Dispositivos de exposición Con el concepto de servicio profesional, y de medición Tramitación de reparaciones AAT cumple una vez más con sus elevadas Reutilizaciones exigencias en cuanto a calidad y les ofrece Información técnica con ello a los clientes un paquete integral ...
Declaración CE de conformidad La empresa AAT Alber Antriebstechnik GmbH declara, por la presente, que el c-max U2 cumple con las disposiciones pertinentes de las Directivas comunitarias 2006/42/CE, 2007/47/CE y 93/42/CE. En caso de efectuar modifi caciones en el c-max U2 sin contar con el consentimiento por parte de la empresa AAT Alber Antriebstechnik GmbH, la presente declaración perderá su validez. Esta declaración solo es válida para los productos con los números de artículo: 300651, 300346.
Índice Símbolos e indicaciones de seguridad Explicación de los símbolos en el embalaje Explicación de los símbolos en el dispositivo Descripción del producto Vista general del dispositivo ........8 Indicaciones y uso previsto .
Se han efectuado pruebas de estabilidad bajo condiciones de laboratorio. El comportamiento del c-max U2 puede variar del comportamiento de la prueba de laboratorio bajo condiciones reales. Los cursos de capacitación solo pueden llevarlos a cabo el fabricante, el servicio externo de AAT o distribuidores especializados cualificados para este fin.
ADVERTENCIA ¡Con el fin de evitar contusiones, no tocar nunca los componentes en rotación o movimiento! PELIGRO ¡En caso de una discapacidad visual de alto grado y/o de ceguera no se podrá utilizar el c-max U2! ¡No exceder el peso total admisible ni el peso máximo admisible del ocupante, pues esto puede derivar en defectos o en una sobrecarga del c-max U2! ¡Con el fin de evitar resbalones, no utilice el dispositivo en caso de lluvia, humedad, nieve o hielo debido a su reducido efecto de frenado!
Número de serie del producto, p. ej., c-max U2 C1415XXXXXX / C1612XXXXXX Indicación de las instrucciones de uso Se deben respetar las instrucciones de uso www.aat-online.de 24 V - Tensión eléctrica / V = Voltio Paquete de prueba para una inspección técnica de seguridad (ver capítulo 9.5)
Descripción del producto 4.1 Vista general del dispositivo Vista general del dispositivo Elemento de mando Asidero, con regulación de altura Reposabrazos abatibles y de ancho ajustable Reposapiés, plegable con correa para pies Parte C con asiento Varilla transversal (solo disponible si se efectúa el pedido de antemano –accesorio opcional–) Palanca con accionamiento de cadena Patas de trepar y pies de apoyo Freno de seguridad...
Página 9
Información del fabricante: Para una asignación simplifi cada de los componentes individuales, en los siguientes capítulos se indicarán los números aquí representados la primera vez que se nombren. Interruptor ON/OFF Interruptor ARRIBA/ABAJO Chip de seguridad Limitador de velocidad Botón de bloqueo para asidero Botón de bloqueo de la unidad de asiento Rueda Ruedas de dirección...
Estas instrucciones de uso son universales para los tipos de dispositivo c-max U2 C1415 y c-max U2 C1612. Los subeescaleras se distinguen en su técnica y en su aspecto, pero en no en su uso. Puede identificar de qué...
ADVERTENCIA - ¡No exceder el peso total admisible ni el peso máximo admisible del ocupante, pues esto puede derivar en defectos o en una sobrecarga del c-max U2! INDICACIÓN - Respetar los datos técnicos. c-max U2 C1415 c-max U2 C1612 Tecnología Altura = mín.
In Bearbeitung >315-1000 ±0,8 Datum Name Baugruppe Artikelnummer bearb. 17.05.2017 Kramer 034911 gepr. Benennung C1612 AAT Alber Antriebstechnik GmbH c-max U2 160kg Ehestetter Weg 11 Zeichnungsnummer D-72458 Albstadt Tel.: 07431/1295-0 C1612 Fax: 07431/1295-36 Zust. Änderung Datum Name www.aat-online.de Ers. für Dimensiones según ISO 7176-15...
4.6 Volumen de suministro Cargador incl. instrucciones Paquete de baterías c-max U2 4.7 Accesorios INDICACIÓN - Utilizar únicamente repuestos de AAT Alber Antriebstechnik GmbH. Reposacabezas Cargador para vehículos Cinturón abdominal Arnés con cinturón abdominal Ampliación de la altura de elevación Señalizador de inclinación...
Pliegue y despliegue 5.1 Unidad de asiento PELIGRO - Enclavar la unidad de asiento y los reposapiés, pues, de lo contrario, podría moverse de forma inminente! ADVERTENCIA - ¡Respetar los puntos de aprisionamiento al plegar y desplegar! Desbloquear el mecanismo Presionar hacia abajo la Desplegar el reposapiés.
5.3 Reposabrazos PELIGRO - Los reposabrazos no deben cargarse únicamente a un lado (¡peligro de vuelco!) PELIGRO - ¡No colocar ningún objeto (p. ej., bolsos) en los reposabrazos! ¡Peligro de vuelco! ADVERTENCIA - ¡No utilizar nunca los reposabrazos como asidero de transporte, pues no han sido diseñados para ese fin! ADVERTENCIA - ¡Durante el uso del c-max U2, los brazos del ocupante no deben sobresalir más allá...
6.1 Ajuste de los asideros ADVERTENCIA - ¡Los asideros debe fijarse firmemente con tornillos de sujeción para que la posición de los mismos no varíe de forma inmediata! PRECAUCIÓN - ¡Tener en cuenta el punto de aplastamiento en la abertura de la ranura con el fin de evitar lesiones! Girar los tornillos de sujeción Extender los asideros...
