Avertissement avant installation / Aviso antes da instalação /
Advertencia antes de la instalación
Éteignez rapidement la caméra réseau si elle
dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir
cheiros estranhos.
Apague la cámara de red si aparece humo o algún
olor no habitual.
Ne disposez pas la caméra réseau sur des
surfaces instables.
Não coloque a Câmara de Rede em superfícies
instáveis.
No coloque la cámara de red sobre superficies que
no sean firmes.
Remplacer ou installer incorrectement les
composants étanches, par exemple les câbles
ou des presse-étoupes, annulera la garantie de
votre IP65/66/67.
Substituição ou falha ao instalar corretamente
os componentes impermeáveis, por exemplo,
cabos os receptáculos de cabos, anularão nossa
garantia IP65/66/67.
La sustitución o la incorrecta instalación de los
componentes impermeables, como los cables o
los prensa-cables, invalidarán la garantía de su
IP65/66/67.
Vérifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem /
1
Compruebe el contenido del embalaje
Consultez le guide d'utilisateur pour obtenir la
température de fonctionnement.
Consulte o manual do utilizador para obter
informações sobre a temperatura de funcionamento.
Consulte el manual del usuario para ver la
temperatura de funcionamiento.
Ne touchez pas à la caméra réseau lors d'un
orage.
Não toque na Câmara de Rede quando houver
trovoada.
No toque la cámara de red si hubiera tormentas.
Ne laissez pas tomber la caméra réseau.
Não deixe cair a Câmara de Rede.
No deje caer la cámara de red.
17