Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Ref. EVOiZi1
EVOiZi2
MANUEL D'UTILISATION HARNAIS D'ANTICHUTE EVO IZI
AUX NORMES EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2)
USER'S GUIDE EVO IZI HARNESS
COMPLIES EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2)
BENUTZERHANDBUCH SICHERUNGSGURT EVO IZI
ENTSPRECHEND DEN NORMEN EN 361:2002 - (EVO IZI-1 / EVO IZI 2)
GEBRUIKSAANWIJZING HARNAS EVO IZI
NORM EN 361:2002 - (EVO IZI-1 / EVO IZI 2)
MANUAL DE UTILIZACIÓN ARNES ANTI CAIDA EVO IZI
SEGÚN NORMATIVAS EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2)
MANUAL DE INSTRUÇÕES ARNÊS EVO IZI
DE ACORDO COM AS NORMAS EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2)
MANUALE DI ISTRUZIONI DELL'IMBRACATURA EVO IZI
ALTRE NORME EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2)
www.pms-ind.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PMS EVOiZi1

  • Página 1 Ref. EVOiZi1 EVOiZi2 MANUEL D’UTILISATION HARNAIS D’ANTICHUTE EVO IZI AUX NORMES EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2) USER'S GUIDE EVO IZI HARNESS COMPLIES EN 361:2002 (EVO IZI 1 / EVO IZI 2) BENUTZERHANDBUCH SICHERUNGSGURT EVO IZI ENTSPRECHEND DEN NORMEN EN 361:2002 - (EVO IZI-1 / EVO IZI 2)
  • Página 2 FRANÇAIS p. 6 ENGLISH p. 10 DEUTSCH p. 14 NEDERLANDS p. 18 ESPAÑOL p. 22 PORTUGUÊS p. 26 ITALIANO p. 30...
  • Página 3 #1-A #1-B #2-A #2-B 15 kN 15 kN Maxi 140 kg Maxi 140 kg...
  • Página 4 EVO IZI 2 1084525 0001 BP 49 - 25250 RANG - France < 140 kg 03/2019 03/2029 0333 EN361 : 2002...
  • Página 6  Notice d’utilisation Harnais EVO iZi 1 & 2 NOMENCLATURE (#1A-1B) (EPI) contre les chutes de hauteur Bretelles fixe conforme à la norme EN361 : 2002. Cuissardes Leur configuration et la déclinaison en Boucle plates de fermeture (#4) taille unique garantit un bon confort Bavaroise d’utilisation et une sécurité...
  • Página 7 VERIFICATIONS Orange, pour faire coulisser la sangle supérieure au niveau de la boucle - En cas de doute sur la fiabilité de métallique (a) l'équipement, ne pas l'utiliser avant - Maintenir la sangle inférieure en d'obtenir l'autorisation écrite d'une partie haute (c) (Entre la boucle personne compétente pour décider de métallique et l’épaule), avec la main son réemploi.
  • Página 8  Notice d’utilisation Harnais EVO iZi 1 & 2 réglage et de fixation du harnais. Ces la même journée de travail. Si c’est composants doivent être protégés le cas, il sera préférable d’utiliser un contre toutes agressions connecteur à verrouillage automatique. provenant l'environnement - Un connecteur ne doit jamais être mis...
  • Página 9 Ces produits sont conformes au Règlement 2016/425. Ils répondent aux exigences des normes harmonisées EN361 : 2002. Les déclarations de conformité sont disponibles sur : www.pms-ind.com. Organisme notifi é pour l'examen UE de type : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082)– CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Organisme notifi é...
  • Página 10  Harness user's guide EVO iZi 1 & 2 NOMENCLATURE (#1A-1B) DESCRIPTION (#2A - #2B) These fall-arrest harnesses Fixed shoulder straps classified personal protective Leg straps equipment (PPE) falling from Fastening flat buckles (#4). heights, and are compliant with the EN Bavarian.
  • Página 11 Orange tube to slide the upper strap in getting the written authorisation of a the steel buckle (a) person who is authorised to decide on - Hold the top part of the lower strap its reuse. (c) (Between the steel buckle and the When setting fall-arrest...
  • Página 12  Harness user's guide EVO iZi 1 & 2 GENERAL CONDITIONS OF USE electric arcs, etc.) or thermal stress OF THE HARNESSES AND WORK (hot surfaces, blowtorches, etc.). RESTRAINT BELTS : - The fall arrest system must be - A periodic inspection carried out by attached to the dorsal D ring or to a competent inspector is necessary to the sternal keepers.
  • Página 13 These products comply with the 2016/425 Regulation. They meet the requirements of the harmonised standards EN361: 2002. The declarations of conformity are available on: www.pms-ind.com. Notifi ed body for UE type examination : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Notifi ed body for production control : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé...
