Information Importante; Caractéristiques Techniques - Cochlear Mini Microphone Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

de ligne est utilisée, le réglage du volume revient à sa valeur par défaut
lorsque le mini-microphone est désactivé puis réactivé, afin d'éviter des
niveaux de volume initiaux inconfortables en cas d'utilisation de différentes
sources audio.

Information importante

Entretien et soins
Nettoyez le Cochlear Mini Microphone à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez
jamais de produits d'entretien ménager (détergent, savon, etc.) ou d'alcool
pour nettoyer l'appareil.
Lorsque vous n'utilisez pas le Cochlear Mini Microphone, désactivez-le et
rangez-le en lieu sûr.
Protégez le Cochlear Mini Microphone contre tout excès d'humidité (bain,
natation) et de chaleur (radiateur, tableau de bord d'une voiture).
Protégez-le contre les chocs et vibrations importants.
Protégez les prises du microphone et du chargeur contre les impuretés et la
poussière.
Avertissements généraux
Conservez cet appareil hors de la portée des enfants.
Le Cochlear Mini Microphone utilise des transmissions à faible puissance
codées numériquement pour communiquer avec d'autres appareils sans fil.
Bien que ce soit improbable, les dispositifs électroniques situés à proximité
peuvent être perturbés. Si c'est le cas, éloignez le Cochlear Mini Microphone
du dispositif électronique concerné.
Lorsque vous utilisez le Cochlear Mini Microphone et qu'il est perturbé
par des interférences électromagnétiques, éloignez-vous de la source des
interférences.
N'exposez pas l'appareil à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides afin
d'éviter tout risque d'endommagement de l'appareil ou de lésion corporelle.
Tenez l'appareil et tous les fils et câbles éloignés des machines en fonction.
Si l'appareil surchauffe, est tombé ou a été endommagé, si son fil ou sa
fiche sont endommagés, s'il est tombé dans un liquide, cessez de l'utiliser et
adressez-vous à votre audioprothésiste.
Jetez l'appareil conformément aux réglementations locales.
N'utilisez pas l'appareil dans les endroits où existe un risque d'explosion.
Substances inflammables
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où il pourrait enflammer des
substances inflammables.
Précautions générales
N'utilisez pas cet appareil dans des endroits où les dispositifs électroniques
sont interdits.
Les rayons X (par exemple examens CT/IRM) peuvent altérer le
fonctionnement de cet appareil. Coupez-le avant de passer l'examen et
laissez-le en dehors du local d'examen.
Les équipements électroniques de grande puissance, les importantes
installations électroniques et les structures métalliques peuvent altérer et
réduire sensiblement la portée de l'appareil.
Si le processeur ne répond pas au dispositif à cause d'un type inhabituel
d'interférence, éloignez-vous de la source de cette interférence.
Votre/vos processeur(s) et ce dispositif ont reçu des codes de communication
uniques lors de l'adaptation. Ceci a pour but d'éviter que ce dispositif
n'interfère avec les processeurs portés par d'autres personnes.
Ne modifiez et ne transformez pas ce dispositif.
L'ouverture du Cochlear Mini Microphone risque de l'endommager. En
cas de problème que vous ne pouvez pas résoudre, adressez-vous à votre
audioprothésiste.
Le Cochlear Mini Microphone ne peut être réparé que par un centre de
maintenance agréé.
N'utilisez pas le Cochlear Mini Microphone dans des endroits où toute
communication RF est interdite, par exemple dans les avions, etc.
Ne raccordez le Cochlear Mini Microphone qu'à des prises pour lesquelles il
est expressément conçu.
Entretien de la batterie intégrée
Veuillez respecter les points suivants :
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
fournit des résultats optimaux après deux ou trois cycles de charge et décharge
complets.
La batterie peut se charger et se décharger des centaines de fois, mais elle finira
par s'user.
Débranchez le chargeur de la prise secteur et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
Même si elle n'est pas utilisée, une batterie complètement chargée perd sa
charge avec le temps.
La conservation de l'appareil dans des endroits chauds réduit la capacité de
charge et la durée de vie de la batterie.
Un appareil dont la batterie est froide peut ne pas fonctionner
momentanément, même si la batterie est à pleine charge. Les performances de
la batterie sont particulièrement limitées à des températures inférieures à zéro.
Avertissement relatif à la batterie
Attention : la batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un
risque d'incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation.
La batterie de l'appareil ne peut pas être retirée ou remplacée par l'utilisateur.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Toute tentative d'ouverture peut
endommager l'appareil. L'utilisation d'autres batteries peut présenter un
risque d'incendie ou d'utilisation et annule la garantie.
Ne rechargez le Cochlear Mini Microphone qu'à l'aide du chargeur fourni
avec l'appareil.
Éliminez les batteries conformément aux réglementations locales. Recyclez
lorsque c'est possible.
N'éliminez pas la batterie comme un déchet ménager et ne la jetez pas dans
un feu car elle peut exploser.
Une batterie endommagée peut également exploser.
Entretien du chargeur
Veuillez respecter les points suivants si l'appareil est fourni avec un chargeur.
N'utilisez pas pour charger votre appareil un adaptateur AC autre que celui
fourni. L'utilisation d'autres chargeurs risque d'endommager ou de détruire
l'appareil et peut être dangereuse. L'utilisation d'autres chargeurs peut
invalider les agréments ou annuler la garantie.
Pour la disponibilité d'accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre
audioprothésiste.
Chargez l'appareil conformément aux instructions fournies.
Avertissement relatif au chargeur
Pour débrancher le cordon d'alimentation ou un accessoire, tirez sur la fiche
et non sur le cordon.
N'utilisez jamais un chargeur endommagé.
N'essayez pas de démonter le chargeur car cela risque de vous exposer à un
choc électrique dangereux.
Un remontage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un incendie
lors de l'utilisation suivante de l'appareil.
Évitez de charger votre appareil à des températures extrêmement élevées ou
basses et n'utilisez pas le chargeur à l'extérieur ou dans des endroits humides.
Ne chargez pas le Cochlear Mini Microphone pendant que vous le portez.
Caractéristiques techniques
Portée
7 mètres ou plus
Alimentation
Adaptateur mural externe
Sans fil
2,4 GHz.
Température de
0 à 45 °C
fonctionnement
Température
-20 à 45 °C
d'entreposage

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido