Página 1
Junior 0E Junior 1E-VA Motor lineal Instrucciones de montaje Por favor, conserve estas instrucciones de montaje! 04/2016, TN: 2011241...
Página 2
Traducción del original alemán. Los documentos en otras lenguas son traducciones de la versión original en alemán. Reservado el derecho a realizar modificaciones. Reservados todos los derechos de registro de patentes, modelos de utilidad o modelos o diseños industriales.
Índice Índice Información general ................3 Sobre las instrucciones de montaje ..............3 1.2 Normas y directivas ..................3 Uso conforme ....................3 Aplicación incorrecta previsible ............... 4 1.5 Garantía y responsabilidad................4 Servicio técnico del fabricante ................5 Seguridad .................... 6 Advertencias de seguridad generales .............. 6 2.1.1 Estructuración de las advertencias de seguridad ..........
Página 4
Índice Hoja general de medidas del actuador lineal Junior 0E, carrera 100 ..... 24 Hoja general de medidas del actuador lineal Junior 1E-VA, carrera 100 ..25 Declaración de incorporación ............26 Eliminación de residuos ..............27 Desguace ....................... 27...
Información general Información general Sobre las instrucciones de montaje El contenido se ha dividido atendiendo a las fases de la vida útil de los actuado- res lineales Junior 0E y Junior 1E-VA (en adelante, el "aparato"). El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos que figuran en estas instrucciones de montaje. En particular, pueden diferir para una de- terminada versión del aparato sin que ello altere sustancialmente e invalide la información objetiva.
Información general Si no se pudiera evitar un peligro indirecto o inmediato para las personas, se deben tomar obligatoriamente medidas adicionales (por ejemplo, cubiertas, bloqueos, etc.) que minimicen el correspondiente riesgo potencial. La empresa usuaria es responsable única de cualquier daño derivado de todo uso no conforme. El fabricante no se responsabiliza de los daños personales y materiales derivados del uso indebido, de errores de procedimiento o del mane- jo o puesta en servicio incorrectos.
En caso de fallo, la reparación del aparato solo puede efectuarla el fabricante. La dirección de envío al servicio técnico figura en la contraportada. Si no compró el aparato directamente a elero, diríjase al fabricante de la máqui- na o al proveedor del aparato. Debe protegerse la instalación con medios mecánicos antes de desmontar el aparato.
Seguridad Seguridad Advertencias de seguridad generales Estas instrucciones de montaje contienen las advertencias de seguridad que deben tenerse en cuenta para evitar y prevenir los peligros relacionados con el manejo del aparato en sus distintos ciclos de vida. El cumplimiento de las ad- vertencias señaladas garantiza la utilización segura del aparato. 2.1.1 Estructuración de las advertencias de seguridad Las advertencias de seguridad de este documento se identifican mediante sím- bolos de seguridad y se han diseñado según el principio SAFE. Contienen infor-...
Página 9
Seguridad En la tabla siguiente se muestran los pictogramas utilizados en estas instruccio- nes para ilustrar la situación de peligro en relación con el símbolo del nivel de peligro. Símbolo Significado Peligro por tensión eléctrica, descarga eléctrica: este símbolo advierte de peligros relacionados con la corriente eléctrica.
Seguridad Principios de seguridad El aparato se ha fabricado conforme al estado de la técnica y las reglas técni- cas de seguridad reconocidas, y su funcionamiento es seguro. En la ejecución del aparato se han aplicado los requisitos básicos de seguridad y salud de las leyes, normas y directivas correspondientes. La seguridad del aparato se confir- ma mediante la declaración de incorporación. Los datos sobre seguridad se refieren a los reglamentos actualmente en vigor en la Unión Europea. En los demás países, la empresa usuaria debe cerciorar- se de que se cumplen las leyes y los reglamentos nacionales correspondientes. Además de las advertencias de seguridad de estas instrucciones, es preciso respetar y cumplir las normativas generales en materia de prevención de acci- dentes y protección del medio ambiente.
