Descargar Imprimir esta página

Bestar 130610-110017 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS
CODE / CÓDIGO
QTY / QTÉ / CANT.
CA-77
CA-99
CA-104
CL-745
runners 406 mm (16 in/po)
CO-249
coulisseaux 406 mm
correderas 406 mm
REAL SIZE / GRANDEUR RÉELLE / TAMAÑO REAL
CODE / CÓDIGO
VC-204
3/8 in/po (10 mm)
VE-244
VM-601
VM-1063
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
arrow
flèche
flecha
H-03
Insert the cam with the arrow
pointing towards the hole
in the edge.
Insérez la rondelle en pointant la
flèche vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela con la flecha
apuntando hacia el orificio
cercano al borde.
130610
4
CODE / CÓDIGO
CR-141
EC-744
EX-743
11 7/8 in/po (30,3 cm)
1
16 1/8 in/po (41,1 cm)
1
GI-951
2 in/po (51 mm)
3/4 in/po (20 mm)
Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla
1
2
insert
tools required
insérez
outils requis
insertar
herramientas necesarias
QTY / QTÉ / CANT.
CODE / CÓDIGO
1
RL-950
2
GO-796
2
H-03
H-04
2
QTY / QTÉ / CANT.
CODE / CÓDIGO
1
VR-207
4
VR-210
2
VR-211
4
VR-212
3
A
B
tighten
serrez
apretar
important
importante
S
/S
ERVICE
ERVICIO
QTY / QTÉ / CANT.
CODE / CÓDIGO
2
H-36
4
PA-844
28
SE-686
2
TI-452
1/2 in/po (13 mm)
5/8 in/po (16 mm)
3/4 in/po (19 mm)
1 in/po (25 mm)
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
A
turn
tournez
haga
girar
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
QTY / QTÉ / CANT.
26
6
1 in/po (25 mm)
1
4
QTY / QTÉ / CANT.
8
2
4
8
B
pull out
retirez
retire

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

130610-110035130610130850