Página 2
P/N = Número de pedido de artículos Nordson Advertencia La presente publicación de Nordson Corporation está protegida por los derechos de autor. Copyright E 1997. Se prohibe cualquier reproducción parcial o total del presente manual y su traducción a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de Nordson.
41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 United Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Kingdom Finishing 44‐161‐495 4200 44‐161‐428 6716 44‐1753‐558 000 44‐1753‐558 100 Distributors in Eastern & DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 652 Southern Europe E 2001 Nordson Corporation NI_EN_J-0301 All rights reserved...
Página 4
O‐2 Introduction Outside Europe / For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Hors d'Europe / Fuera de Europa Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
Utilizar el equipo Nordson de forma distinta a la descrita en la 3. Uso previsto documentación entregada con el equipo puede tener como resultado lesiones personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones o por seguridad, este alerta de los riesgos menos evidentes en el lugar de trabajo, que normalmente no pueden ser eliminados completamente, como superficies calientes, bordes afilados, circuitos activados y partes en movimiento que no pueden protegerse. E 1998 Nordson Corporation S1SP-03-[SF-LECAP]-7 Reservados todos los derechos Edición 10/98...
Si es posible, de una copia de la MSDS del fluido inyectado al médico. En caso de inyección Nordson también le recomienda que lleve una tarjeta NSEMA para dar al equipo médico de urgencias. Estas tarjetas acompañan al equipo. A continuación se indica el texto de la tarjeta: AVISO: Inyección causada por un líquido a alta presión puede...
Limpie, mantenga, compruebe y repare el equipo de acuerdo con las instrucciones de la documentación del equipo. Utilice únicamente piezas diseñadas para el equipo original. Contacte con Nordson para información y aviso sobre las piezas. E 1998 Nordson Corporation S1SP-03-[SF-LECAP]-7 Reservados todos los derechos Edición 10/98...
Compruebe la MSDS del material o contacte con el proveedor de disolventes para más información. Si debe utilizar disolventes de hidrocarburos halogenados, contacte con Nordson para información para la compatibilidad con los componentes Nordson. Si el sistema o cualquier componente del sistema funciona de forma 7.
Página 16
1‐6 Avisos de seguridad E 1998 Nordson Corporation S1SP-03-[SF-LECAP]-7 Reservados todos los derechos Edición 10/98...
Página 17
Sección 2 Descripción E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 18
2‐0 Descripción E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Este manual cubre la instalación, manejo, mantenimiento y reparación del 1. Introducción atomizador rotativo RA‐20 de Nordson. El atomizador rotativo RA‐20 es un dispositivo de esprai electroestático incorporando una turbina de aire. Puede aplicar la mayoría de disolventes y materiales de recubrimiento con base agua, incluyendo altos sólidos y metálicos.
Los controles de velocidad de lazo cerrado utilizan transductores de tensión‐presión (V‐a‐P) o corriente‐presión (I‐a‐P) y un controlador ASC6 Nordson u otra unidad de control para controlar que la presión de aire en la turbina está al punto de referencia. Cuando la turbina está descargada (para la aplicación) aumenta la velocidad.
Página 21
RA‐20 cable de alta tensión IFC‐100 fuente de alimentación electroestática EPS9 Estos sistemas cargan el material de recubrimiento en el atomizador. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
óptica. El modulo convierte la señal de luz visible en una señal eléctrica que se transmite al indicador rpm, controlador ASC6 Nordson u otro sistema de control. La velocidad de turbina se visualiza en revoluciones por minuto (rpm).