  • Página 14  Gebrauchsanleitung EVO iZi 1 & 2 Auffanggurt STÜCKLISTE (#1A-1B) BESCHREIBUNG (#2A - #2B) Feste Tragegurte Beingurte Diese Auffanggurte sind persönliche Flache Verschlussschnallen (#4). Schutzausrüstungen (PSA) gegen Schlinge. stürze aus Höhen, die der Norm EN361 Befestigungspunkt im Brustbereich : 2002 entsprechen. (A/2).
  • Página 15 der Stahlschließe zu schieben. - die hintere Auffangöse in Höhe der Schul- - Ziehen Sie am oberen Teil des Gurts (b) terblätter korrekt positioniert ist. (zwischen Stahlschließe und Schulter). - der Brustspanngurt in der Mitte der Wiederholen Sie den Vorgang gegebenen- Brust korrekt positioniert ist.
  • Página 16  Gebrauchsanleitung EVO iZi 1 & 2 Auffanggurt der Ausrüstung und auf das Fehlen von kürzten Abstand befi nden und soll im Üb- Mängeln: Zustand der Spanngurte, der rigen den Anforderungen zur Mindestfes- Nähte, der Einstellschnallen, der Ösen. tigkeit entsprechen, die durch die Norm Achten Sie auf das Fehlen von Verschleiß, EN795 :2012 (R ≥...
  • Página 17 Diese Produkte entsprechen der Verordnung 2016/425. Sie erfüllen die Anforderungen der angeglichenen Normen EN361 : 2002. Die Konformitätsklärungen fi nden Sie auf : www.pms-ind.com. Zuständige Stelle für die UE-Typenprüfung : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082)– CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Zuständige Stelle für die Produktionskontrolle :...
  • Página 18  Gebruiksaanwijzing EVO iZi 1 & 2 LIJST MET TERMEN (#1A-1B-) Deze valharnassen zijn Persoonlijke Be- Vaste schouderbanden. schermingsmiddelen (PBM [EPI]) tegen Beenbanden. het vallen van hoogte conform de norm Platte sluitgespen (#4). EN361: 2002. « Bayern » borstband. Het ontwerp en de enkele maatvoering Te verbinden vasthakingspunt op de garanderen een goed gebruikscomfort borst (A/2).
  • Página 19 CONTROLES - Trek van beneden naar boven aan de textielmanchet met oranje buisje, zodat de - Bij twijfel over de betrouwbaarheid van bovenste riem ter hoogte van de metalen de uitrusting, deze niet gebruiken indien gesp verschuift (a) geen schriftelijke toestemming is verkre- - Hou met de andere hand aan de gen van een persoon die bevoegd is om verstelzijde de onderste riem in het...
  • Página 20  Gebruiksaanwijzing EVO iZi 1 & 2 GEBRUIK velen in het geval dat de gebruiker de - Controleer tijdens het gebruik regelma- koppeling niet vaak hoeft te sluiten en te tig de afstel- en bevestigingsonderdelen openen, dat wil zeggen meerdere keren van het harnas.
  • Página 21 Deze producten zijn in overeenstemming met Verordening (EU) 2016/425. Ze voldoen aan de eisen van de geharmoniseerde normen EN361 : 2002. De conformiteitsverklaringen vindt u terug op: www.pms-ind.com. Erkent organisme voor UE-typeonderzoek : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Erkend organisme dat tussenkomt in de controlefase van de productie : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé...
  • Página 22  Manual de utilizació arnes anti caida EVO iZi 1 & 2 NOMENCLATURA (#1A-1B) EN361: 2002. Tirantes fi jos. Su confi guración y el empleo de una talla Perneras única garantiza un buen confort de utili- Hebillas planas de cierre (#4). zación y una seguridad total.
  • Página 23: Utilización

    - Tire de la correa en la parte baja de parada de caídas con otros com- (entre la hebilla metálica y el muslo). ponentes de seguridad, comprobar la Lleve la parte inferior de la correa hacia compatibilidad de cada uno de los com- la correa subglútea (d), ponentes y velar por aplicar todas las - Hay una hebilla para pasar el pulgar y...
  • Página 24  Manual de utilizació arnes anti caida EVO iZi 1 & 2 UTILIZACIÓN DE LOS ARNESES Y ácidos, bases, disolventes…) eléctricas CINTURONES DE MANTENIMIENTO (cortocircuitos, arcos eléctricos…) o EN EL TRABAJO térmicas (superfi cies calientes, sople- tes…). - Es necesario que un inspector compe- - El sistema anticaída debe obligatoria- tente controle periódicamente el dispo- mente fi jarse al dado dorsal, o a los...
