Dyna-Glo RMC-TT15 Manual De Mantenimiento, Operación E Instalación Del Usuario
Dyna-Glo RMC-TT15 Manual De Mantenimiento, Operación E Instalación Del Usuario

Dyna-Glo RMC-TT15 Manual De Mantenimiento, Operación E Instalación Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
RMC-TT15 (PROPANE, 15,000 BTU/HR), RMC-TT15P (PROPANE, 15,000 BTU/HR)
RMC-TT30 (PROPANE, 30,000 BTU/HR), RMC-TT30P (PROPANE, 30,000 BTU/HR)
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
— An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light appliance
• Extinguish any open flame
• Shut off gas to appliance
— Service must be performed by a qualified service agency.
California Prop 65- Fuels in gas or oil-fired appliances and the products of combustion of such fuels, contain
chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Dyna-Glo
Liquid Propane
Tank Top Heaters
MODELS:
20005209 9/02 Rev. 1
1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo RMC-TT15

  • Página 1 Tank Top Heaters USER’S INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL MODELS: RMC-TT15 (PROPANE, 15,000 BTU/HR), RMC-TT15P (PROPANE, 15,000 BTU/HR) RMC-TT30 (PROPANE, 30,000 BTU/HR), RMC-TT30P (PROPANE, 30,000 BTU/HR) WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Operating Model Output Ignition Time Carton Packaged Country Warranty (high) Type (20lb. cyl.) Dims. Weight of Origin RMC-TT15 15,000 Match 28 Hrs. (high) 03511102015-9 18”x15”x12” 16lbs (est) So. Korea 1 Year RMC-TT15P 15,000 Piezo 28 Hrs. (high) 03511102016-6 18”x15”x12” 16lbs (est) So.
  • Página 3: General Safety Instructions

    General Safety Instructions 13. Do not use heater in basement or below ground level. Propane is heavier than air. If a leak occurs, Accidents are always tragic, especially because so propane gas will sink to the lowest possible level. If many of them could have been prevented with a little you smell gas or suspect a leak, shut off the pro- care and judgement.
  • Página 4: Heater Assembly

    Heater Assembly (Dual burner models only) The tank collar bracket must be assembled before the heaters can be attached to the propane tank. 1. Align bolt holes in tank collar bracket and piezo bracket with bolt holes in center plate on manifold. 2.
  • Página 5: Lighting Instructions When Using Piezo

    Propane is heavier than air. If propane leaks from a 1. Stop! Read all safety information. connection or fitting, it sinks to the floor, collecting there 2. Check that gas supply to the heater is on. with the surrounding air, forming a potentially explosive mixture.
  • Página 6: Lighting Instructions When Using Match

    Lighting Instructions when Using Match Read and understand all safety information before operating heater. Ignition Holes WARNING: Do not raise burner heads and cover air inlet holes in mixing tube with burner bracket. Air Inlet Hole WARNING: Make sure there is no open Safety flame in the area.
  • Página 7: Technical Service And Replacement Parts

    Technical Service and Replacement Parts For assistance in servicing your heater and parts under warranty, contact the Technical Service Department at 1-800-527-4948. Parts under warranty: Contact authorized dealers of this product. If they can not supply original replacement parts, either contact your nearest authorized service center or call CFM RMC International Technical Service Department at 1-800-527-4948.
  • Página 8 Warranty Service and Limited Warranty CFM RMC International warrants this product to be free TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY THE LAW OF from defects in materials and components for one (1) THE JURISDICTION THAT GOVERNS THE SALE OF year from the date of first purchase, provided that the THE PRODUCT;...
  • Página 9 MANUAL DE MANTENIMIENTO, OPERACIÓN E INSTALACIÓN DEL USUARIO PARA LOS MODELOS: RMC-TT15 (15,000 BTU/HR, PROPANO), RMC-TT15P (15,000 BTU/HR, PROPANO) RMC-TT30 (30,000 BTU/HR, PROPANO), RMC-TT30P (30,000 BTU/HR, PROPANO) ADVERTENCIA: Si no se sigue exactamente la información de este manual, podría ocurrir un incendio o una explosión y causar daños materiales, lesiones personales o...
  • Página 10: Especificaciones

    (Código universal de la Peso País Garantia (alta) encendido (cilindro de 20 lb.) de productos) caja empacado de origen RMC-TT15 15,000 Fósforo 28 horas (alta) 03511102015-9 18”x15”x12” 16lbs (est) Corea del Sur 1 año RMC-TT15P 15,000 Piezo 28 horas (alta) 03511102016-6 18”x15”x12”...
  • Página 11: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad 12. Coloque el tanque de propano en una superficie estable y bien nivelada. Los quemadores del Los accidentes siempre son trágicos, especialmente calentador deben estar cuando menos a dos pies por porque muchos de ellos podían haberse evitado con un encima del nivel del piso.
  • Página 12: Ensamble Del Calentador

    Ensamble del calentador (únicamente en modelos con quemador doble) El soporte del collarín del tanque se debe ensamblar antes de que los calentadores se puedan conectar al tanque de propano. 1. Alinee los orificios de los pernos en el soporte del Válvula collarín del tanque y el soporte piezo con los tanque de...
  • Página 13: Funcionamiento

    ADVERTENCIA: No vea por encima del Funcionamiento calentador (reflector) durante el ADVERTENCIA: El quemador y el encendido. protector del quemador siempre deben Este calentador puede producir una estar orientados hacia el lado contrario pequeña llamarada durante el encendido, de la válvula de cierre y del regulador del la cual puede causar lesiones físicas tanque de propano.
  • Página 14: Para Apagar El Calentador

    6. Con el émbolo de la válvula de cierre de seguridad Instrucciones de encendido cuando se oprimido, empuje hacia abajo y libere el botón de utiliza un fósforo encendido del piezo. Esto encenderá el piloto. Si es necesario, continúe oprimiendo el botón de encendido Lea y familiarícese con toda la información de del piezo hasta que se encienda el piloto.
  • Página 15: Para Apagar El Calentador

    Servicio técnico y piezas de repuesto Si necesita ayuda para dar servicio al calentador y Orificios de sobre piezas bajo la garantía, comuníquese al encendido Departamento de servicio técnico al 1-800-527-4948. Piezas bajo la garantía: Comuníquese con los Orificio de concesionarios autorizados de este producto.
  • Página 16: Garantía

    HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY DE LA Garantía JURISDICCIÓN QUE RIJA LA VENTA DE ESTE Servicio y garantía limitada PRODUCTO; ESTA GARANTÍA EXPRESA EXCLUYE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS Y CFM RMC International garantiza este producto contra LIMITA LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS defectos en materiales y componentes por un (1) año a IMPLÍCITAS, INCLUSO LAS GARANTÍAS DE partir de la fecha original de compra, siempre que el...

Este manual también es adecuado para:

Rmc-tt30Rmc-tt15pRmc-tt30p

Tabla de contenido