Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2
UKCA Declaration of Conformity
3 - 5
EC/EU Declaration of Conformity
BELLE
MAXI 140 MIXER
GB
E
S
RUS
Operators Manual
Manual del Operador
Bruksanvisning
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
1
870/00003/4
06/21
6
14
22
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Altrad Belle MAXI 140

  • Página 1 BELLE 870/00003/4 06/21 MAXI 140 MIXER Operators Manual Manual del Operador Bruksanvisning Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa UKCA Declaration of Conformity 3 - 5 EC/EU Declaration of Conformity...
  • Página 2: Ukca Declaration Of Conformity

    VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:- Place of Declaration:- Sheen, Nr.
  • Página 3: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration Of Conformity (DOC) We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s): PRODUCT TYPE ..... Signed by: MODEL........Ray Neilson SERIAL No.......
  • Página 4: Declaración Ce De Conformidad (Ddc)

    Declaración CE de Conformidad (DDC) Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos: TIPO DE PRODUCTO....Firmado por: MODELO........Ray Neilson NÚMERO DE SERIE....
  • Página 5: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse (Doc)

    EG-Försäkran om överensstämmelse (DOC) Vi, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB försäkrar att detta DoC är utfärdat på vårt eget ansvar för följande produkt(er): Undertecknat av: PRODUKTTYP......MODELL ........Ray Neilson SERIENR ......... Se sidan 3 Verkställande direktör TILLVERKNINGSDATUM..
  • Página 6: Serial Numbers

    Serial Numbers The engines installed in the Belle Maxi 140 range of mixers carry a 12 month warranty. Any problems encountered with the engine, during the warranty period should be dealt with by the relevant approved engine dealer, nearest to yourself.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contents Page number Serial Numbers ......................................6 Introduction ........................................ 6 Warning Symbols ...................................... 7 Safety Instructions ..................................... 8 Mixing Positions ......................................9 Mixing Hints ........................................ 9 Maintenance Instructions ..................................10 Maintenance Schedule ....................................11 Technical Data ......................................12 Warranty ........................................13 Replacement Parts ....................................
  • Página 8: Safety Instructions

    Safety Instructions READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS Please read and understand all running/safety instructions before operating this machine. BEFORE STARTING THE MIXER DO NOT wear loose clothing or jewellery that may become entangled in the workings of this machine. Suitable clothing as follows should meet relevant EEC/local safety standards: overalls, work boots, goggles, face mask, gloves and ear defenders etc.
  • Página 9: Mixing Positions

    Mixing Positions DRUM TILTING The hand wheel gives an easy positive control of the drum which can be locked in the stored, mix, and discharge position. DO NOT put your hand through the hand wheel. The following are guide lines for mixing positions. Withdraw the locking plunger until the pin on the underside becomes free of its slot and turn the plunger.
  • Página 10: Maintenance Instructions

    Maintenance Instructions ELECTRIC MOTORS All portable electric appliances are dangerous if abused. This machine will only operate on one voltage. Check the power supply to power supply. 220/240v - Always use a Residual Current Device (“RCD”), (earth leakage trip), plugged directly into the 220/240v socket. If using an extension cable, plug it directly into the RCD.
  • Página 11: Maintenance Schedule

    Maintenance Schedule maintenancechecks or procedures. Honda GX120 Engine Engine Oil Check Level Change Reduction Gear Oil Check Level (Applicable Models Only) Change Air Cleaner Check Level Change Sediment Cup Clean Spark Plug Check - Clean Valve Clearance Check - Adjust Fuel Tank and Strainer Clean Fuel Line...
  • Página 12: Technical Data

    Technical Data 23° MAXI 140 A - OVERALL LENGTH (MM) 1192 B - OVERALL WIDTH (MM) C - OVERALL HEIGHT (MM) 1358.5 D - LOADING HEIGHT (MM) 937.5 E - DISCHARGE HEIGHT (MM) F - DIAMETER OF WHEELS (MM) CUBIC FEET IN/OUT...
  • Página 13: Warranty