19. Válvula de pintura 6. Resistencias de anillo de carga 13. Cubierta frontal 20. Cubierta posterior 7. Tubo de fluido 14. Turbina 21. Plato de montaje posterior E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Presión de aire de cojinetes: Presión de aire Mínima 4,8 bar (70 psi) Recomendada 5,5-7 bar (80-100 psi) Presión de aire de freno: Presión de la planta E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Utilice un dispositivo de montaje que permita ajustar el atomizador rotativo RA‐20 en posición vertical y horizontal. 2147002A Fig. 3‐1 Montaje de atomizador rotativo RA‐20 1. Aguja de montaje 2. Carcasa posterior 3. Tornillo ovalado E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
” para PAINT TRIG. (aire de activación válvula de pintura) tubo ” para SOLVENT TRIG. (opcional) (aire de activación válvula de disolvente) tubo ” para DUMP TRIG. (opcional) (aire de activación válvula de tiro) E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 31
4. Aire de turbina 6. Aire de freno 2. Aire activación de disolvente 5. Aire activación de pintura 7. Aire de vector 3. Aire activación de tiro E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
” (4) desde el suministro de disolvente o solución de limpieza a través del orificio SOLVENT en la plato de montaje posterior. Conecte el tubo al conector codo de la válvula de disolvente (2). E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 33
1. Válvula de tiro 3. Válvula de pintura 5. Tubo de fluido ” 2. Válvula de disolvente 4. Tubo de fluido ” 6. Tubo de fluido ” E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 34
(7). e. Conecte la abrazadera de tierra a una toma de tierra. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 35
4. Tubo de fluido ” 6. Tubo de fluido ” 2. Válvula de disolvente 5. Tubo de fluido ” 7. Abrazaderas de puesta a tierra 3. Válvula de pintura E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
4. Presione el pulsador y retire el tubo de la herramienta. Asegúrese que el ranurado es limpio y sin rebabas. 2136009A Fig. 3‐5 Uso de la herramienta de ranurado 1. Pulsador de pulgar 3. Tubo 4. Rueda 2. Flecha E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Fig. 3‐6 Conexión del cable de fibra óptica 1. Plato de montaje posterior 3. Tornillo de ajuste 5. Transmisor 2. Cable de fibra óptica 4. Plato de interconexión E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Conexiones de cable IPS 1. Cable IPS 3. Tuerca de cable 5. Adaptador IPS 2. Plato de montaje posterior 4. Conector de tres pins 6. Fuente de alimentación IPS E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
AVISO: Sólo la fuente de alimentación EPS9 y cable de alta tensión tensión IFC‐100 de Nordson están aprobados para utilizar con el atomizador rotativo RA‐20. Utilizar una fuente de alimentación o cable de alta tensión no autorizado con el atomizador rotativo RA‐20 es peligroso e invalidará...
Página 40
2147008A Fig. 3‐8 Conexión de cable de alta tensión 1. Tuerca de cable 3. Adaptador de cable 4. Muelle de resistencia 2. Extensión de cable E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 41
Sección 4 Manejo E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 42
4‐0 Manejo E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
5. Active la válvula de pintura y deje que el disolvente o solución de limpieza fluya por el atomizador rotativo RA‐20 durante unos segundos. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos...
PRECAUCION: El aire de cojinete se suministra a la turbina a la presión de aire del sistema. No manejo el atomizador rotativo RA‐20 a menos que la presión sea de 4.8 bar (70 psi), o puede dañar la turbina. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Para modificar el flujo ajuste la presión de fluido cambie la boquilla del atomizador o tubo de fluido (vea Extracción e instalación de boquilla y tubo de fluido en esta sección) E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos...
6. Corte el aire comprimido del sistema y la tensión eléctrica. Si desconecta el sistema durante más de un día, enjuague todo el sistema Parada prolongada con disolvente o solución de limpieza compatible. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Observe que el distribuidor posee rosca a izquierdas (inverso). 2147009A Fig. 4‐1 Limpieza o cambio del casquillo 1. Anillo de carga 3. Distribuidor 4. Casquillo 2. Destornillador hex E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
8. Instale la turbina en la placa de interconexión, asegurándose que el acoplamiento de fluido se desliza hacia el tubo de fluido. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 49
1. Placa de interconexión 5. Turbina 8. Carcasa posterior 2. Juntas tóricas 6. Tornillos 9. Boquilla 3. Acoplamiento de fluido 7. Tornillo ovalados 10. Casquillo 4. Tubo de fluido E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
500‐volt. Estas comprobaciones le ayudarán a mantener la eficiencia de transferencia y evitar descargas electroestáticas, fuego o explosiones. OBSERVACION: Las vistas A-G listadas en la Tabla 4‐1 pueden verse en la figura 4‐3. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 51
(vista F) Desde la tuerca a la toma de tierra Compruebe la conexión del cable a la (vista G) fuente de alimentación. Si es correcta, sustituya el cable. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
4‐10 Manejo Diagramas de comprobación de resistencias 2147011A Fig. 4‐3 Comprobación de resistencias E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
La resistencia no debe exceder de un megohmio. Para la mejor eficiencia de transferencia, la resistencia debe ser menor a 300 ohmios. Limpie los ganchos de la pieza regularmente. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos...
Página 54
4‐12 Manejo E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Esta sección contiene los procedimientos de localización de averías. 1. Introducción Estos procedimientos cubren los problemas más comunes que se puede encontrar. Si no puede resolver el problema con la información dada, contacte con su representante local Nordson. Problema Página Eficiencia de transferencia de material de recubrimiento 5‐2...
Sustituya el anillo de carga si está defectuoso. Resistencia de barra defectuosa Compruebe la resistencia (vea los (unidades de cable‐fed) procedimientos de mantenimiento en la sección Manejo). Sustituya la resistencia si está defectuosa. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 59
Viscosidad del material de recubrimiento Cambie la viscosidad. Para ayuda, incorrecta contacte con su representante de Nordson Corporation y/o suministrador de material. Valor de flujo demasiado alto Baje el flujo disminuyendo la presión de fluido o cambiando la boquilla o tubo de fluido.
