1. DESCRIPCIÓN
El MT-516C controla e indica temperatura, pudiendo ser configurado para refrigeración o
calefacción. Posse un temporizador (timer) cíclico conjugado.
2. APLICACIÓN
• Tanques enfriadores de leche
• Cámaras y refrigeradores comerciales
• Bombas de calor
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- Alimentación directa: 127 ó 220 Vac (50/60 Hz)
12 ó 24 Vac/dc
- Temperatura de control: -50 hasta 105°C (resolución decimal entre -10 y 100 ºC)
- Corriente máxima por salida: 10 Amperes (carga resistiva)
- Dimensiones: Diámetro
60 mm
Profundidad
- Temperatura de operación: 0 hasta 50°C
- Humedad de operación: 10 hasta 90% HR (no condensante)
4. CONFIGURACIONES
4.1 - Ajuste de la temperatura de control (SETPONIT)
- Presione
durante 2 segundos hasta que aparezca
SET
que será ajustada.
- Utilice las teclas
y
para alterar el valor y, cuando esté listo, presione
grabar.
4.2 - Tabla de parámetros
Parámetros de configuración protegidos por código de acceso.
Fun
Descripción
F01
Código de acceso: 123 (ciento veintitrés)
F02
Corrimiento de indicación (offset)
F03
Procedimiento de operación
(1)
F04
Límite permitido al usuario final (bloqueo de mínimo)
F05
Límite permitido al usuario final (bloqueo de máximo)
F06
Diferencial de control (histéresis)
F07
Retardo para activar la salida THERM
F08
Base de tiempo del timer
(2)
F09
Tiempo conectado (TIMER)
F10
Tiempo desconectado (TIMER)
F11
Condición inicial del timer
F12
Timer siempre conectado mientras THERM conectado
Nota: La función F02 permite corregir eventuales errores en la lectura, provenientes del cambio del
sensor.
(1)
(2)
F03 - Modo de operación:
0 - refrigeración
1 - calefacción
2 - alarma (dentro del rango)
3 - alarma (fuera del rango)
Si configurado para alarma, los límites
(3)
inferior y superior deben ser ajustados
en las funciones F04 y F05,
Esta función sirve para algunas aplicaciones, como por ejemplo, en
tanques enfriadores de leche, donde el timer comanda el agitador
respectivamente.
que permanecerá activado mientras esté activada la refrigeración, si
usted programó "1" (sí).
4.3 - Alteración de los parámetros
- Acceda a la función F01 presionando simultaneamente las teclas
que aparezca
, soltando enseguida. Luego aparecerá
- Utilice las teclas
y
para ingresar el código de acceso (123) y, cuando esté listo, presione
para entrar.
SET
- Utilice las teclas
y
para acceder a la función deseada.
- Después de seleccionar la función, presione
para aquella función.
- Utilice las teclas
y
para alterar el valor y, cuando está listo, presione
configurado y retornar al menú de funciones.
- Para salir del menú de funciones y retornar a la operación normal, presione
.
5. FUNCIONES CON ACCESO FACILITADO
Registro de las temperaturas mínima y máxima
Presione
. Aparecerá la temperatura mínima registrada y luego la temperatura máxima registrada.
SET
Nota: Para reiniciar los registros, basta mantener presionada la tecla
las temperaturas mínima y máxima hasta aparecer
Timer: Cambio manual de condición
- Para cambiar la salida del timer de "conectado" para "desconectado", o viceversa, independiente de la
programación, mantenga presionada la tecla
el visor.
- Para visualizar el tiempo ya transcurrido en el timer, presione
CONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA
CON TIMER CÍCLICO CONJUGADO
40 mm
. Aparecerá la temperatura de control
nuevamente para
SET
Mín
Máx
Unidad
-
-
-
5.0
°C
-5.0
0
3
-
105
-50
°C
-50
105
°C
0.1
20.0
°C
0
999
seg.
0
3
-
1
999
seg./min.
1
999
seg./min.
0 - desco.
1 - conec.
-
0 - no
1 - sí
-
(3)
F08 - Base de tiempo del timer
F08
F09 (ton)
F10 (toff)
0 - segundos
segundos
1 - minutos
minutos
2 - segundos
minutos
3 - minutos
segundos
F12 - Timer siempre conectado mientras THERM conectado:
y
durante 2 segundos hasta
, entonces presione
SET
(toque corto) para visualizar el valor configurado
SET
para grabar el valor
SET
hasta que aparezca
SET
durante la visualización de
SET
.
durante 4 segundos, hasta que aparezca
.
