Store plissé en nid d'abeille isolant Serena commandé par RF
Modèles de stores
2
Monter le store
CS-EDU3-SYJ
6-12 V-
5 W
2,5 in-lb (0,28 N*m)
2.1
Vérifi er la taille correcte du store
CS-EDU3-SYQ
6-12 V-
5 W
2,5 in-lb (0,28 N*m)
Placez le store devant la fenêtre pour vérifi er qu'il soit de la
CS-EDU3-SYK
6-12 V-
5 W
2,5 in-lb (0,28 N*m)
bonne taille.
CS-EDU3-SYM
6-12 V-
5 W
2,5 in-lb (0,28 N*m)
REMARQUE : Pour un montage extérieur, centrez le store sur
la fenêtre et marquez le mur ou la boiserie à chaque extrémité
1
Préparation pour l'installation
du store.
2.2
Attacher les supports sur la surface de montage
Remarques importantes
a. Utilisez le tableau de placement des supports de l'autre côté de cette feuille pour
Veuillez lire avant l'installation
positionner le support sur la surface de montage et marquer l'emplacement des trous pour
! AVERTISSEMENT : RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
le perçage de l'avant-trou.
Peut provoquer des blessures graves ou la mort.
b. Utilisez un niveau pour veiller à ce que les marques soient alignées.
Coupez l'alimentation électrique au niveau du panneau
c. Percez les avant-trous pour les vis. Recommencez pour tous les supports.
de distribution principal avant de brancher ou de
d. Installez les supports de montage en utilisant les vis fournies ou d'autres fi xations
réparer un store alimenté par câble..
appropriées.
! ATTENTION : RISQUE DE CHUTE D'OBJETS.
Montage intérieur
Installez le système de store de façon sécurisée selon
les instructions de montage. Ne pas respecter ce point
pourrait causer des blessures légères ou modérées.
1. Lisez, suivez et conservez ces instructions.
2. Lors du montage des supports, veillez à les visser
dans des montants en bois autant que possible. Dans
le cas contraire, vous devez utiliser des fi xations (non
incluses) appropriées à la surface de montage.
3. Assurez-vous que les supports sont alignés les uns
par rapport aux autres. Dans le cas contraire, le store
pourrait ne pas s'enclencher dans les supports.
4. Installez le store sur ses supports et veillez à ce qu'il
dispose d'une voie dégagée pour sa descente avant
d'installer les piles.
5. Gardez tout appareil LTE (routeurs, téléphones
cadre de la
portables, etc.) à au moins 1 m (3 pieds) du store.
fenêtre
Composants inclus
Outils requis
• Store
• Crayon
• Supports de montage
• Mètre à ruban
• Vis de montage
• Perceuse avec une mèche
• Entretoise, le cas échéant
de 3/32"
• Tournevis cruciforme #2
support
Options de sources d'alimentation
32 mm (1,25 po)
minimum
(vendues séparément)
• Piles (le type et la quantité varient avec la largeur du
store) :
Huit (8) AA, lithium
2.3
Monter le store dans les supports
ou
En tenant le store des deux mains, basculez la partie supérieure du store légèrement vers la
Quatre (4) D, alcalines
fenêtre et accrochez le rebord frontal dans les supports derrière les pattes de dégagement des
piles (
PUSH). Puis tournez l'arrière du rail supérieur vers le haut et appuyez sur le bas du rail
Piles
Six (6) D, alcalines
supérieur fermement jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher. IMPORTANT : Veillez à ce
rechargeables
qu'aucune cellule de tissu ne soit prise dans les supports.
Huit (8) D, alcalines
• Alimentation individuelle :
• Panneau d'alimentation à 10 sorties :
Informations CE
Par la présente, Lutron Electronics déclare que le type d'équipement radio CS-EDU3-SYK est conforme à
la directive 2014/53/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
http://www.lutron.com/cedoc
Informations de conformité TRA
(Pour le modèle numéro CS-EDU3-SYK)
TRA
Nº d'enregistrement :
ER38604/15
Nº du vendeur :
0016561/08
3
Installer la source d'alimentation
3.1
Appuyez sur TOUTES les pattes de dégagement des piles
(
PUSH) au-dessus du rail supérieur. Le store basculera vers
l'avant.
