Descargar Imprimir esta página

Montaż I Podłączanie - Monacor TVCCD-350VCOL Manual Del Usario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
®
Kolorowa kamera
PL
kopułowa CCTV
Przed
użyciem
urządzenia
uważnie poniższą instrukcję obsługi i zachować tekst
do wglądu.
1 Zastosowanie
Kamera do montażu sufitowego TVCCD-350VCOL
została zaprojektowana do użytku w systemach
monitoringu (CCTV). Urządzenie wyposażone jest w
obiektyw o zmiennej ogniskowej (zoom), z przesłoną
sterowaną napięciem stałym (obiektyw DC). Kamera
jest chroniona przed ogniem i wandalizmem oraz jest
wodoodporna (klasa zabezpieczenia IP 66). W obu-
dowie zainstalowany jest wentylator do chłodzenia
urządzenia.
Kamera może być obsługiwana (panoramowanie,
ustawienia obrazu, zbliżenia, oddalenia) za pomocą
zdalnego sterowania RMA-350 z oferty MONACOR
(możliwość obsługi do 99 kamer).
2 Środki bezpieczeństwa
Ponieważ urządzenie spełnia wszelkie normy obo-
wiązujące w Unii Europejskiej, zostało oznaczone
symbolem
.
Urządzenie chroń przed wysoką temperaturą
(dopuszczalny zakres temperatury to -10 °C to
+50 °C).
Nie dotykać soczewek palcami. Do czyszczenia
soczewek stosować tylko odpowiednie detergenty
do szkieł optycznych.
Do czyszczenia obudowy nie używać żadnych
żrących detergentów ani środków chemicznych.
Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzial-
ności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządze-
nie było używane niezgodnie z przeznaczeniem,
zostało zainstalowane lub obsługiwane niepopra-
wnie lub poddawane nieautoryzowanym napra-
wom.
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało uty-
lizowane bez szkody dla środowiska.
3 Obsługa urządzenia
3.1 Zdejmowanie zabezpieczeń
transportowych i obudowy
Zdjąć białe, plastikowe zabezpieczenie transportowe
z obudowy kamery (4), aby możliwa była obserwacja
obrazu w pełnym zakresie obrotu kamery. By uzy-
skać dostęp do przełączników DIP (16, 17) należy
zdjąć obudowę (7). Obudowa jest przytrzymywana
przez dwa przeciwległe zatrzaski na brzegach.
3.2 Terminator
W przypadku podłączania ostatniej kamery na linii ste-
rującej RS-485, należy ustawić przełącznik TERMINA-
TION (14) ostatniej kamery na linii sterującej w pozycję
ON (nawet wówczas, gdy podłączona jest tylko jedna
kamera). W ten sposób linia zostanie zakończona
terminatorem. Dla wszystkich innych kamer ten prze-
łącznik musi być ustawiony w pozycji OFF.
3.3 Adres kamery
Każda kamera ma fabrycznie ustawiony adres na 1.
Aby jednak sterować większą ilością kamer, każda
musi posiadać swój indywidualny adres, który należy
ustawić za pomocą przełącznika DIP (16).
Adres uzyskujemy przez dodawanie wartości
binarnych (1, 2, 4 ... 128) – przełącznik ustawiony na
pozycję ON. Najlepiej jest zaczynać od maksymalnej
możliwej wartości binarnej i następnie dodawaniu
mniejszych, aż do otrzymania wymaganego adresu.
®
Copyright
TVCCD-350VCOL
należy
przeczytać
Adres 1
Ważne! Gdy adres został zmieniony przy włączonej
kamerze, należy na krótko odłączyć napięcie zasila-
jące, w przeciwnym wypadku może ona nie reago-
wać na nowy adres.
3.4 Montaż i podłączanie
Sposób montażu przedstawiono na rys. 1.
1) Przykręcić dolną część obudowy (2) w odpowie-
dnim miejscu do sufitu. W przypadku instalacji na
zewnątrz, należy przykleić dołączony gumowy
krążek (1) do dolnej części obudowy, aby zapo-
biec dostawaniu się wody do wnętrza kamery.
2) Podłączyć kamerę za pomocą 6-pinowego wtyku
(12):
a) Podłączyć jednostkę sterującą (np. pilota zda-
lnego sterowania RMA-350) za pomocą
dwużyłowego kabla – skrętki (max. długość
1200 m) do kontaktu 1 (RS-485 B) i 2
(RS-485 A). Podłączyć wszystkie kamery ró-
wnolegle.
b) Sygnał wideo z gniazda 4 należy przesyłać
ekranowanym kablem do wejść wideo urząd-
zeń odbiorczych (np. monitora, przełącznika
obrazu,
podłączyć do gniazda 3. W przypadku, gdy linia
pomiędzy kamerą a urządzeniem odbiorczym
będzie dłuższa niż 100 m należy stosować
wzmacniacze wideo, aby uniknąć strat sygnału.
c) Do zasilania kamery należy używać zasilacza
dającego napięcie stałe 12 V i minimum 500 mA
(np. PS-1204ST). Podłączanie zasilacza: masa
(ground) – do gniazda 5, napięcie 12 V do
gniazda 6.
3) Po prawidłowym podłączeniu zasilacza kamera
ustawi się w pozycji startowej.
