Español niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento. Placa de inducción portátil Darkfire Daily MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO DESCRIPCIÓN - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
CÓDIGOS DE ERROR USO DEL TEMPORIZADOR - Para usar el Temporizador pulse el botón del La pantalla puede mostrar distintos códigos de temporizador. error. - La pantalla mostrará 30 minutos. Use los boto- E0 → No se detecta utensilio en la placa nes +/- para cambiar el tiempo.
Página 5
Portable induction plate - Do not store the appliance if it is still hot. Darkfire Daily INSTRUCTIONS FOR USE DESCRIPTION BEFORE USE: Induction hob - Make sure that all products’ packaging has Timer been removed.
ERROR CODES TIMER FUNCTION The screen can show different Error codes. - In order to use the timer, push the timer button. - The LED display will show 30 minutes. Use the E0 → The accessory you are using is not buttons +/- to change the time.
Plaque à induction portable ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. Darkfire Daily - Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud. DESCRIPTION MODE D’EMPLOI Feu à induction...
CODES D’ERREUR UTILISATION DE LA MINUTERIE - Pour utiliser la minuterie, appuyer sur le bouton L’écran peut afficher différents codes d’erreur. de la minuterie. E0 → Aucun ustensile n’est détecté sur la - L’écran affichera 30 minutes. Utiliser les bou- plaque tons +/- pour modifier l’heure.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschränk- ten körperlichen, sensorischen oder geistigen Induktionskochplatte Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren. Darkfire Daily - Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heiß ist. BEZEICHNUNG BENUTZUNGSHINWEISE Induktionsflamme...
Página 10
HINWEIS: Dieses Gerät verfügt über 8 - Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüs- Temperaturstufen: sigkeiten tauchen und nicht unter den Wasser- hahn halten. 60 ºC, 80 ºC, 120 ºC, 150 ºC, 170 ºC, 200 ºC, - Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig 220 ºC, 240 ºC.
CODICI DI ERRORE USO DEL TEMPORIZZATORE - Per usare il Temporizzatore, premere il relativo Il display può mostrare vari codici di errore. tasto. - Sul display appare 30 minuti. Utilizzare i tasti E0 → Non si rileva un utensile sulla piastra +/- per cambiare il tempo.
Placa de induçao portátil de experiência e conhecimento. Darkfire Daily - Não guarde o aparelho se ainda estiver quente. MODO DE UTILIZAÇÃO DESCRIÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO Aquecimento por indução...
CÓDIGOS DE ERRO UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR - Para utilizar o temporizador prima o botão do O visor pode mostrar diferentes códigos de erro. temporizador. E0 → Não se deteta utensílio na placa - O visor irá mostrar 30 minutos. Utilize os E1 →Não há...
Página 15
Català als o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixement - No deseu l’aparell si encara està calent. Placa d’inducció portàtil Darkfire Daily INSTRUCCIONS D’ÚS DESCRIPCIÓ NOTES PRÈVIES A L’ÚS - Assegureu-vos que heu retirat tot el material Foc a inducció...
CODIS D’ERROR ÚS DEL TEMPORITZADOR - Per fer servir el temporitzador premeu el botó La pantalla pot mostrar diferents codis d’error. del temporitzador. E0 → No es detecta cap utensili a la placa - A la pantalla apareixerà 30 minuts. Feu servir E1 →...
Nederlands ervaring en kennis. - Berg het apparaat niet op als het nog warm is. Inductie fornuis GEBRUIKSAANWIJZING Darkfire Daily OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET BESCHRIJVING GEBRUIK - Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van Inductiefornuis het product verwijderd is. Timer - Bereid het apparaat voor op de gewenste...
Página 18
FOUTCODES GEBRUIK VAN DE TIMER - Druk op de timerknop om de timer te gebrui- Het display kan diverse foutcodes tonen. ken. E0 → Geen pan op de kookplaat gedetecteerd - Het display toont 30 minuten. Stel de tijd in met E1 →...
Płyty indukcyjna zenia lub znajomości tego typu urządzeń. Darkfire Daily - Nie chować jeśli jest jeszcze gorące. SPOSÓB UŻYCIA OPIS UWAGI PRZED UŻYCIEM Nagrzewanie indukcyjne - Upewnić...
KODY BŁĘDÓW UŻYCIE CZASOMIERZA - Aby użyć Czasomierza należy nacisnąć przy- Na ekranie może pojawić się wiele kodów błędu. cisk czasomierza. E0 → Nie wykryto naczynia na płycie. - Wyświetlacz pokarze 30 minut. Użyć przycis- E1 → Nie dopływa wystarczające napięcie do ków +/-, aby zmienić...
Página 21
λειτουργεί ο διακόπτης έναρξης/παύσης λειτουργίας. - Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα, Επαγωγική πλάκα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε καθώς και πριν Darkfire Daily πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού. - Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά ΠΕΡΙΓΡΆΦΗ από τα παιδιά ή/και τα άτομα με μειωμένες...
Página 22
αναβοσβήσει και η ένδειξη της χαμηλότερης - Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό θερμοκρασίας θα ανάψει. Τότε η θερμοκρασία πανί, βρεγμένο με μερικές σταγόνες θα αλλάζει συνέχεια, μέχρι να φτάσει στην απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη. επιλεγμένη θερμοκρασία. - Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με...
- Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания. Индукционная плита - Отсоедините электроприбор от сети после Darkfire Daily использования или для его чистки. - Храните этот прибор вне досягаемости от детей и/или лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными...
- Светодиодный индикатор выбранной вытрите его насухо. температуры будет мигать, пока прибор - Не допускается использовать растворители не достигнет более низкой температуры. или продукты на основе кислоты или Индикатор будет мигать до тех пор, пока с высоким уровнем pH, например, прибор...
Română capacităţi fizice, senzoriale sau mentale redu- se, ori care nu au experienţa sau cunoştinţele necesare. Placa a Inductie - Nu depozitați aparatul dacă este încă fierbinte. Darkfire Daily INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE DESCRIERE ÎNAINTE DE UTILIZARE: Plită cu inducție Temporizator - Asigurați-vă...
CODUL DE EROARE FUNCȚIE TEMPORIZATOR - Pentru a utiliza temporizatorul, apăsați butonul Ecranul poate afișa diferite coduri de eroare. pentru temporizator. E0 → Accesoriul pe care îl utilizați nu este - Ecranul LED va afișa 30 de minute. Folosiți detectat. butoanele +/- pentru a schimba ora.
Página 27
умствени възможности, или от такива без опит и познания за боравене с него. Индукционна плоча - Не съхранявайте уреда, ако все още е топъл. Darkfire Daily НАЧИН НА УПОТРЕБА ОПИСАНИЕ ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА - Уверете се, че изцяло сте отстранили...
Página 28
КОДОВЕ ЗА ГРЕШКА бутона на темпоризатора. На екрана ще се изпише „30 минути“ Екранът може да покаже различни кодове за Посредством бутоните „+/-“ можете да грешка. промените времето. E0 → Върху плочата не се разпознава След избора, изчакайте 5 минути, докато наличието...
Página 32
Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
Página 33
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
Página 34
оторизирани сервизи. عليك م ر اجعة أي Най-близкия до Вас сервиз можете да .مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية откриете на следния линк: http://taurus-home. ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط com/ :املوقع التال...
Página 35
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...