3.2
REMARQUE : les stores sont fabriqués pour être alimentés par
piles ou par câble selon la commande d'origine. Les deux types
ne sont pas interchangeables ni convertibles.
Stores alimentés par piles
Installez les piles tel qu'indiqué sur les supports des piles (faire
correspondre les signes +/-). Veillez à ce que les piles soient bien
Montage extérieur
Montage
insérées dans leurs logements. Le « bouton du store » clignotera
sur la boiserie
extérieur au-
en rouge/vert 3 fois lorsque le store est alimenté. Si les piles ne
dessus de la
sont pas correctement insérées, le store ne s'allume pas.
boiserie*
REMARQUE : Pour une durée de vie optimale des piles,
NE mélangez PAS des piles anciennes et neuves. Utilisez
SEULEMENT des piles alcalines de type D ou des piles au
lithium de type AA. N'installez PAS de piles au carbone-zinc ou
de piles rechargeables, et NE mélangez PAS les types de piles.
Lutron recommande des piles Duracell
AVERTISSEMENT: RISQUE DE FEU. Des piles au
!
lithium incorrectement installées peuvent causer un
incendie, risquer des blessures graves ou la mort. NE PAS
* L'emplacement des trous ne doit
pas être à moins de 70 mm
insérer dans la mauvaise orientation. Utilisez uniquement
(2,75 po) au-dessus de la boiserie.
de la batterie au lithium reconnue par UL ou par d'autres
agences gouvernementales de sécurité applicables.
entretoise angulaire*
entretoise**
Stores alimentés par câble
Avec une alimentation enfi chable individuelle
Déroulez le fi l à l'intérieur du rail supérieur et branchez-le dans
mur
mur
l'alimentation individuelle. Branchez l'alimentation individuelle
dans une prise. Le « bouton du store » clignotera en rouge/vert
support
support
3 fois lorsque le store est alimenté.
boiserie de
boiserie de
fenêtre
fenêtre
Raccordés à un panneau d'alimentation à 10 sorties
Pour les instructions de câblage d'une alimentation à
* Si la boiserie de fenêtre est inclinée, placez
** Si la boiserie de la fenêtre dépasse et/
10 sorties, consultez le guide d'instructions du panneau
une entretoise (non-incluse) derrière chaque
ou si le store est équipé d'un module
d'alimentation (n° de pièce 045-348) fourni avec le panneau
support. Veillez à ce que la boiserie soit
externe de piles 8AA, placez une
d'alimentation à 10 sorties.
nivelée avant de placer le support contre
entretoise (incluse) derrière chaque
son rebord. Percez un avant-trou à travers
support.
l'entretoise.
3.3
Basculez le store dans ses supports ; appuyez doucement
jusqu'à entendre un déclic.
embout
support
omis
pour
accrochez
plus de
le rebord
clarté
(vue frontale,
frontal
GARANTIE LIMITÉE
ou ses composants à la suite d'une dissimulation ou de l'inaccessibilité
de ces composants au sein de la structure d'un bâtiment.
