Descargar Imprimir esta página

Reliable E3 Instrucciones Para Instalación, Operación, Cuidado Y Mantenimiento página 8

Válvulas check de alarma para alta presión
Ocultar thumbs Ver también para E3:

Publicidad

3. Para corregir una filtración entre la clapeta y la superficie
de la clapeta, proceda según indicamos en B 2.c y
B.2.d.1.
4. Para poder encontrar y corregir una filtración por la
válvula check de hipas, proceda con lo siguiente:
a.Cierre la válvula de control principal y releve la
presión entre la válvula de control principal y la
clapeta de la válvula de alarma por un indicador de
¼" NPT. Cierre esta válvula antes de remover el
tapón de ¼ NPT y abra luego que el tapón sea
removido y la presión relevada. Si el agua continúa a
fluir por la válvula, debe limpiar reparar o remplazar la
válvula de check (B).
b.Si la válvula de hipas check (B) esta filtrando, repare
luego que abra la Válvula (A) para drenar y drene el
sistema completo.
c.Luego que repare todo, cierre las Válvulas (A) y
lentamente abra la válvula de control principal y
supervísela apropiadamente.
Medidas de Instalación de los Juegos Vertical y Horizontal Modelo E3 en Pulgadas (Métrico)
Válvulas
A
B
4"
7
10 ½
(100)
(178)
(267)
6"
7 5/8
11 ½
(150)
(194)
(292)
(165)
8"
7 5/8
11 ½
(200)
(194)
(292)
La instalación se debe realizar con unas coplas enroscadas con una presión mínima de 300 psi (20,7 bares) como las de Star Fittings Modelo C-2 LW. Para unión con las de clase
ANSI 250 o Clase 300, utilice adaptadores con reborde, utilice rebordes con ranuras que tengan una clasificación de presión apropiada.
El equipo presentado en este boletín debe instalarse de acuerdo con la última normativa pertinente de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA), de la Factory Mutual Research
Corporation, u otras organizaciones similares y también de acuerdo con las disposiciones de los códigos gubernamentales o decretos cuando sean aplicables.
Los productos fabricados y distribuidos por Reliable han protegido vidas humanas y propiedades por más de setenta años; son instalados y cuentan con el servicio de los contratistas de rociadores más
altamente calificados y acreditados de los Estados Unidos, Canadá y países extranjeros.
Fabricado por
C
D
E
16 ½
6
16 ¾
(419)
(152)
(426)
17 ½
7
15 ¼
(445)
(178)
(387)
17 ½
7
15 ¼
(445)
(178)
(387)
The Reliable Automatic Sprinkler Co., Inc.
(800) 431-1588
(800) 848-6051
(914) 668-3470
http://www.reliablesprinkler.com
5. Si la línia de alarma de retención o hidráulica no drena
completamente, pueden resultar falsas alarmas. En este
caso, revise los dos orificios de drenaje (Artículo 9, Figura
4 y 6) para asegurarse que estén tapadas.
D. Alarmas Intermitentes
Las alarmas intermitentes son resultado de excesivo
aire confinado que se encuentre atrapado en los tubos del
sistema de rociador. Para corregir este problema, llene el
sistema despacio descargándole aire a las aberturas del
sistema.
Cuando
completamente, déle rienda huerta al aire a todos los
niveles altos del sistema incluyendo las conexiones
necesarias del rociador.
Contacte el contractos que instalo el sistema o a
Reliable si se le presenta alguna dificultad. Si requiere
alguna pieza para reemplazo, solo debe utilizar piezas
genuinas fabricados por Reliable. Cuando ordene las
piezas, especifique el número de la pieza, el nombre,
tamaño, modelo y el número de serie de la unidad.
F
G
H
15
3 ½
5 ¾
(381)
(89)
(146)
16 ½
4 ¼
7
(419)
(108)
(178)
16 ½
4 ¼
7
(419)
(108)
(178)
Oficinas de Ventas
Fax de Ventas
Oficinas Corporativas
el
sistema
este
I
J
K
12
4 ½
6 ½
(305)
(114)
(165)
12
4 ½
6 ½
(305)
(114)
(165)
12
4 ½
6 ½
(305)
(114)
(165)
presurizado
L
10
8 ¼
(254)
(210)
10
6 ¾
(254)
(172)
10
6 ¾
(254)
(172

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6502141436