Página 60
V‐a‐P o I‐a‐P. Repare o sustituya el componente defectuoso. Transductor V‐a‐P o I‐a‐P (sistema de Compruebe que el transductor funciona bucle cerrado) correctamente. Sustitúyalo si es necesario. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 61
Compruebe los componentes y sustitúyalos si están defectuosos. 9. Fugas de material en Juntas de válvulas gastadas Repare o sustituya la válvula con fugas. los orificios de las válvulas E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 62
5‐6 Localización de averías E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
3. Desconecte el cable de fibra óptica opcional (17) (si se utiliza) y cualquier tubo de aire conectado a las conexiones (13, 14, 15, 16) del plato de interconexión (3) que estén en el camino. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 66
Los conectores del plato de montaje posterior están etiquetados. Alinee la muesca de la carcasa posterior con la ranura de identificación en el plato de montaje posterior. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 67
10. Válvula de disolvente 16. Conexión de aire de cojinete 5. Tornillo de ajuste 11. Tornillo 17. Cable de fibra óptica (opcional) 6. Plato de montaje posterior 12. Distribuidor E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
6. Quite el acoplamiento de fluido (4). Inspeccione las juntas tóricas del acoplamiento y sustitúyalas si están dañadas. Recubra las juntas tóricas con grasa e instale el acoplamiento en el plato de interconexión. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 69
6‐5 Reparación Cable 2147013A Fig. 6‐2 Extracción de la turbina 1. Tornillo 3. Junta tóricas 5. Turbina 2. Plato de interconexión 4. Acoplamiento de fluido E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 70
14. Quite los cuatro tapones de escape de la turbina (11). 15. Presione el tubo de fluido (17) hacia fuera de la turbina. 16. Quite la junta tórica (18) el manguito de la resistencia (13) de la turbina. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
Página 71
16. Tornillo de cabeza plana 5. Juntas tóricas 11. Tapones de escape 17. Tubo de fluido 6. Tornillo Fillister 12. Tornillo de cabeza plana 18. Junta tórica E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
12. Fije la turbina al plato de interconexión con los dos tornillos (1). 13. Conecte de nuevo el cable IPS (si se quito) a la fuente de alimentación IPS. 14. Vea la Figura 6‐1. Reinstale la carcasa posterior (2). E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos...
El número de 6 dígitos en la columna P/N es el número de pieza de repuesto de Nordson Corporation. Una serie de guiones (‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐) en ésta columna indica que la pieza no se puede adquirir por separado.
S Junta tórica, Viton, negra, 0.22 x 0.34 ”. 940 092 NOTA A: Estas piezas están disponibles en el kit de sellante, P/N 295 381. NS: No se muestra Continúa en la página siguiente E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 77
Chaveta, hex, x 3.84 ”. NOTA A: Estas piezas están disponibles en el kit de sellante, P/N 295 381. AR: Según las necesidades NS: No se muestra E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 78
7‐4 Piezas de repuesto 2. Piezas básicas del Atomizador rotativo RA‐20 (cont.) 2147015B Fig. 7‐1 Piezas básicas del Atomizador rotativo RA‐20 E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
S Alojamiento, anillo de carga, c/Resistencias 230 921 S Junta tórica, 4.00 x 4.12 x 0.063 ”. 940 453 2147016A Fig. 7‐2 Piezas de Cable‐fed del Atomizador rotativo RA‐20 E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
940 453 S Cable, controlador, 50 ft 142 109 S Cable, RA‐20, IPS, 15 ft 181 730 2147017A Fig. 7‐3 Piezas del IPS de Atomizador rotativo RA‐20 E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
S Junta, duckbill, válvula 125 123 S Junta tórica, 4.00 x 4.12 x 0.063 ”. 940 453 2147018A Fig. 7‐4 Piezas de la versión base agua del Atomizador rotativo RA‐20 E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Tapón, salida de turbina 220 639 Turbina, aire, alimentación central 295 381 Kit, sustitución de junta, RA‐20/RA‐20R 220 629 Muelle, 0.30 DE x 0.50 L, acero inoxidable E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Boquilla de fluido, RA‐20, 0.080 ”. S Junta tórica, Viton, negra, 0.22 x 0.34 ”. 940 092 NOTA A: Todas las boquillas incluyen junta tórica, P/N 940 092. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 84
Kit, RA‐20, Válvula de reparación S Cartucho, 295 354 NOTA A: Estas piezas se utilizan para pintura y disolvente. B: El kit repara una válvula, P/N 302 133 o 302 134. E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...
236 597 169 649 Bolsa, cubierta RA‐12 NOTA A: Utilice para instalar el transmisor en la turbina. B: Utilizado con indicador rpm. Contacte con Nordson Corporation para los P/Ns y instrucciones de pedido. E 1999 Nordson Corporation 412897F Manual 21‐47 Reservados todos los derechos Edición 05/99...
Página 86
7‐12 Piezas de repuesto E 1999 Nordson Corporation Manual 21‐47 412897F Reservados todos los derechos Edición 05/99...