Sous réserve des exceptions et des restrictions décrites ci-dessous,
Cette garantie ne couvre pas, et Lutron et ses fournisseurs ne
Lutron garantit que chaque système sera exempte de défauts de
sont pas responsables des éléments suivants :
fabrication à compter de la date d'expédition par Lutron pour une période
1. Dommage, défaillance ou mauvais fonctionnement diagnostiqués
de (a) un an pour les commandes, les interfaces et les accessoires
par Lutron ou un tiers approuvé par Lutron et causés par une
des systèmes muraux du système de stores (« Composants externes
usure normale, des abus, une mauvaise utilisation, une installation
») et (b) huit ans pour les autres systèmes et l'unité de commande
incorrecte, la négligence, un accident, des interférences ou des facteurs
électronique, le tissu des stores et le matériel des stores du système
environnementaux tels que (a) l'utilisation de fusibles ou de disjoncteurs
de stores. Si un défaut de fabrication existe dans les composants
du secteur incorrects ; (b) l'absence d'installation, d'entretien et
externes, tant que le Client informe rapidement Lutron du défaut dans
d'utilisation du système selon les instructions de fonctionnement
le délai d'un an de la garantie et, sur demande de Lutron, retourne
fournies par Lutron et les dispositions applicables du Code national
les pièces défectueuses, Lutron, à sa seule discrétion, réparera les
d'électricité et des Normes de sécurité d'Underwriter's Laboratories
pièces défectueuses ou fournira des pièces de rechange comparables.
; (c) l'utilisation d'appareils ou d'accessoires incompatibles ; (d) une
Si un défaut de fabrication existe dans les composants du système
aération inappropriée ou insuffisante ; (e) des réparations, des réglages
qui ne sont pas des composants externes, tant que le Client informe
ou des modifications non-autorisés ; (f) le vandalisme ; (g) un cas de
rapidement Lutron du défaut dans le délai de huit ans de la garantie et,
force majeure, comme un incendie, la foudre, une inondation, une
sur demande de Lutron, retourne les pièces défectueuses, Lutron, à sa
tornade, un tremblement de terre, un ouragan ou d'autres problèmes
seule discrétion, réparera les pièces défectueuses ou émettra un crédit
indépendant du contrôle de Lutron ; ou (h) une exposition directe à
au client d'une valeur égale au prix d'achat des pièces de rechange
des matériaux corrosifs.
Lutron comparables, selon les modalité suivantes :
2. Les coûts de la main-d'œuvre sur place pour diagnostiquer les
• Jusqu'à 5 ans après la date d'expédition : 100 % du coût
problèmes, et enlever, réparer, remplacer, régler, réinstaller et/ou
• Plus de 5 ans mais moins de 8 ans : 50% du coût
reprogrammer le système ou l'un de ses composants.
• Plus de 8 ans : 0% du coût
3. Les composants et les équipements externes au système, tels
Les pièces de rechange pour le système fournies par Lutron ou, à sa seule
que les systèmes d'éclairage et d'automatisation non-produits par
discrétion, par un vendeur autorisé, peuvent être neuves, d'occasion,
Lutron ; l'équipement audio-visuel du câblage du bâtiment ; et les
réparées, reconditionnées et/ou fabriquées par un fabriquant différent.
horloges, capteurs photosensibles et capteurs de mouvement non-
EXCEPTIONS ET RESTRICTIONS
produits par Lutron.
4. Le coût de réparation ou de remplacement d'autres biens endommagés
Cette garantie sera nulle, et Lutron et ses fournisseurs n'auront
lorsqu'un système ne fonctionne pas correctement, même si le
aucune responsabilité en vertu de cette garantie, si Lutron ou ses
dommage a été causé par le système.
représentants ne peuvent pas accéder aux composants du système
pour les inspecter, diagnostiquer les problèmes ou réparer le système
Store motorisé avec commande sans fi l par radiofréquence (RF)
Guide d'installation—Veuillez lire avant l'installation
4
Attribuer les commandes et programmer le store
Commandes compatibles (vendues séparément)
Exposer la partie supérieure du rail
Commande sans fi l Pico
Ouvrir
Monter
Connecter la source d'alimentation
4.1
Attribuer les commandes
a. Appuyez sur le « bouton du store » sur l'un des stores que vous souhaitez attribuer. Le
« bouton du store » s'allume en vert en mode de programmation.
