Important Safeguards----------------1 Features ----------------------------------2 Components ----------------------------2 How to Use -----------------------------3 Maintenance ------------------------4~5 Troubleshooting ----------------------6 Specifications---------------------------6 Warranty ---------------------------------7 • Thank you for your recent purchase of the TOTO® product. Please read the enclosed information to ensure the safe use of your product.
Important Safeguards (For your safety, please follow the instructions below) Read the “Important Safeguards” section thoroughly before and after installing the product. The following table demonstrates the use of safety symbols in this manual. Warning This indicates severe injury may result from incorrect use. Keep the product free from water or moisture during service.
How to Use Do not use this unit as hair dryer or for drying any objects Warning other than hands. This may cause electric shock, fire, injury or failure. Sensor Drying nozzles Turn the power switch ON. Power switch Air will blow out automatically when your hands reach under the drying nozzles, and will stop when you remove your hands.
Maintenance Keep the product free of water and moisture during service Failure to do so may cause electric shock and/or product failure. Warning Do not use this unit without filter or filter case. This may cause electric shock, fire, injury or failure. Set the power switch to OFF when maintaining the product Caution Failure to do so may cause malfunction and/or unintended results.
Página 9
Contenido Importantes Medidas Preventivas ------------------------------9 Características ------------------------10 Componentes --------------------------10 Cómo Usarlo----------------------------11 Mantenimiento --------------------12~13 Preguntas Frecuentes --------------14 Especificaciones ---------------------14 Garantía -------------------------------15 • Gracias por su compra reciente del producto TOTO®. Lea la información adjunta para asegurar el uso seguro del producto.
Importantes Medidas Preventivas (Para su seguridad, siga las instrucciones que aparecen a continuación.) Lea detenidamente la sección de “Importantes Medidas Preventivas” antes y después de instalar el producto. producto. El no respetarlos puede provocar lesiones o daño a la propiedad. La siguiente tabla muestra el uso de los símbolos de seguridad en el manual.
Cómo Usarlo No use esta unidad para secarse el pelo o para secar cualquier otro objeto que no sean las manos. Avertissement El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto. Sensor Boquillas de secado Encienda (ON) el interruptor de energía.
Mantenimiento Mantenga el producto sin agua ni humedad durante el servicio. El no hacer lo anterior puede causar choques eléctricos y/o fallas del producto. Advertencia No use esta unidad sin el filtro o sin el caja del filtro. El hacer lo anterior puede causar choques eléctricos, lesiones en la persona y fallas del producto.
Página 17
Consignes de sécurité -------------17 Caractéristiques ----------------------18 Assemblage ---------------------------18 Mode d’utilisation --------------------19 Entretien --------------------------20~21 Dépannage ----------------------------22 Spécifications--------------------------22 Garantie ------------------------------- 23 • Merci de votre récent achat du produit TOTO®. Veuillez lire le guide d’installation pour vous assurer d’une bonne utilisation du produit.
Consignes de sécurité (Pour votre sécurité, suivez ces consignes) Lire complètement la section “Consignes de sécurité” avant et après l’installation du produit. Le tableau suivant détaille l’utilisation des symboles de sécurité. Avertissement Une mauvaise installation peut entraîner une blessure sérieuse. Tenez le produit loin de l’eau et de l’humidité...
Mode d’utilisation Ne pas utiliser cet appareil comme sèche-cheveux ou pour le séchage d'objets autres que les mains. Advertencia Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit. Sonde Buses d’air Tournez le bouton sur ON . Bouton L’air sortira automatiquement lorsque vos mains sont sous les buses d’air, et arrêtera de sortir toutefois que vous les retirez .
Entretien Tenez le produit loin de l’eau et de l’humidité durant l’entretien. Cela peut causer un choc électrique et/ou endommager le produit. Avertissement Ne pas utiliser cet appareil sans filtre ou etui du filtre. Cela peut causer un choc électrique,une blessure ou endommager le produit. Mettez le bouton sur OFF lors de l’entretien.