Publicidad

Enlaces rápidos

DE – Montageanleitung Verschiebesicherung für Wandschiene Flachheizkörper
EN – Installation instructions for shift restraint for wall rail for steel panel radiators
ES – Instrucciones de montaje del seguro antidesplazamiento para la guía de pared del radiador plano
FR – Instructions de montage de la sécurité contre le décalage du rail mural pour radiateur plat
IT – Istruzioni per il montaggio del sistema anti sfilamento della guida a parete per radiatori piatti
CS – Návod k montáži pojistky proti posunutí nástěnné lišty pro desková otopná tělesa
SK
Návod na montáž poistky voči posunutiu na nástennú lištu pre ploché doskové vykurovacie teleso
NL – Montagehandleiding verschuifborging voor wandrail paneelradiator
HU – Szerelési utasítás lapos fűtőtest fali sínjének eltolás elleni biztosítójához
PL – Instrukcja montażu zabezpieczenia przed przesunięciem szyny ściennej do grzejników
płytowych
RO – Instrucţiuni de montaj Element de protecţie împotriva deplasării pentru şina de perete
pentru radiatoare plate
EL – Οδηγίες τοποθέτησης προστασίας μετατόπισης για ράγα τοίχου θερμαντικού πάνελ
RU – Руководство по монтажу фиксаторов, препятствующих демонтажу и смещению
настенной консоли для плоских радиаторов
ZH –
电热板壁挂轨道防移动装置的安装说明书
AR – ‫دليل تركيب مانع إزاحة الدعامة الحائطية للمدفأة المسطحة‬
FA –
‫راهنمای نصب بست نگهدارنده ریل دیواری رادیاتور پانلی‬
AKP
2016/01 • 6912458
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kermi 6912458

  • Página 1 2016/01 • 6912458 ® DE – Montageanleitung Verschiebesicherung für Wandschiene Flachheizkörper EN – Installation instructions for shift restraint for wall rail for steel panel radiators ES – Instrucciones de montaje del seguro antidesplazamiento para la guía de pared del radiador plano FR –...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    (Abb. 6). Die Verschiebesicherungen dürfen nur zur Heizkörper mit der unteren Kante auf den ► Montage von Kermi Flachheizkörpern verwen- Konsolenfuß setzen und über den Schall- det werden. schutz in die Spur schieben, aufstellen und Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungs- oben andrücken (Abb. 7).
  • Página 3: Eliminación

    Uso previsto erly. Observe local regulations. Los seguros antidesplazamiento sólo deben ser utilizados para el montaje de radiadores pla- Installation nos Kermi. Note: The shift restraints must be installed at Cualquier otro uso se considera no conforme the bracket's top and bottom fastening points. con el fin previsto y, por tanto, está prohibido. Installing the shift restraint Advertencias de seguridad Check fasteners for damage.
  • Página 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme périeure de la console (fig. 4). Les sécurités contre le décalage doivent uni- Mettre en place la sécurité de décalage de- ► quement être utilisées pour le montage de ra- puis le bas et respecter un espace de 70 mm diateurs plats Kermi. du bord supérieur de la console. Serrer fer- Toute autre utilisation n'est pas conforme à mement la vis de fixation supérieure (fig. 5). l'usage prévu et est donc interdite. Monter le radiateur et le sécuriser Consignes de sécurité Précontraindre les consoles et placer les ►...
  • Página 5: It - Istruzioni Di Montaggio

    Uso consentito Precomprimere le mensole e posizionare ► I sistemi anti sfilamento possono essere utilizza- centralmente le parti superiori dei sistemi ti solo per il montaggio di radiatori piatti Kermi. anti sfilamento (fig. 6). Ogni altro uso non è considerato conforme alle Introdurre il radiatore con il bordo inferiore ►...
  • Página 6: Sk - Návod Na Montáž

    Montáž Určené použitie Upozornění: Pojistky proti posunutí se musejí Poistky voči posunutiu sa smú použiť len na namontovat na horní a spodní upevňovací bod montáž plochých doskových vykurovacích te- konzoly. lies Kermi. Montáž pojistky proti posunutí Akékoľvek iné použitie sa považuje za použitie Zkontrolujte montážní materiál, zda není ► v rozpore s určením a je preto zakázané. poškozen. Bezpečnostné pokyny Připravte si nářadí.
  • Página 7: Veiligheidsvoorschriften