  • Página 25 Estos productos se ajustan al Reglamento 2016/425. Responden a las exigencias de las normativas armonizadas EN361: 2002. Las declaraciones de conformidad están disponibles en : www.pms-ind.com. Organismo notifi cado para el examen UE de tipo : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082)– CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Organismo notifi cado que interviene en la fase de control de la producción :...
  • Página 26  Instruções de utilização do Arnês EVO iZi 1 & 2 NOMENCLATURA (#1A-1B) de proteção individual (EPI) contra quedas Lingas fi xas. em altura, em conformidade com a norma Correia de coxas. EN361: 2002. Argolas planas de fecho (#4). A sua confi guração e apresentação com Correia torácica «Bavaroise».
  • Página 27 VERIFICAÇÕES - Manter a correia inferior na parte superior (c) (Entre a fi vela metálica e o - Em caso de dúvida sobre a fi abilidade ombro), com a mão oposta ao lado de do equipamento, não o utilizar antes de ajuste, obter uma autorização escrita por uma - Puxar a correia na parte inferior (Entre...
  • Página 28  Instruções de utilização do Arnês EVO iZi 1 & 2 UTILIZAÇÃO conector de bloqueio automático. Durante utilização, verifi car - Um conector nunca deve ser carregado regularmente os elementos de ajuste e ao nível do seu fecho. de fi xação do arnês. Estes constituintes CONDIÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO devem ser protegidos contra todas as DOS ARNESES E CINTOS DE...
  • Página 29 Estes produtos estão em conformidade com o Regulamento 2016/425. espondem às exigências das normas harmonizadas EN361: 2002. As declarações de conformidade estão disponíveis em : www.pms-ind.com. Organismo competente para o ensaio de tipo UE : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082)– CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Organismo competente para o controlo do produto : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé...
  • Página 30  Manuale di utlizzazione imbracatura EVO iZi 1 & 2 NOMENCLATURA (#1A-1B) dalle persone interessate, al fi ne di inter- Bretelle fi sse venire in modo effi cace e in tutta sicurezza Cosciali in caso di bisogno. Fibbie piatte di chiusura (#4). DESCRIZIONE (#2A - #2B) Cinghia “bavarese”.
  • Página 31 REGOLAZIONE DELLA MISURA golate (né troppo lente né troppo strette), DELL’IMBRACATURA (#6) senza essere avvolte né incrociate. • Se l’imbracatura è troppo piccola : - L’anello di aggancio dorsale è corretta- - Tirare dal basso verso l'alto agendo sul- mente collocato all’altezza delle scapole. la maniglia rivestita di stoffa del tubolare - La cinghia toracica è...
  • Página 32  Manuale di utlizzazione imbracatura EVO iZi 1 & 2 stato di cinghie, cuciture, fi bbie di rego- DaN). Evitare uno scarto troppo importan- lazione, anelli. Assicurarsi dell’assenza di te dalla verticale di tale punto di aggancio usura, tagli, sfi lacciature, inizi di rottura, alla struttura, al fi ne di limitare l’ampiezza deformazioni, tracce di ossidazione o di di un’eventuale caduta a pendolo.
  • Página 33 Questi prodotti sono conformi al Regolamento 2016/425. Soddisfano inoltre le esigenze delle norme armonizzate EN361 : 2002 Le relative dichiarazioni di conformità sono disponibili sul sito : www.pms-ind.com. Attestato UE rilasciato da : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082)– CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Controllo della fabbricazione realizzato da : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé...
  • Página 34 FICHE D’IDENTIFICATION DE L’EQUIPEMENT Fiche descriptive et de vérification à conserver et à remplir durant tout le cycle d’utilisation. EQUIPMENT IDENTIFICATION SHEET Fact and verification sheet to keep and fill in during the life cycle of the product. KENNKARTE DER AUSRÜSTUNG Kontrollblatt zu bewahren und ausfüllen während der gesamten Lebensdauer des Produktes.
  • Página 35 [IT] Gli esami periodici devono essere eseguiti da una persona competente, almeno una volta ogni 12 mesi. La sicurezza dell'utilizzatore è legata alla conservazione dell'efficacia e alla resistenza del dispositivo anti-caduta. Verificare periodicamente la leggibilità delle marcature sul dispositivo. PMS INDUSTRIE - BP 49 - 25250 RANG - France...
  • Página 36 Un doute, une question, un conseil ? Contactez le numéro ci-dessous. www.notice-securite.com INFOS PMS Industrie - BP 49 - 25250 Rang - FRANCE - info@pms-ind.com www.pms-ind.com Syndicat des équipements pour Construction Infrastructures Sidérurgie et manutention Opérateur économique agréé...

Este manual también es adecuado para:

Evoizi2