Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Sicherungs-Lasttrennschalter
Betriebsanleitung
Berührungsschutz
siehe Technische Daten
Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal.
Beachten Sie die Betriebsanleitung!
Anwendung
Die Sicherungs-Lasttrennschalter werden zum Schließen und Trennen von Bemessungsbe-
triebsströmen bis 630 A AC verwendet.
Montage
Maßbilder siehe Bild I (Maße in mm).
a
Sicherungs-Lasttrennschalter für rückseitige Befestigung
b
Sicherungs-Lasttrennschalter für Frontbefestigung
c
Sicherungs-Lasttrennschalter mit Sicherungsüberwachung per 3RV1
d
Sicherungs-Lasttrennschalter mit elektronischer Sicherungsüberwachung (per EMDS-
Modul)
Mindestabstände zu geerdeten Teilen einhalten!
Zulässige Einbaulagen siehe Bild IIa.
Rückseitige Befestigung siehe Bild IIIa, b, c, f, g. Auf plane Aufbaufläche achten!
Befestigungsbohrungen siehe Bild IIb.
Anschlussschrauben vormontieren, Kontaktträger mit 4 Schrauben M8 befestigen. Stets mit
Scheiben und Federringen sichern.
Frontbefestigung mit Montagebausatz 3NY121. siehe Bild IIId, e, f, g.
Einbauöffnungen und Befestigungsbohrungen siehe Bild IIc.
Frontrahmen nur mit beiliegenden Kunststoffschrauben befestigen.
Aufstecken der Lichtbogenkammer siehe Bild IIIg, 7.
Anschluss
Hauptleiter siehe Bild IIIf
- mit Kabelschuh (3NP5.6-0.A..)
2
nach DIN 46234
(∅mm
2
nach DIN 46235
(∅mm
- mit Stromschiene (3NP5.6-0.A..)
Schienenbreite
(mm)
Anschlussschrauben
Anzugsdrehmoment
Bei Verwendung von Einzelabdeckungen 3NY124. (siehe Bild VI) muss die
überstehende Gewindelänge 7 ... 15 mm betragen. Längere Schrauben
verwenden, falls erforderlich.
Klemmbügelanschluss bei 3NP5260-0.B.. siehe Bild Vd, e.
- Rundleiter (nur 1 Leiter je Klemmstelle, ∅mm
Anschlussschrauben
Anzugsdrehmoment
- Schiene
Dafür Klemmbügelabdeckung entsprechend der Markierung ausschneiden.
Schutzleiter siehe Bild Vc
- mit Kabelschuh
2
nach DIN 46234
(∅mm
2
nach DIN 46235
(∅mm
- mit Stromschiene
(mm)
Anschlussschrauben
Aufstecken der Klemmbügel neben dem Schutzleiter siehe Bild Vd.
Hilfsstromschalteranschluss
6,3 × 2,5 mm oder 6,3 × 1 mm nach DIN 46247.
Steckhülse
Bei Steuerspannung >AC 25 V müssen
alle Anschlüsse isoliert werden.
Betrieb
Bei Einspeisung von unten und einem Anschaltwinkel ≤ 30°
stehen die Kontaktelemente der Sicherungseinsätze unter
Spannung!
Einbau der Sicherungseinsätze für Lasttrennschalter
- ohne Sicherungsüberwachung siehe Bild IVa, 3.
- mit Sicherungsüberwachung siehe Bild IVb, 3.
Nur Sicherungseinsätze mit versilberten Messern bzw. versilberte Trennlaschen verwen-
den! Nach Abschluss der Arbeiten festen Sitz der Lichtbogenkammer prüfen. Einsetzen des
Griffeinsatzes siehe Bild IIIg, 8 und 9.
Instandhaltung
Fetten der Hauptkontakte (mit Shell Alvania RLQ2 oder einem anderen hochwertigen alte-
rungsbeständigen Lithiumseifenfett auf Mineralölbasis / Walkpenetration: 265 - 295,
Gebrauchstemperatur: -30 bis +120°C) und der seitlich am Grundgerät angebrachten Rast-
federn an den Gleitstellen des Griffeinsatzes (z.B. mit Molykote Paste D), je nach Schalt-
häufigkeit, ca. 1/2-jährlich.
Austausch der Lichtbogenkammer siehe Bild IIIa, 3 und IIIg, 7.
Austausch des Sicherungseinsatzes siehe Bild IVa oder IVb.
GWA 4NEB 711 0400-30
3NP526
3NP536
3NP546
6 ... 2 × 240
)
6 ... 150
6 ... 240
16 ... 2 × 240
)
16 ... 150
16 ... 240
22 ... 30
22 ... 30
22 ... 40
M10
25 ... 30 Nm
2
)
35 ... 120
M6
5 ... 6 Nm
max. 22 × max. 10
3NP526
3NP536
3NP546
6 ... 2 × 70
6 ... 2 × 120
)
2,5 ... 70
16 ... 2 × 70
16 ... 2 × 120
)
16 ... 70
25
25
M8
M10
Bestell-Nr.: 3ZX1012-0NP52-1AA1
Warnung:
Gefährliche elektrische Spannung!