Seguridad Obligaciones generales de la empresa usuaria La empresa usuaria deberá utilizar el aparato solo si está en perfecto esta- ❏ do técnico y el funcionamiento es seguro. Además de respetar las adverten- cias de seguridad de las instrucciones de montaje, deberá velar asimismo por que se respeten y cumplan las normativas generales de seguridad y prevención de accidentes, lo especificado en la norma DIN VDE 0100 y las normativas de protección del medio ambiente aplicables en el país de destino.
Seguridad Advertencias de seguridad relativas al estado técnico Antes del montaje, comprobar si el aparato está en buen estado y libre de ❏ daños. La empresa usuaria deberá utilizar el aparato solo si está en perfecto esta- ❏ do técnico y el funcionamiento es seguro. El estado técnico ha de corres- ponder en todo momento a los requisitos legales. Si se identifican peligros para las personas o cambios en el modo de funci- ❏ onamiento, poner fuera de servicio inmediatamente el aparato y notificar el incidente al superior o empresa usuaria. Conectar el aparato exclusivamente a la fuente de alimentación prevista ❏...
Seguridad Advertencias de seguridad relativas al funcionamiento La empresa usuaria debe cerciorarse de que el estado del aparato es segu- ❏ ro y correcto antes de la primera puesta en marcha. Estas comprobaciones deben efectuarse asimismo durante el funciona- ❏ miento en intervalos periódicos definidos por la empresa usuaria. En el caso de un fallo, de una aplicación incorrecta y/o de una conexión ❏ incorrecta de los componentes técnicos de control, se puede provocar una pérdida de la función de apoyo y de soporte del aparato.
Fijación de la carcasa (cabezal articulado de rótula) Actuador lineal Junior 0E con cable de conexión Abb. 2 Actuador lineal Junior 0E con cable de conexión Fijación del lado del émbolo (tornillo de armella) Fijación de la carcasa (cabezal articulado de rótula)
IP65 Rango de temperaturas -10 °C a +50 °C Conexión Enchufe/cable Cable Posiciones programables 4 a lo largo de toda la longitud de carrera Protección contra subtensión Sí Protección contra sobrecorriente Sí Tab. 1 Parámetros técnicos sólo Junior 0E Según petición de cliente, entre 1,5 m y 5,0 m...
Descripción del producto 3.2.2 Valores característicos eléctricos Parámetro Sím- Mín. Nom. Máx. Uni- Condición bolo Conexión Conector de 8 polos, Bin- der serie 713 o cable Posiciones programables Tensión asignada Ondulación residual ≤ Tiempo de subida de la tensión de alimentación Consumo de corriente has- ta 2...
Descripción del producto 3.2.3 Advertencias relativas al bloqueo automático ADVERTENCIA Peligro de lesiones por fallo del bloqueo automático. Posibilidad de aplastamiento y golpes mortales para personas. • Utilizar el aparato con freno. ATENCIÓN El fallo del bloqueo automático puede causar desperfectos al aparato o a la instalación del cliente. • Utilizar el aparato con freno.
Página 18
Montaje Montaje ADVERTENCIA Peligro de lesiones por factores atmosféricos. Posibilidad de congelación y quemaduras de la piel. • Llevar equipo de protección personal. ADVERTENCIA Peligro de lesiones por soportes dimensionados incorrectamente. Posibilidad de aplastamiento y golpes mortales para personas. • U tilizar exclusivamente material de fijación adecuado a las dimensiones de los soportes. • Los contrasoportes (a cargo del cliente) deben haberse dimensionado por lo menos para las fuerzas para las que se ha concebido el aparato.
Montaje ATENCIÓN Desperfectos en el aparato por fallo de la función de apoyo y soporte. • Respetar las cargas estáticas. El aparato se ha fabricado con el esquema eléctrico solicitado en el pedido. La denominación puede consultarse en la documentación de venta o el esquema de conexiones incluido en el suministro. En el estado de entrega (ajuste de fábrica) el vástago del émbolo está total- mente replegado. Las medidas mínima y máxima pueden consultarse en la confirmación del pedido.