REMARQUE : Le mode de programmation expirera après 30 secondes d'inactivité.
b. Appuyez et maintenez le bouton « Fermer » sur la commande pendant environ
6 secondes, jusqu'à ce que le « bouton du store » clignote et s'éteigne—quittant le mode
de programmation.
c. Recommencez les étapes a et b pour chaque store supplémentaire attribué à la même
ou RAYOVAC
®
®
commande.
d. Recommencez les étapes a, b, et c pour les stores attribués à des commandes
supplémentaires.
4.2
Régler la limite supérieure (OPTIONNEL)
La limite supérieure du store est programmée en usine selon les dimensions de la fenêtre
et l'option de montage. Si un ajustement est nécessaire, suivez ces étapes :
a. Appuyez sur le « bouton du store » sur le store que vous souhaitez régler. Le
« bouton du store » s'allume en vert en mode de programmation.
REMARQUE : Le mode de programmation expirera après 30 secondes d'inactivité.
b. Appuyez et maintenez simultanément les boutons « Ouvrir » et « Monter » sur la
commande pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que le « bouton du store » clignote
et reste allumé.
c. Utilisez les boutons « Monter » et « Baisser » des commandes pour régler la position du
store à la limite supérieure souhaitée.
REMARQUE : Lorsque vous montez les stores, ne comprimez pas trop le tissu. Les
cellules doivent être fermées doucement.
Ramener le store en position de fonctionnement
d. Appuyez et maintenez le bouton « Ouvrir » pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que
le bouton du store clignote et s'éteigne, indiquant le réglage de la limite supérieure.
e. REMARQUE : Pour la commande sans fi l Pico avec une LED, appuyez et maintenez
simultanément « Ouvrir » et « Monter » jusqu'à ce que la LED de la commande Pico
s'éteigne—quittant le mode de programmation.
e
e
Enlever le store de ses supports
Support
• Chaque support comprend une patte de fi xation en bas, au centre.
sans store)
Lorsque vous l'appuyez, le support relâche l'arrière du rail supérieur.
• Une fois le store entièrement levé, tenez-le d'une main tout en
utilisant un doigt de l'autre main pour appuyer sur la patte de fi xation.
Recommencez pour chaque support du store.
• Une fois que le store est détaché de tous ses supports, vous pouvez
retirer le store de ses supports.
Patte de
fi xation
CETTE GARANTIE TIENT LIEU ET REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,
Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER,
SONT LIMITÉES À HUIT ANS APRÈS LA DATE D'EXPÉDITION,
SAUF LES GARANTIES IMPLICITES LIMITÉES À UN AN À
PARTIR DE LA DATE D'EXPÉDITION EN CE QUI CONCERNE
LES COMPOSANTS EXTERNES.
AUCUN AGENT, EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT DE LUTRON
NE DISPOSE DU POUVOIR D'ENGAGER LUTRON PAR UNE
AFFIRMATION, UNE REPRÉSENTATION OU UNE GARANTIE
CONCERNANT LES SYSTÈMES. SAUF SI UNE AFFIRMATION, UNE
REPRÉSENTATION OU UNE GARANTIE FAITE PAR UN AGENT,
UN EMPLOYÉ OU UN REPRÉSENTANT EST SPÉCIFIQUEMENT
INCLUSE CI-APRÈS, OU DANS LA DOCUMENTATION STANDARD
IMPRIMÉE FOURNIE PAR LUTRON, ELLE NE FORME PAS LA
BASE D'UNE NÉGOCIATION ENTRE LUTRON ET LE CLIENT ET
NE SERA AUCUNEMENT APPLICABLE PAR LE CLIENT.