Kann zu elektrischem Schlag
und Verbrennungen führen.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage
und Gerät spannungsfrei schalten.
Nachträglicher Einbau des Hilfsstromschalters 3NY3034:
- bei 3NP52 Haltebügel auf Hilfsstromschalter schnappen und an den dafür vorgesehenen
Befestigungsaugen auf der Unterseite der Kontaktleiste befestigen, siehe Bild Va.
- bei 3NP53/54 Hilfsstromschalter ohne Haltebügel befestigen, siehe Bild Vb.
Aufsetzen bzw. Abziehen des Steckers am Leistungsschalter siehe Bild VIIa bzw. am
EMDS-Modul siehe Bild VIIb.
Funktion
Ausführung mit Sicherungsüberwachung
- per 3RV1 (3NP5.60-0E..6).
Hilfsstromschalter und Leistungsschalter 3RV1 sind verdrahtet
- bei U
24 ... 690 V AC siehe Bild VIIIa
e
- bei U
24 ... 150 V DC siehe Bild VIIIb
e
- bei U
24 ... 440 V AC siehe Bild VIIIc
e
Hilfsstromkreis (3RV1) siehe Bild IX
a 1 Schließer + 1 Öffner
31 NC/33 NO = blau
32 NC/34 NO = braun
- per EMDS-Modul (3NP5.60-0HA1.)
Betrieb/Störung
- bei U
400/500 V AC siehe Bild VIIId
e
Hilfsstromkreis 1 Ö + 2 S siehe Bild VIIId,
33 weiß, 34 rot).
Interne Spannungsversorgung:
Das EMDS-Modul funktioniert nur bei Einspeisung von oben. Wenn keine Spannung an L1
und/oder an L2 anliegt, erfolgt keine Funktionsanzeige. Der Lasttrennschalter kann den-
noch unter Spannung stehen. Wenn keine Spannung an L3 anliegt, blinkt die grüne LED.
Ausführung ohne Sicherungsüberwachung
≤ 220 V DC siehe Bild Xa
- bei U
e
Technische Daten
Eingeschränkter Berührungsschutz nach IEC 60529, DIN 40 050
(nur von der Bedienseite her)
Schutzart IP 00 ohne Isolierstoffblende
Schutzart IP 10 ohne Isolierstoffblende mit Einzelabdeckung
Schutzart IP 10 mit Isolierstoffblende bei offenem Griffeinsatz
Schutzart IP 30 mit Isolierstoffblende bei geschlossenem Griffeinsatz
Zulässige Umgebungstemperatur
- Betrieb
- Lagerung
Betriebsverhalten
Bemessungsisolationsspannung U
Gewicht: ohne Sicherungsüberwachung
30
mit Sicherungsüberwachung per 3RV1
M10
mit Sicherungsüberwachung per EMDS 6,6 kg
Bemessungsstrom I
Baugröße der Sicherungseinsätze
Bedingter Bemessungskurzschlussstrom
mit Sicherungseinsätzen
bei
und
oder bei
und
Bemessungskurzschlusseinschaltvermögen mit
Trennlaschen
bei
Thermische Bemessungsströme
Sicherungseinsatz
Sicherungs-Lasttrennschalter, offen
Sicherungs-Lasttrennsch., gekapselt
Hilfsstromschalter
Thermischer Bemessungsstrom
Bemessungsbetriebsstrom
bei 400 V, 50/60 Hz
1
) Zugelassene Sicherungseinsätze: NH-Sicherungseinsätze nach DIN VDE 0636, Teil 21 sowie
DIN 43620, Teil 1. Die Betriebs- und Sicherungsbemessungsdaten dürfen die Gerätebemes-
sungsdaten nicht überschreiten.
Verwendung von Halbleiter-Schutz-Sicherungseinsätzen nach DIN VDE 0636, Teil 23 sowie
DIN 43620, Teil 1: siehe Katalog DA 94, SITOR-Sicherungseinsätze. Die dort angegebenen
Betriebseinschränkungen sind einzuhalten.
Weitere Daten siehe Katalog NS K.
3NP526, 3NP536, 3NP546
DIN VDE 0660 Teil 107, IEC 60947-3
b 2 Schließer
41 NC/43 NO = schwarz
42 NC/44 NO = weiß
Sicherungsausfall
(11 braun, 12 schwarz, 23 blau, 24 grau,
≤ 440 V DC siehe Bild Xb
- bei U
e
-25 °C ... +55 °C
-50 °C ... +80 °C
1600 Schaltspiele
690 V
i
3NP526
5,7 kg
7,0 kg
= Dauerstrom
250 A
th
1
1/0
)
I
105 kÂ
I
250 A
n
U
e
I
200 A
n
U
e
U
e
I
I
250 A
e
I
250 A
th
I
240 A
the
I
th
I
/AC-12
e
I/AC-15
Deutsch
c 2 Öffner
Hilfsstromkreis 1 Ö + 2 S
3NP536
3NP546
6,9 kg
8,0 kg
8,2 kg
9,3 kg
7,8 kg
8,9 kg
400 A
630 A
2/1
3/2
105 kÂ
105 kÂ
400 A
630 A
500 V AC
315 A
500 A
690 V AC
500 V AC
17 kÂ
400 A
630 A
400 A
630 A
380 A
570 A
16 A
16 A
6 A
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3NP526