6.3 Encendido Insertar el chip de seguridad Encender el c-max U2 a para sistema través del interruptor ON/OF inmovilizador. » ¡El chip de seguridad debe quedar bien encajado! 6.4 Posición neutra Colocar las patas de trepar Falso! posición neutra, manteniendo pulsado interruptor ARRIBA/ABAJO.
PELIGRO - No utilizar el c-max U2 si solamente frena de un lado o no frena en absoluto con el fi n de evitar caídas desde la escalera. ¡Informar al fabricante, al servicio externo de AAT o al distribuidor especializado autorizado! ADVERTENCIA - ¡Comprobar los frenos de seguridad sin ocupante!
6.7 ComfortStep INDICACIÓN - ¡Si se requiere un ajuste de la altura del peldaño, póngase en contacto con el servicio externo de AAT o con un distribuidor especializado autorizado! Información del fabricante: cada nuevo encendido del dispositivo se dispondrá a través de la función de memoria de los...
Toma de asiento del ocupante Toma asiento Posición segura del c-max U2. Encender el c-max U2 usando ocupante. el interruptor ON/OFF. Accionar la dirección ARRIBA » Prestar atención a una en el interruptor ARRIBA/ correcta posición de asiento. ABAJO. » Mantener brazos »...
Manejo PELIGRO - ¡El manejo lo deben de llevar a cabo únicamente una persona que esté en disposición física y mental de manejar el c-max U2 con seguridad! Al utilizar con varillas portantes (accesorio opcional), una segunda persona puede llevar a cabo las labores de aseguramiento durante el uso. PELIGRO - ¡Ninguna otra persona (a parte de la posible persona de seguridad en la varilla portante) deberá...
8.1 Desplazamiento sobre superfi cies llanas / Superar obstáculos INDICACIÓN - ¡Las patas de trepar no pueden estar extendidas, pues, de lo contrario, podrían dañarse! INDICACIÓN - ¡No se deben sortear los obstáculos en marcha hacia adelante, pues, de lo contrario, podrían dañarse los frenos de seguridad! Ajustar la posición neutra (ver Desplazamiento sobre...
8.3 Desplazamiento sobre superficies inclinadas ADVERTENCIA - ¡Por razones de seguridad, se debería contar con la ayuda de una segunda persona para girar! INDICACIÓN - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad en el capítulo 7! Dado el caso, extender los Inclinar el c-max U2.
8.4 Ascenso de escaleras INDICACIÓN - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad en el capítulo 8! Ajustar la posición neutra. Inclinar c-max Desplazarlo hacia atrás hasta » Las patas de trepar se mantenerlo en equilibrio. tocar el peldaño. deben retraer por completo.
8.5 Descenso de escaleras INDICACIÓN - ¡Se deben respetar obligatoriamente las indicaciones de seguridad en el capítulo 7! ADVERTENCIA - En cuanto las patas de trepar reciben la carga, en los asideros se percibe la tracción. Inclinar el c-max U2 más hacia atrás para contrarrestar la tracción. Ajustar la posición neutra.
8.6 Tumbar en la escalera / Función de desconexión de emergencia Tumbar el c-max U2. Función de desconexión de emergencia » ¡Los frenos de seguridad Si se produce una situación de peligro se deberá proceder impiden que caiga como se describe a continuación: escaleras abajo! »...
Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA: ¡Las reparaciones y las inspecciones técnicas solo pueden ser realizadas por el fabricante, el servicio externo de AAT o por un distribuidor especializado autorizado! (ver capítulo 9.5) ADVERTENCIA: ¡La carcasa del c-max U2 solo puede ser abierta por el fabricante, por el servicio externo de AAT o por un distribuidor especializado autorizado! INDICACIÓN –...
9.1 Batería y dispositivo de carga PRECAUCIÓN - ¡Proteger de la humedad y no tocar con las manos mojadas para evitar tanto descargas eléctricas como defectos! INDICACIÓN - Cargar la batería después de cada uso. INDICACIÓN - Proteger el cargador y el transformador de tensión de grasas, aceites, detergentes agresivos, disolventes o daños.
Página 29
Póngase en contacto con el Accesorio necesario separado a la izquierda de fabricante de su vehículo para AAT: cargador con conector la carcasa permite la carga obtener información sobre la especial MagCode. directa del c-max U2 en el conexión en su vehículo.
AAT o al distribuidor especializado autorizado! INDICACIÓN - ¡Si un revestimiento está desgastado o dañado, ambos pies de apoyo deberán ser sustituidos por el fabricante, el servicio externo de AAT o el distribuidor especializado autorizado! Comprobar periódicamente...
Se habla de una reutilización cuando el producto de AAT del paciente X se debe utilizar por parte de otro paciente Y. Por favor, póngase en contacto con el fabricante, con el servicio externo de AAT o con un distribuidor especializado autorizado.
9.7 Eliminación Su c-max U2 y su batería son productos de larga duración. Tras finalizar esta vida útil, puede devolver los componentes a la AAT Alber Antriebstechnik GmbH o a su distribuidor especializado para ser eliminados. El c-max U2 y su batería no pueden eliminarse en lugares no previstos para ello de conformidad con la legislación en vigor aplicable a nivel...
Volver a encender el c-max U2. » LED parpadea: ¡informar al fabricante, al servicio externo de AAT o al distribuidor especializado autorizado! Estados de error LED parpadea Estado de error 1× Sobrecarga 2× Subtensión, paquete de batería vacío 3× Sobretensión Regulador de velocidad, interruptor ARRIBA/ ABAJO, 4×...
AAT Alber Antriebstechnik GmbH concede una garantía de un año a partir de la fecha de recepción para las baterías de plomo, siempre y cuando se realice el correcto mantenimiento de las mismas.