    Warranty Your new Altrad Belle Maxi 140 is warranted to the original purchaser for a period of one-year (12 months) from the original date of purchase. The Altrad Belle warranty is against defects in design, materials an workmanship. The following are not covered under the Altrad Belle warranty: 1.
  • Página 14: Números De Serie

    Números de serie Los motores que incorpora la línea de hormigoneras Belle Maxi 140 llevan una cobertura de garantía de 12 meses. Cualquier problema que surja en el motor durante este periodo de garantía deberá ser resuelto con la correspondiente conformidad del Servicio Números de serie...
  • Página 15: Calcomanias De Avertencia

    Índice Page number Números de serie ..................................... 14 Introducción ......................................14 Calcomanias de Advertencia ..................................15 Instrucciones de seguridad ..................................16 Posiciones De Mezclado ..................................17 Consejos para preparar hormigon ................................17 Instrucciones De Mantenmiento ................................18 Horario De Mantenmiento ..................................19 Datos téchicos ......................................
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE ARRANCAR LA AMASADORA Compruebe que están bien colocadas todas las protecciones. NO lleve ropa suelta ni use brazaletes, sortijas, etc., ya que podrían engancharse en las partes móviles de la máquina. La ropa de trabajo (mono, botas de trabajo, anteojos, mascarilla, guantes, orejeras, etc.) debe ser conforme a las normas de seguridad locales/CEE apropiadas.
  • Página 17: Posiciones De Mezclado

    Posiciones De Mezclado VOLTEO DE LA CUBA El volante da un control positive de la cuba que puede ser bloqueado durante el almacenaje, mezcla y posición de descarga. NO pasar las manos a través del volante. A continuación se da una guía de posiciones de amasado. Separar la rueda blocante hasta que el pasador en la posición interior quede libre de su ranura y la ésta gire.
  • Página 18: Instrucciones De Mantenmiento

    Instrucciones De Mantenmiento corriente. Al terminar el mantenimiento, compruebe que funciona bien la amasadora y que están bien colocadas todas las protecciones. HORMIGONERA ELÉCTRICA Todos los aparatos eléctricos portátiles son peligrosos si no se usan como es debido. Esta máquina sólo funciona con una tensión. Compruebe la alimentación para ver que corresponde a la tensión estampada en el motor.
  • Página 19: Horario De Mantenmiento

    Horario De Mantenmiento Por favor consultar el Libro de Instrucciones del Fabricante del Motor antes de iniciar cualquier procedimiento de comprobación ó mantenimiento. Motor Honda GX120 Aceite de Motor Chequear Nivel Cambio Aceite Reductor Chequear Nivel (Aplicable Modelo Sólo) Cambio Filtro de Aire Chequear Nivel Cambio...
  • Página 20: Datos Téchicos

    Datos Téchicos 23° MAXI 140 A - LONGITUD EXTERIORES (MM) 1192 B - ANCHURE EXTERIORES (MM) C - ALTURA EXTERIORES (MM) 1358.5 D - ALTURA DE CARGA (MM) 937.5 E - ALTURA DESCARGA (MM) F - DIÁMETRO RUEDAS (MM) VOLUMEN MASA ANTES/DESPUES CAPACIDAD MÁX.
  • Página 21: Garantía

    Garantia La nueva Altrad Belle Maxi 140 una garantía de un año (12 meses), para el comprador original, a partir de la fecha original de compra. La garantía de Altrad Belle le ampara contra defectos de diseño, materiales y mano de obra.
  • Página 22: Serienummer

    Serienummer Motorerna som installerats på Belle Maxi140 cementblandare omfattar en 12 månaders garanti. Vid motorfel, kontakta din närmaste auktoriserade motoråterförsäljare. Serienummer OBSERVERA! Anteckna serienumren för din maskin och ange dem alltid vid kontakter med Belle-återförsäljare. MASKINENS SERIENUMMER MOTOR SERIENUMMER Inledning Gratulerar - du har köpt en betongblandare av kvalitet från Belle.
  • Página 23: Varningsskyltar