  • Página 1 Sicherungs-Lasttrennschalter 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 Teil 107, IEC 60947-3 Betriebsanleitung Bestell-Nr.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 Deutsch Warnung: Berührungsschutz siehe Technische Daten Gefährliche elektrische Spannung! Kann zu elektrischem Schlag und Verbrennungen führen. Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal. Vor Beginn der Arbeiten Anlage Beachten Sie die Betriebsanleitung! und Gerät spannungsfrei schalten.
  • Página 2 Fuse switch disconnectors 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 Part 107, IEC 60947-3 Instructions Order No.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 English Safety from finger-touch WARNING: See Technical data HAZARDOUS VOLTAGE CAN CAUSE ELECTRICAL SHOCK AND BURNS. Commissioning and maintenance by qualified persons only.
  • Página 3 Fusible interrupteur-sectionneur 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 partie 107, CEI 60947-3 Instructions de service N° de réf. : 3ZX1012-0NP52-1AA1 Français Protection contre les contacts directs Attention ! voir Caractéristiques techniques Tension dangereuse ! Risque d’électrocution et de brûlure. Mise en service et maintenance uniquement par des personnes Isoler cet appareil du réseau avant d’y...
  • Página 4: Montaje

    Seccionador bajo carga con fusibles 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 Parte 107, IEC 60947-3 Instrucciones de servicio Nº de ref.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 Español Protección contra contactos directos Precaución: véase Datos técnicos ¡Tensión peligrosa! Puede causar choque eléctrico y quemaduras. Solo personal especializado debe realizar la puesta en servicio y el Desconectar la alimentación antes de efectuar...
  • Página 5 Sezionatore sottocarico a fusibili 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 parte 107, IEC 60947-3 Istruzioni di servizio No. di ordinaz.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 Italiano Protezione contro i contatti accidentali Attenzione: vedere Dati tecnici Tensione elettrica pericolosa! Rischio di shock elettrico e ustioni.
  • Página 6 Säkringslastbrytare 3NP526, 3NP536, 3NP546 DIN VDE 0660 Del 107, IEC 60947-3 Driftsinstruktion Ordernr.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 Svenska Beröringsskydd Varning: se Tekniska data Farlig spänning! Kan vålla elektriska stötar och brännskador. Idrifttagning och reparation enbart av fackpersonal. Slå ifrån strömmen innan något arbete utförs Följ driftsinstruktionen!
  • Página 7 40,5 3NP526 11,5 89,5 186,5 200,5 3NY1210 3NP536 11,5 105,5 202,5 216,5 3NY1211 3NP546 40,5 40,5 11,5 120,5 217,5 231,5 3NY1212 ) Trenner ) Bausatz Diconnector Sectionneur Byggsats Seccionador Sezionatore Frånskiljare II a 90° 90° Isolierstoffblende vor Schalttafel Isolierstoffblende hinter Schalttafel...
  • Página 8 III a 3ZX1012-0NP52-1AA1...
  • Página 9 IV a 1b 1c VI a VII a 3ZX1012-0NP52-1AA1...
  • Página 10: Technical Support

    Fax: +49 (0) 9131-7-42899 E-mail: nst.technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222 Technische Änderungen vorbehalten. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0NP52-1AA1 Subject to change without prior notice. Printed in the Federal Republic of Germany © Siemens AG 1995...

Este manual también es adecuado para:

3np5363np546