EN AUCUN CAS LUTRON OU TOUTE AUTRE PARTIE NE SERA
RESPONSABLE DE DOMMAGES EXEMPLAIRES, CONSÉCUTIFS,
ACCESSOIRES OU SPÉCIAUX (COMPRENANT SANS S'Y
LIMITER LES DOMMAGES EN MATIÈRE DE BLESSURES, DE
NON-RESPECT À TOUTE OBLIGATION, Y COMPRIS UN SOIN
DE BONNE FOI ET RAISONNABLE, DE NÉGLIGENCE, OU TOUTE
AUTRE PERTE QUELLE QU'ELLE SOIT), NI DE TOUT TRAVAIL
DE RÉPARATION OPÉRÉ SANS L'ACCORD ÉCRIT PRÉALABLE
DE LUTRON PROVENANT OU LIÉ DE QUELQUE FAÇON À
L'INSTALLATION, LA DÉSINSTALLATION, L'UTILISATION OU
L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE SYSTÈME OU AUTRE EN VERTU
OU EN LIEN AVEC TOUTE DISPOSITION DE CETTE GARANTIE,
MÊME EN CAS DE FAUTE, DE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE),
DE REPONSABILITÉ STRICTE, DE RUPTURE DE CONTRAT OU
Télécommande RF à 4 boutons
REMARQUE : Si
la Lutron Smart
Bridge est installé,
utilisez l'App Lutron
Open
Ouvrir
Monter
pour programmer et
contrôler le store.
Close
Fermer
Baisser
Préréglage
Préréglage
Baisser
Shade
All
1
2
Tous les
Bouton des
groupes
3
4
Groupes de
de stores
Stores
4.3
Régler la limite inférieure (OPTIONNEL)
La limite inférieure du store est programmée en usine selon les dimensions de la fenêtre et
l'option de montage. Si un ajustement est nécessaire, suivez ces étapes :
a. Appuyez sur le « bouton du store » sur le store que vous souhaitez régler. Le
« bouton du store » s'allume en vert en mode de programmation.
REMARQUE : Le mode de programmation expirera après 30 secondes d'inactivité.
b. Appuyez et maintenez simultanément les boutons « Ouvrir » et « Monter » sur la
commande pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que le « bouton du store » clignote
et reste allumé.
c. Utilisez les boutons « Monter » et « Baisser » des commandes pour régler la position du
store à la limite inférieure souhaitée.
d. Appuyez et maintenez le bouton « Fermer » pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que
le bouton du store clignote et s'éteigne, indiquant le réglage de la limite inférieure.
REMARQUE : Pour la commande sans fi l Pico avec une LED, appuyez et maintenez
simultanément « Ouvrir » et « Monter » jusqu'à ce que la LED de la commande Pico
s'éteigne—quittant le mode de programmation.
4.4
Régler les niveaux de préréglage (optionnel)
Le niveau de préréglage est préprogrammé pour une ouverture/fermeture à 50%.
a. Utilisez les boutons « Monter » et « Baisser » des commandes pour régler la position du
store au niveau souhaité.
b. Appuyez et maintenez le bouton « Préréglage » sur la commande pendant environ
5 secondes, jusqu'à ce que le « bouton du store » clignote et s'éteigne.
4.5
Régler les préréglages de plusieurs stores à différents niveaux (optionnel)
a. Recommencez l'étape 4.4:a. un store à
la fois ; déconnectez l'alimentation des
autres stores lors du réglage du niveau de
préréglage. Pour déconnecter la source
d'alimentation d'un store, retirez une pile
(pour les modèles à piles) ou débranchez
l'alimentation (pour les modèles câblés).
b. Lorsque tous les niveaux de préréglage
sont réglés, rétablissez l'alimentation de
tous les stores et effectuez 4.4:b pour
régler les niveaux de préréglage.
Nettoyer le tissu
Appuyez sur
la patte de
Pour garder vos stores sous leur meilleur jour, brossez-les régulièrement avec un plumeau ou doucement à
fi xation
l'aspirateur avec un embout propre de type brosse.
(vue latérale)
Si vos stores sont sales par endroits ou présentent une tache, utilisez un chiffon doux et une solution de
détergent neutre et d'eau chaude (1/4 vol. détergent pour 3/4 vol. eau) pour éponger ou frotter légèrement la
tache ou la saleté.