4) Dolna część obudowy musi być zamontowana do
sufitu w taki sposób, aby strzałka (13) była skiero-
wana na oś obszaru monitorowania i kamera
mogła poruszać się w prawo i w lewo od tej osi.
Umieścić uszczelniający pierścień (3) pomiędzy
dolną i górną częścią obudowy, następnie przy-
kręcić górną część obudowy za pomocą trzech
krótszych śrub montażowych (6).
5) Przed zamontowaniem zewnętrznej obudowy (7)
należy dokonać regulacji zgodnie z rozdziałami
3.5 i 3.6.
6) Umieścić trzy gumowe dystansowniki (8) na
ryglach (5).
7) Umieścić drugi pierścień uszczelniający (9)
pomiędzy górną częścią obudowy a zewnętrzną
obudową (10), następnie skręcić obudowy za
pomocą sześciu dłuższych śrub montażowych
(11). Klucz do śrub znajduje się w zestawie.
3.5 Regulacja ustawień obiektywu
Pierścień (15) znajdujący się z przodu obiektywu
służy do regulacji ostrości, pierścień za nim – do zmi-
any ogniskowej (zoom). Odpowiednia dźwignia regu-
lująca blokuje ustawienie – przed zmianą ustawień
należy ją zwolnić, po dokonaniu zmiany ustawień
należy ją zablokować.
1) Należy włączyć podłączony monitor. Dzięki temu
możliwe będzie kontrolowanie ustawień przez
monitor.
2) Przed zmianą ogniskowej za pomocą zoomu opty-
cznego należy ustawić minimalną wartość zoomu
cyfrowego przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
3) Należy przybliżyć obraz wybranego obiektu za
pomocą pierścienia zmiany ogniskowej.
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Numer zam. 19.0710
Numer
przełącznika
Wartość binarn
Adres 10
Adres 99
(= 8 + 2)
(= 64 + 32 + 2 + 1)
rozdzielacza).
Ekranowanie
kabla
4) Jeśli użycie samego zoomu optycznego okaże się
niewystarczające, optymalną rozdzielczość otrzy-
muje się używając zoomu cyfrowego (sterowane-
go pilotem zdalnego sterowania) razem z zoomem
optycznym.
5) Należy ustawić ostrość obrazu za pomocą
pierścienia zmiany ostrości.
3.6 Funkcje: AGC, BLC, FLK, ALC/ELC oraz
zoom cyfrowy
Mikroprzełączniki DIP (17) znajdujące się na tylnym
panelu modułu kamery mają następujące ustawienia
wstępne:
x 1
x 1,25
x 1,25
AGC
FLK
Digital Zoom
BLC
ALC/ELC
Ustawienia i funkcje mikroprzełączników DIP
Przełączniki 1 i 2 w pozycji ON:
Można zmieniać ustawienia zoomu cyfrowego w
zakresie od x 1 do x 3 przy pomocy pilota zdalnego
sterowania. W razie potrzeby można zwiększyć zak-
res zmiany ogniskowej o współczynnik skalowania
x 1,25. Aktywacja zmiany ogniskowej następuje po
wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania 12 V.
Przełącznik 3 w pozycji OFF:
Regulacja przesłony (ALC) jest włączona a elektro-
niczna migawka (ELC) wyłączona. Ustawienia tego
nie wolno zmieniać, ponieważ jest ono wymagane dla
obiektywu zasilanego prądem stałym.
Przełącznik 4 w pozycji ON:
Kompensacja migania obrazu (FLK) jest wyłączona.
Należy ustawić przełącznik w pozycji OFF jeśli na
monitorze wystąpi miganie obrazu, spowodowane
źródłem światła zasilanym prądem zmiennym 50 Hz.
Przełącznik 5 w pozycji ON:
Kompensacja jasnego tła (BLC) jest wyłączona.
Należy ustawić przełącznik w pozycji OFF jeśli moni-
torowany obiekt znajduje się na jasnym tle.
Przełącznik 6 w pozycji OFF:
Automatyczna regulacja wzmocnienia (AGC) jest
włączona – jest to standardowe ustawienie dla kamer
do systemów monitorowania. W razie potrzeby można
wyłączyć automatyczną regulację wzmocnienia.
4 Dane techniczne
Przetwornik obrazu: . . . . . . . . . . CCD, 8,5 mm (
System syg.: . . . . . . . . . . . . . . . PAL/CCIR
poz. 15 625 Hz, pion 50 Hz
Piksele: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752 x 582 (poziom x pion)
Rozdzielczość: . . . . . . . . . . . . . . 470 linii
Obiektyw: . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/4 – 9 mm
Minimalna jasność:. . . . . . . . . . . 1 lux
Współczynnik S/N: . . . . . . . . . . > 45 dB (wyłączone AGC)
Elektroniczna migawka:. . . . . . . .
1
/
do
50
Wyjście video: . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp/75 Ω
Sterowanie: . . . . . . . . . . . . . . . . Interfejs RS-485
Maksymalna długość przewodu
1200 m
Zasilanie:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V /500 mA
Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 140 mm x 130 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 kg
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
A-0387.99.03.06.2006
®
1
/
")
3
1
/
s
100 000

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19.0710