Contenido Adelante 1 Introducción 2 Parámetros técnicos básicos 3 Estructura y composición del rendimiento del producto ..….………..6 4 Interfaz de la unidad principal 5 Función y operación 6 Precauciones de seguridad 7 Limpieza, desinfección y esterilización...………………………. …..15 8 Solución de problemas 9 Almacenamiento y transporte 10 Servicio posventa 11 Protección del medio ambiente...
2. MT2 requiere precauciones especiales para EMC y debe instalarse y ponerse en uso de acuerdo con el entorno de EMC. 3. El dispositivo con transmisión electromagnética afectará el funcionamiento normal de MT2.
6. Un impacto severo, como una caída desde una posición alta, puede dañar el motor eléctrico dental. 7. No intente desmontar el motor o penal de control. 8. Después del uso, limpie, lubrique y desinfecte inmediatamente la pieza de mano dental (en adelante, la pieza de mano). 9.
1.4 Requisitos de seguridad Guilin Woodpecker Medical Instrument Co., Ltd. no será responsable de ningún daño o pérdida directos o indirectos en las siguientes condiciones: • El dispositivo se utiliza para los usos no mencionados o los usos fuera del ámbito de aplicación.
2.4.3 Grado de protección contra la entrada nociva de agua: Equipo ordinario (IPX0). No es resistente al agua. 2.4.4 Clasificado por modo de funcionamiento: dispositivo de funcionamiento intermitente 2.4.5 Grado de aplicación de seguridad en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso: El equipo no puede usarse en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.
3.4 Vista trasera de la unidad principal Figura 3 3.5 Diagrama esquemático de la instalación del motor. Figura 4 3.5.1 Conectar/desconectar el motor y su cable de cola A 、 Conecte, alinee e inserte el motor y las conexiones de la cola del motor, gire la tuerca del cable de la cola del motor.
3.6.2 Conecte el tubo de la pieza de mano de cuatro orificios a la caja de control a través del conector de la pieza de mano de cuatro orificios y apriételo. 3.6.3 Conecte el adaptador de corriente al conector del adaptador de CC y conecte el enchufe al adaptador de CC con el cable de alimentación.
4.3 Manual de interface Figura 7 4.4 Calibración de interface Figura 8 Figura 9 Ingrese a la interfaz de configuración, haga clic en el botón táctil del modo de calibración, ingrese a la interfaz de calibración de presión de aire, haga clic en "Iniciar" y la interfaz aparecerá como se muestra en la Figura 9.
4.5 Restaurar configuración de fabrica Figura 10 Ingrese a la interfaz de configuración y haga clic en el botón táctil de restauración de la configuración de fábrica para ingresar a la interfaz de restauración de la configuración de fábrica para su confirmación. En la interfaz conforme, haga clic en Aceptar, aparecerá...
5.4 Asegúrese de que la calibración del control del pedal se realiza antes de usar la unidad por primera vez. 5.1 Icon description Icono Nombre Función Seleccione la velocidad fija preestablecida. Modo (P1/P2/P3) Seleccione la velocidad del contra-ángulo Relación de velocidad (16:1/1:1/1:5) Ajuste de velocidad Aumentar la velocidad...
Salir del modo de configuración Salida del submenú Comienzo Empiece a activar el motor. Detener Parar el motor Enciende / apaga el LED del motor. Ajuste la velocidad establecida anteriormente en el modo manual. Toque la barra de progreso para Ajuste de velocidad aumentar o disminuir la velocidad.
5.2.6 Almacene la relación de velocidad establecida, la velocidad, el modo, la rotación hacia adelante / rotación hacia atrás y el encendido / apagado del LED tocando la tecla “6”. 5.2.7 Ingrese a la interfaz de configuración tocando la tecla “7” 5.7 Ajuste de funciones básicas en la interfaz de configuración 5.7.1 En la interfaz de configuración, toque la tecla “8”...
6 Precauciones de seguridad Precaución 6.1 Para reparaciones y compra de repuestos, comuníquese con nuestro proveedor autorizado. 6.2 La precisión del control de velocidad depende del rendimiento de alta precisión de la pieza de mano instalada en el micromotor. Si se utiliza una pieza de mano de otros fabricantes, es posible que el valor de velocidad real no se muestre correctamente.
bar ~ 2,3 bar (0,20MPa ~ 0,23MPa)) durante no menos de 4 minutos. Es necesario secar después de la esterilización. La esterilización del contra-ángulo dental se detalla en el manual de instrucciones del contra-ángulo. Advertencias: 1. Instale el tapón de desinfección y la funda de aluminio de desinfección en la interfaz del motor antes de la esterilización.
Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con nuestro distribuidor local o nuestra empresa. Nota: El usuario debe utilizar los accesorios originales. Póngase en contacto con nuestro distribuidor local o con la empresa para realizar la compra. Está prohibido utilizar accesorios relacionados de otras marcas, para evitar daños al motor eléctrico u otros peligros.
Pieza de mano motorizada ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Adaptador de corriente Contraángulo dental ○ ○ ○ ○ ○ ○ Elementos mecánicos, incluidos tornillos, ○ ○ ○ ○ ○ ○ tuercas, arandelas, etc. ○: Indica que el contenido de la sustancia tóxica en todos los materiales homogéneos de la pieza está...
Table 1: Declaración - emisiones electromagnéticas Orientación y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas El modelo MT2 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del modelo MT2 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 20
Tabla 2: Orientación y declaración: inmunidad electromagnética Orientación y declaración - inmunidad electromagnética El modelo MT2 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del modelo MT2 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 21
RF conducido y RF radiado Orientación y declaración - inmunidad electromagnética El modelo MT2 está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario de los modelos MT2 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Página 22
150 kHz to 80 RF portátiles y móviles no deben 3V/m utilizarse más cerca de ninguna RF conducida lEC 61000-4-6 6 Vrms parte de los modelos MT2, incluidos los cables, que la RF radiada lEC distancia de separación 61000-4-3 frequency band recomendada calculada a partir de la ecuación aplicable a la...
Página 23
RF fijos, se debe considerar un estudio electromagnético del sitio. Si la intensidad de campo medida en la ubicación en la que se utiliza el modelo MT2 excede el nivel de cumplimiento de RF aplicable anterior, se debe observar el modelo MT2 para verificar el funcionamiento normal.
Página 24
Para los transmisores con una potencia de salida máxima no enumerada anteriormente, la distancia de separación recomendada d en metros (m) se puede estimar utilizando la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia de salida máxima nominal del transmisor en vatios ( W) acorde al fabricante del transmisor.