Shure SE215-BT1 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para SE215-BT1:

Publicidad

Enlaces rápidos

SE215-BT1
®
Shure Bluetooth Earphones
The Shure sound isolating Bluetooth earphones, SE215-BT1, user guide.
Version: 2 (2019-I)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure SE215-BT1

  • Página 1 SE215-BT1 ® Shure Bluetooth Earphones The Shure sound isolating Bluetooth earphones, SE215-BT1, user guide. Version: 2 (2019-I)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Shure Incorporated Table of Contents Menggunakan Kontrol Jauh SE215-BT1Shure Bluetooth® Earphones Tombol Tengah Tombol ke Atas dan ke Bawah Pemakaian Earphone Charging the Earphones Memasukkan Earphone Spesifikasi Pelepasan Earphone Spesifikasi Bluetooth Penggantian Sleeve Aksesoris Pemilihan Sleeve Informasi Keselamatan Membersihkan Pipa Pancar...
  • Página 3: Se215-Bt1Shure Bluetooth® Earphones

    Shure Incorporated SE215-BT1 ® Shure Bluetooth Earphones Pemakaian Earphone Berikut ini merupakan beberapa langkah yang disarankan dalam menggunakan earphone. Memasukkan Earphone Masukkan earphone sehingga earphone membentuk sekat yang rapat. Kesesuaian earphone akan sangat mempengaruhi kualitas suara. 3/12...
  • Página 4: Pelepasan Earphone

    Shure Incorporated Penting: Jika terasa kurangnya respons frekuensi rendah (bass), ini berarti sleeve earphone tidak membentuk sekat yang rapat. Dorong earphone lebih dalam secara lembut ke dalam saluran telinga atau coba sleeve yang berbeda. Peringatan: Jangan mendorong sleeve earphone melebihi bukaan saluran telinga.
  • Página 5: Penggantian Sleeve

    Perhatian: Jika kait atau pipa pancar terbuka, berarti sleeve tidak terpasang dengan benar. Ganti sleeve jika sleeve tidak menggenggam kuat pipa pancar. Untuk menjamin kesesuaian dan penampilan yang tepat, hanya gunakan sleeve yang disediakan oleh Shure (kecuali menggunakan sleeve tuangan suai).
  • Página 6: Membersihkan Pipa Pancar

    Shure Incorporated Membersihkan Pipa Pancar Jika Anda merasakan perubahan kualitas suara, lepaskan lengan lalu periksa pipa pancar pada earphone Anda. Jika pipa pancar terhalang, bersihkan penghalang menggunakan ujung lup kawat dari alat pembersih. Peringatan: Alat Pembersih hanya digunakan untuk membersihkan earphone. Penggunaan lain, seperti menggunakan alat untuk membersihkan telinga, dapat mengakibatkan cedera.
  • Página 7: Bluetooth Pairing

    Turn off the earphones. Press and hold center button on earphone remote until the LED flashes blue and red. From your audio source, select "Shure BT1." LED turns blue when successfully paired. For additional pairing options, please visit https://www.shure.com/earphones. Menggunakan Kontrol Jauh Tombol Tengah...
  • Página 8: Charging The Earphones

    Shure Incorporated Ponsel Anda mungkin tidak kompatibel dengan beberapa fungsi. Kunjungi http://www.shure.com/earphones untuk informasi lebih lanjut. Charging the Earphones Red LED indicates low battery. Connect earphones to charging device using supplied cable. LED is red while charging. When earphones are charged, LED turns off.
  • Página 9: Aksesoris

    • JANGAN membuat perubahan yang tidak sah pada produk ini. Catatan: Penggantian baterai hanya boleh dilakukan oleh perwakilan petugas servis resmi Shure. PERHATIAN: Patuhi undang-undang yang berlaku terkait penggunaan telepon seluler dan headphone saat mengemudi. Produk ini mengandung bahan magnetik. Konsultasikan dengan dokter Anda apakah produk ini dapat memengaruhi perangkat medis implan.
  • Página 10 Shure Incorporated accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •...
  • Página 11 れていないことを確認して下さい。 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、 速やかに使用周波 数を変更するか又は電波の発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混  信回避のための処置等(例えば、パーティ ションの設置など)についてご相談して下さい。 その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生 した場合など何かお困りのことが起きたときは、保証書に記載の販売代  理店または購入店へお問い合わせください。代 でもご覧いただけます。 理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト  http://www.shure.co.jp 現品表示記号について 現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz 帯の電波を使用し、変調方式は「FH-SS」方式、想定与干 渉距離は 10m です。 2,400MHz~2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域を回避することはできません。 日本の電波法および電気通信事業法準拠。本デバイスは日本の電波法および電気通信事業法に基づく認証を受けています。本デ バイスを改造しないでください(改造すると認証番号は無効になります)。 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
  • Página 12: Pembuangan Ramah Lingkungan

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shure Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Pembuangan ramah lingkungan Peralatan listrik yang usang jangan dibuang bersama dengan sisa limbah, dan harus dibuang secara terpisah.

Tabla de contenido