2 con los 1. Cuelgue la bandeja de rejilla ×8 ganchos en los orificios de las patas de apoyo largas 2. Introduzca cada pata de apoyo corta con el orificio por la rosca de la bandeja de 1. Fije los 4 soportes de las patas con los rejilla tornillos M6 ×...
Página 39
Montaje ES Paso 6 Paso 7 ×4 ×4 ×4 1. Monte la tapa en las bisagras introduciendo los tornillos M6 × 12 en las bisagras desde dentro; a continuación, coloque la tapa los orificios en la rosca y fíjela con las arandelas M6 y las tuercas M6 Para este paso puede ser útil contar con una...
Elimine bien todos los residuos utilizando únicamente los recipientes de metal o materiales no inflamables dispuestos para ello. Se aplican las disposiciones locales para la eliminación de resi- duos. Mantenga el embalaje y sus componentes fuera del alcance de los niños. Estos elementos no son juguetes. Riesgo de asfixia por las láminas de plástico y demás materiales de embalaje. Número de artículo: 132517/ 132662 TESTRUT (DE) GmbH Am Schornacker 113 D – 46485 Wesel Service-E-Mail: info@testrut.de 132517_132662_Kamino_BBQ_Anleitung_A4_DE_EN_FR_IT_ES_40S.indd 40...