Montaje Funciones de las entradas y salidas digitales Todas las entradas y salidas digitales son del tipo "alta activa" con 24 V CC. Las salidas digitales son de tipo "colector abierto con conmutación a positivo". Enchufe Cable de conexión Función Pulsador en nom. la caja de Color Asigna- Cables Cables programa- de los ción de con nú- ción (opcio- hilos del conec- colores meros nal) cable tores IN 1...
Montaje Abb. 4 Asignación de contactos del conector (no apantallado) Puesta en servicio El aparato cuenta con dos posiciones finales electrónicas no regulables que limitan la longitud de carrera. A lo largo de la longitud de carrera deben programarse 4 posiciones. Ajuste de fábrica: • Posición 1: carrera totalmente replegada •...
Montaje Abb. 5 Caja de programación Pulsador de sentido "+" Interruptor de programación Pulsador de sentido "-" Activación "EN" El actuador lineal dispone de los modos de funcionamiento descritos a continu- ación: • Modo de programación • Corrección de posición • Funcionamiento de marcha paso a paso 4.3.1 Modo de programación El ajuste de las posiciones se realiza en modo de programación.
Montaje Para programar las 4 posiciones proceda de la siguiente manera: En el modo paso a paso (interruptor de programación de la caja de progra- mación en la posición "CON") vaya a la 1.ª posición con la tecla de sentido correspondiente y deténgase en esa posición. Guarde la posición pulsando una vez la tecla de activación "EN". Proceda de forma análoga para programar las posiciones 2, 3 y 4. Deben programarse las 4 posiciones. Estas posiciones pueden tener medidas idénticas en caso de que sólo se necesiten dos posiciones.
Página 24
Montaje Si la corrección no fuese suficiente, puede volver a repetir el posiciona- miento exacto. Debido a la holgura mecánica del actuador, el desplazamiento a la posición debe realizarse siempre desde el mismo sentido. Es posible pulsar la tecla de sentido un máximo de 8 veces para realizar la corrección. Restaurar el ajuste de fábrica: Sólo en unos pocos casos excepcionales es necesario restaurar el ajuste de fábrica, por lo que sólo deberá...
Montaje 4.3.2 Funcionamiento de marcha paso a paso (solo para programar las posiciones) En el modo paso a paso el aparato puede desplazarse libremente dentro de sus límites a velocidad reducida: Ponga el interruptor de programación de la caja de programación en la posición "CON".
Montaje Dispositivos de protección Posiciones finales internas La desconexión de las posiciones finales internas asegura un desplazamiento dentro del margen válido y sin superar los topes mecánicos. Dado que la detec- ción de la posición se realiza electrónicamente debe evitarse mover el aparato sin tensión de alimentación aplicando una elevada fuerza exterior, ya que el sistema de medidas podría desplazarse. Protección contra subtensión La protección contra subtensión desconecta el aparato cuando la tensión de alimentación es inferior a 20 V CC.
Declaración de incorporación Declaración de incorporación La declaración de incorporación íntegra se encuentra en el área de descargas de nuestro sitio web: www.elero-linear.de/downloads.
Eliminación de residuos Eliminación de residuos Desguace En relación con el desguace del aparato deben cumplirse las leyes y normativas internacionales, nacionales y regionales vigentes actualmente. En el reciclaje y la eliminación de residuos debe tenerse en cuenta tanto la reutilización, el despiece y la separación de materiales y grupos como los peli- gros para el medio ambiente y la salud. Los grupos de materiales como, por ejemplo, plásticos y metales de diferentes tipos han de clasificarse antes de llevarse a las plantas de reciclaje y eliminaci- ón de residuos. Eliminación de componentes electrotécnicos y electrónicos La eliminación y reutilización de los componentes electrotécnicos y eléctricos ha de ajustarse a las leyes y los reglamentos de cada país.