    Obal a nepotrebné diely odovzdajte na re- ► cykláciu alebo na likvidáciu v súlade s pred- Toegelaten gebruik pismi. Dodržiavajte miestne predpisy. De verschuifborgingen mogen alleen worden gebruikt voor de montage van Kermi paneel- Montáž radiatoren. Poznámka: Poistky voči posunutiu sa musia Elke andere toepassing is niet volgens de voor- namontovať na horný a dolný bod upevnenia schriften en bijgevolg niet toegelaten.
  • Página 8: Biztonsági Tudnivalók

    Szerelje fel és rögzítse a fűtőtestet HU – Szerelési utasítás Feszítse elő a konzolokat és pozícionálja ► központosan az eltolás elleni biztosítók fel- Megengedett használat ső elemeit (6. ábra). Az eltolás elleni biztosítók kizárólag Kermi la- Helyezze a fűtőtestet az alsó éllel a konzol- ► pos fűtőtestek szereléséhez alkalmazhatóak. lábra és a hangszigetelésen keresztül tolja Minden más használat nem rendeltetésszerű- be a vágásba, majd állítsa fel és fent pat- nek minősül és ezért nem megengedett.
  • Página 9: Pl - Instrukcja Montażu

    Mod de utilizare admis punkcie mocującym konsoli. Utilizarea elementelor de protecţie împotriva Montaż zabezpieczenia przed przesunięciem deplasării este permisă numai pentru monta- ► Skontrolować elementy mocujące pod ką- rea radiatoarelor plate Kermi. tem uszkodzeń. Orice altă utilizare nu este conformă cu desti- ► Przygotować narzędzia. naţia, fiind astfel inadmisibilă. ► Nieco poluzować śrubę zabezpieczenia Indicaţii privind siguranţa...
  • Página 10: El - Οδηγίες Τοποθέτησης

    Επιτρεπόμενη χρήση Verificaţi materialul de fixare în privinţa de- ► Οι προστασίες μετατόπισης επιτρέπεται να teriorărilor. χρησιμοποιούνται μόνο για την τοποθέτηση Pregătiţi sculele. ► θερμαντικών πάνελ της Kermi. Desprindeţi şurubul elementului de protec- ► Οποιαδήποτε άλλη χρήση αντίκειται στους ţie împotriva deplasării până când se poate κανονισμούς και κατά συνέπεια απαγορεύεται. deplasa partea superioară (fig. 1). Οδηγίες ασφάλειας ► Desprindeţi puţin şurubul de fixare inferior Πριν...
  • Página 11 Ελέγξτε το υλικό στερέωσης για τυχόν βλάβες. ► ко для монтажа плоских радиаторов фир- Προετοιμάστε τα εργαλεία. ► мы Kermi. Λασκάρετε ελαφρώς την βίδα της προστασίας ► Любое другое применение является приме- μετατόπισης, μέχρι να μπορείτε να σπρώξετε το нением не по назначению и поэтому недо- επάνω...
  • Página 12 确 保 弹 簧 机 械 装 置 在 所 有 支 架 上 都 已 嵌 入 (图 8)。 ► 拧 紧 支 架 的 上 螺 栓 。 防 止 散 热 器 露 出 (图 9)。 ► 将内六角螺栓放在防移动装置螺栓的上部, 向前推动防移动装置到散热器中。拧紧螺栓 (图 10、11)。 ZH – 安装说明书 ► 将内六角螺栓放在防移动装置螺栓的下部, 向前推动防移动装置到散热器中。拧紧螺栓 规定的使用用途 (图 11,12)。 防移动装置只允许用于安装 Kermi 电热板。 其它任何用途都是不符合规定并且是不允许的。 安全提示 ► 在安装前需要仔细阅读本说明书和支架的说明 书。...
  • Página 13 ‫ – دليل التركيب‬RA ‫االستخدام المسموح به‬ ‫ال ي ُسمح باستخدام موانع اإلزاحة إال لتركيب المدافئ المسطحة من‬ .‫ فقط‬imreK .‫أي استخدام آخر ي ُعد غير مناسب وبالتالي فهو غير مصرح به‬ ‫تعليمات السالمة‬ .‫برجاء قراءة هذه التعليمات وتعليمات الحامل جيدا قبل التركيب‬ ◄...
  • Página 14 ‫آچار آلن را در قسمت باال روی پیچ بست نگهدارنده بگذارید و‬ ◄ ‫ – راهنمای نصب‬AF ‫بست را به سمت جلو طرف رادیاتور بکشید. پیچ را محکم کنید‬ .)11 ‫(تصویر 10 و‬ ‫استفاده مجاز‬ ‫آچار آلن را در قسمت پایین روی پیچ بست نگهدارنده بگذارید‬ ◄...
  • Página 15 ~7 Nm ~7 Nm...

Tabla de contenido