MT-516C
Ver. 10
6. SEÑALIZACIONES
THERM - Salida del termostato conectada
TIMER - Salida del timer cíclico conectada
- Sensor desconectado o temperatura fuera del rango especificado
7. ESQUEMA DE CONEXIÓN
Alimentación
SENSOR
Eléctrica
Arriba de la corriente especificada utilice contactor
Nota: El largo del cable del sensor puede ser ampliado por el propio usuario, hasta 200 metros
utilizando cable PP 2 x 24 AWG. Para inmersión en agua utilice pozo termométrico.
IMPORTANTE
Conforme capítulos de la norma IEC 60364:
1. Instale protectores contra sobretensiones en la alimentación
2. Cables de sensores y de señales de computadora, pueden estar juntos, pero no en el mismo
Estándar
conducto eléctrico por donde pasan la alimentación eléctrica y el accionamiento de cargas
3. Instale supresores de transientes (filtros RC) en paralelo a las cargas, como forma de aumentar la
000
vida útil de los relés.
4. La retirada o sustitución del panel adhesivo frontal, así como alteraciones en el circuito electrónico
0,0
por parte del cliente, conllevará a la cancelación de la garantía.
0
Más informaciones entre en contacto con nuestro departamento de ing. de aplicación a través del
2,0
e-mail: support@fullgauge.com o por el teléfono +55 51 3475.3308.
5,0
Esquema de conexión de supresores
0,5
en contactores
20
1
A1
2
28
1- conec.
1 - sí
INFORMACIONES AMBIENTALES
Embalaje:
Los materiales utilizados en los embalajes de los productos Full Gauge son 100%
reciclables. Busque siempre agentes de reciclaje especializados para hacer el descarte.
Producto:
Los componentes utilizados en los instrumentos Full Gauge pueden ser reciclados y
aprovechados nuevamente si fueren desmontados por empresas especializadas
Descarte:
No queme ni tire en residuo doméstico los controladores que lleguen al fin de su vida útil.
Observe la legislación, existente en su país, que trate de los destinos para los descartes.
En caso de dudas comuníquese con Full Gauge.
(toque corto).
Los productos fabricados por Full Gauge Controls, desde mayo de 2005, tienen plazo de
garantía de 02 (dos) años, contados a partir de la fecha de venta consignada en la factura.
Los mismos poseen garantía en caso de defectos de fabricación que los vuelvan impropios o
inadecuados a las aplicaciones para los cuales se destinan.
LA GARANTÍA no suple costos de transporte, flete y seguro, para envío de los productos,
con indicios de defecto o mal funcionamiento, a la asistencia técnica. Tampoco están
garantizados los siguientes eventos: el desgaste natural de piezas por el uso continuo y
frecuente; daños en la parte externa causado por caídas o acondicionamiento inadecuado;
intento de reparación/violación con daños provocados por persona no autorizada por FULL
GAUGE y en desacuerdo con las instrucciones que forman parte del descriptivo técnico.
El producto perderá la garantía, automáticamente, cuando:
- no fueren observadas las instrucciones de utilización y montaje contenidas en el
descriptivo técnico y los procedimientos de instalación contenidas en la Norma
- fuere sometido a las condiciones fuera de los límites especificados en el respectivo
descriptivo técnico;
- fuere violado o reparado por persona que no sea del equipo técnico de Full Gauge
Controls;
- el daño fuere causado por caída, golpe o impacto;
- ocurrir infiltración del agua;
en
- el daño fuere causado por descarga atmosférica;
- ocurrir sobrecarga que cause la degradación de los componentes y partes del producto.
A
Refrigerador
Calefactor
Contactor
Solenoide
B
Cinta
Transportadora
Agitador
Contactor
Alimentación
de las cargas
Esquema de conexión de supresores en
cargas de accionamiento directo
A1 y A2 son los bornes de
la bobina del contactor.
A2
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
PÉRDIDA DE GARANTÍA
NEGRO y MARRÓN: 220 Vac (24 Vac/dc)
NEGRO y GRIS: 127 Vac (12 Vac/dc)
AMARILLO: Común (THERM)
AZUL: NA (THERM)
NARANJA: NC (THERM)
ROJO: Común (TIMER)
BLANCO: NA (TIMER)
VERDE: NC (TIMER)
Dimensión del agujero
para fijación del
instrumento
Para accionamiento directo lleve en
Carga
consideración la corriente máxima
especificada.
IEC60364
;