    Innehäll Page number Serienummer ......................................22 Inledning ........................................22 Varningsskyltar ......................................23 Säkerhetsinstruktioner ....................................24 Blandarpositioner...................................... 25 Blandningsråd......................................25 Underhåll ........................................26 Underhåll ........................................27 Tekniska Data ......................................28 Garanti ........................................29 Reservdelar ......................................29 EG-Försäkran om överensstämmelse (DOC) ............................5 Varningsskyltar LÄS BRAND- OCH...
  • Página 24: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner LÄS DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs och förstå alla kör/säkerhetsinstruktioner innan maskinen används. INNAN BLANDAREN STARTAS Kontrollera att alla skydd är på plats och rätt monterade. Använd INTE löst hängande kläder eller smycken som kan trasslas in i maskinen. Lämpliga kläder enligt följande skall uppfylla relevanta EG/lokala säkerhetsbestämmelser: overall, arbetskängor, skyddsglasögon, helmask, skyddshandskar, hörselskydd, osv.
  • Página 25: Blandarpositioner

    Blandarpositioner Blandarkuven och tömning. Handtaget ger en enkel och ledig vridbar position av kuven som kan låsas i förvaring, blandar och tömningsposition Sätt inte handen genom handtaget. Notera instruktionen för blandarpositioner. Dra ut låsfjädern tills att pinnen från undersidan frigörs. Detta gör att vridhjulet kan frigöras. Handhjulet och kuven vrids i samma riktning.
  • Página 26: Underhåll

    Underhåll Innan några underhålls- eller reparationsarbeten påbörjas skall du stänga av motorn och koppla bort nätströmmen. Efter avslutat underhåll skall du kontrollera att blandaren fungerar rätt och alla skydd är rätt monterade. ELECTRIC MOTORS Alla bärbara elektriska maskiner är farliga om de används felaktigt. Denna maskin fungerar endast på ett volttal. Kontrollera att nätaggregatet stämmer med volttalet på...
  • Página 27: Underhåll

    Underhåll Läs igenom Motortillverkarens instruktioner, innan underhåll vidtas. Motor Honda GX120 Motorolja Kontrollera nivån Växelolja Kontrollera nivån (Utvalda modeller) ån Sedmenteringslock Rengör Tändstift Check - Rengör Valvtolerans kontrollera och justera Bensintank och sil Rengör Bränslelinjen Check vartannat år (om möjligt byt) (1): Rengör oftare i dammig omgivning (2): Dessa delar skall underhållas av en auktoriserad Honda återförsäljare Motor Briggs &...
  • Página 28: Tekniska Data

    Tekniska Data 23° MAXI 140 A - TOTALA LÄNGD (MM) 1192 B - TOTALA BREDD (MM) C - TOTALA HÖJD (MM) 1358.5 D - LASTNINGSHÖJD (MM) 937.5 E - AVLASTNINGSHÖJD (MM) F - HJULDIAMETER (MM) KUBIKFOT IN/UT MAX. KUVKAPACITET (Ltr) MAX.
  • Página 29: Garanti

    2. Ändringar, ombyggnader eller reparationer utförda av annan än Altrad Belle eller dess godkända ombud. 3. Transport- eller fraktkostnader till och från Altrad Belle eller dess godkända representanter, för reparation eller utvärdering av garantianspråk på någon maskin.
  • Página 31 ....................................30 ......................................... 30 ..................................31 ..............................32 ..............................33 ................................33 ............................34 ..............................35 ................................. 36 ........................................37 ...................................... 37...
  • Página 33 Fig 1 Fig 2 Fig 3...
  • Página 36 23° MAXI 140...
  • Página 37 Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, England http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration Altrad-Belle.com...
  • Página 38 ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...

Tabla de contenido