■CONFIRME EL NÚMERO DE CALIBRE Y EL NIVEL DE RESISTENCIA AL AGUA
Sobre el número de calibre
El número de calibre consiste en un número de cuatro dígitos que indica el modelo de un
mecanismo (parte mecánica de un reloj). El Reloj Grand Seiko está provisto de un calibre ex-
clusivo. El número de calibre mecánico comienza con "9S", el número de calibre del Spring
Drive comienza con "9R" y el número de calibre de Cuarzo comienza con "9F" y "4J".
ómo confirmar el número de calibre
El número de modelo de cuatro dígitos indicado en la tapa trasera corresponde al número de calibre.
<Tapa trasera regular>
<Ver a través de la tapa trasera>
Resistencia al agua
Número de modelo
【Ej.】 Número de Calibre
※ Las ilustraciones arriba mostradas se dan sólo como referencia, por lo que
pueden diferir las indicaciones de la tapa trasera del reloj comprado.
Resistencia al agua
Refiérase a la siguiente tabla para la descripción de cada grado
de rendimiento de resistencia al agua de su reloj antes del uso.
Indicación en la
Rendimiento de
tapa trasera
resistencia al agua
SIN INDICACIÓN Sin resistencia al agua
WATER RESIS-
Resistencia al agua para uso en
TANT
la vida diaria
WATER RESISTANT
Resistencia al agua para uso en la
5 BAR
vida diaria a 5 presiones barométricas
WATER RESISTANT
Resistencia al agua para uso en la vida
10 (20) Bar
diaria a 10(20) presiones barométricas
El reloj puede usarse para el buceo usando un cilindro
AIR DIVER'S
de aire comprimido y es capaz de resistir la presión
200m
del agua de hasta una profundidad de 200 metros.
El reloj puede usarse para el buceo usan-
He-GAS DIVER'S
do gas helio y puede resistir la presión del
600m
agua a una profundidad de 600 metros.
186
<Tapa trasera del reloj de buceo>
9S85-0AA0
Condiciones de Uso
Evite gotas de agua o sudor.
El reloj resiste contacto acciden-
tal con agua en el uso diario.
ADVERTENCIA
Inadecuado para la natación
El reloj es adecuado para
la natación
El reloj es adecuado para el bu-
ceo sin usar el cilindro de aire.
El reloj es adecuado para el
buceo con escafandra.
El reloj es adecuado para
el buceo de saturación.
■PRECAUCIONES SOBRE LA RESISTENCIA AL AGUA
PRECAUCIÓN
No gire ni extraiga la corona cuando el reloj
está mojado.
El agua puede penetrar en el reloj.
※ Si la superficie interna del cristal está nublada por la condensación o
cuando las gotas de agua aparecen dentro del reloj por largo tiempo,
significa que ha bajado la resistencia al agua. En tal caso, consulte
inmediatamente con la tienda donde adquirió el reloj o con La red
inter nacional de servicio Grand Seiko está indicada en el
CERTIFICADO DE GARANTÍA o en nuestro sitio web.
No exponga el reloj a la humedad, sudor o
suciedad por un largo tiempo.
Tenga en cuenta que un reloj resistente al agua podría ver
disminuida su resistencia al agua por el deterioro del adhesivo
del cristal o de la junta, o por el desarrollo de la oxidación del
acero inoxidable.
No lleve el reloj puesto cuando se bañe o
tome baño de sauna.
El vapor, jabón o algunos componentes de una fuente termal
pueden acelerar el deterioro del rendimiento de la resistencia al
agua del reloj.
Si el nivel de resistencia al agua de su reloj está
definido como "RESISTENTE AL AGUA"
ADVERTENCIA
No use el reloj en el buceo de escafandra o
buceo de saturación.
En los relojes resistentes al agua con indicación de BAR (presión
barométrica), no se realizan las inspecciones de hermeticidad
bajo un severo ambiente simulado, las que requieren
normalmente los relojes diseñados para el buceo con escafandra
o buceo de saturación. Por lo tanto, para el buceo, use relojes
especialmente diseñados para este propósito.
PRECAUCIÓN
No vierta agua directamente del grifo.
La presión del agua corriente del grifo puede deteriorar el
rendimiento de resistencia al agua de un reloj sumergible para el
uso diario.
187