N'utilisez PAS de détergents agressifs ou de produits détachants, et NE faites PAS nettoyer vos stores à sec.
IMPORTANT : Faites très attention si vous nettoyez un tissu d'obscurcissement de pièce, car vous pourriez
froisser le tissu de façon permanente.
DE RUPTURE DE GARANTIE DE LUTRON OU DE TOUTE AUTRE
Informations FCC
PARTIE, ET MÊME SI LUTRON OU CETTE AUTRE PARTIE ONT
REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un
ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
appareil numérique de Classe B en vertu de la partie 15 des règles du FCC.
NONOBSTANT TOUS DOMMAGES QUE POURRAIT SUBIR LE
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable face aux
CLIENT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT (Y COMPRIS,
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
SANS S'Y LIMITER, TOUS LES DOMMAGES DIRECTS ET
génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas
TOUS LES DOMMAGES ÉNUMÉRÉS CI-DESSUS), L'ENTIÈRE
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
RESPONSABILITÉ DE LUTRON ET DE TOUTE AUTRE PARTIE
nuisibles à la réception de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en
AU TITRE DE CETTE GARANTIE POUR TOUTE RÉCLAMATION
allumant et en éteignant l'équipement. On encourage l'utilisateur à essayer
POUR DES DOMMAGES PROVENANT DE OU EN LIEN AVEC
de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
LA FABICATION, LA VENTE, L'INSTALLATION, LA LIVRAISON,
• Réorientez ou repositionnez l'antenne réceptrice.
L'UTILISATION, LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU
• Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
SYSTÈME, ET L'ACTION EN JUSTICE DU CLIENT POUR CE QUI
• Connectez l'équipement à une prise électrique se trouvant sur un circuit
PRÉCÈDE, SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ AU CLIENT POUR LE
différent de celui où le récepteur est connecté.
SYSTÈME. LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET RENONCIATIONS
• Demandez l'aide du vendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
S'APPLIQUERONT DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE
Attention : Les modifications qui n'ont pas été expressément approuvées
PAR LA LOI APPLICABLE, MÊME SI UNE ACTION EN JUSTICE
par Lutron Electronics Co., Inc. peuvent annuler le pouvoir de l'utilisateur
N'ATTEINT PAS SON OBJECTIF ESSENTIEL.
d'utiliser cet équipement.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. VOUS
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles du FCC. Le fonctionnement
POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS, POUVANT VARIER
doit suivre les deux conditions suivantes :
D'UN ÉTAT À L'AUTRE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence, et
LA LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS
interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
OU INDIRECTS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC
Cet appareil numérique de classe B est conforme avec la norme
NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
canadienne ICES-003.
Informations IC
Cet appareil est conforme aux normes industrielles RSS d'exemption de licence
du Canada. Le fonctionnement doit suivre les deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les
interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable
de l'appareil.
Français
Bouton du store
(Bouton en plastique transparent au-dessus du rail supérieur)
Siège international | États-Unis
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, États-Unis
TEL : 1.610.282.3800
FAX : 1.610.282.3090
Assistance technique : 1.800.523.9466
Numéro gratuit : 1.844.LUTRON1
EMAIL : Support@Lutron.com
WEB : www.lutron.com/help
Siège européen | Royaume-Uni
Lutron EA Ltd
6 Sovereign Close
London, E1W3JF, Royaume-Uni
TEL : +44.(0)20.7702.0657
FAX : +44.(0)20.7480.6899
Assistance technique : +44.(0)20.7680.4481
NUMÉRO GRATUIT : 0.800.282.107
O Lutron, Serena, et Pico sont des marques déposées de
Lutron Electronics Co., Inc., enregistrées aux États-Unis
et dans d'autres pays
Duracell est une marque déposée de Duracell U.S.
Operations, Inc.
RAYOVAC est une marque déposée de Spectrum
Brands, Inc.