IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WHEN USING THE WASHER •...
Washer Control Panel www.GEAppliances.com WARNING! To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. TART 1 POWER. Press to “wake up” the display. 5 HOME.
Quick Start www.GEAppliances.com Getting Loosely load clothes no higher than the top Started row of holes in the washer tub. Overloading may reduce washer efficiency and possibly If the Touch increase wrinkling. Screen is dark, Add a low-sudsing, high-efficiency detergent. press POWER Add diluted fabric softener, bleach or or the Touch...
Wash Cycles www.GEAppliances.com If the Touch Screen is dark, press POWER or the Touch Screen to access the wash cycles menu. The default cycle settings are based on standard load types. Always follow the fabric manufacturer’s care label when laundering. Washing by Select By Color to wash loads sorted by color.* Color...
Stain Inspector www.GEAppliances.com The Stain Inspector provides pretreatment You select the specific stain, fabric type and color, Washing tips and optimum washing for specific types and the washer creates the wash cycle for treating Using the of stains. the stain. Stain Inspector Example: Washing a chocolate-stained, white cotton shirt...
Página 8
Stain Inspector www.GEAppliances.com Below is a listing of the stain selections available Stain on the washer Touch Screen. For additional Selections information on handling these types of stains, visit the Tide ® Stain Detective at www.tide.com/staindetective. Stain Selections (not all selections are available on all models) Beverages Food/Dairy/Cooking Outdoor...
Página 9
Summary Screen www.GEAppliances.com After selecting a wash cycle, the Summary Screen About the displays the automatic settings for the cycle you have SUMMARY SCREEN Summary chosen. You can adjust these by touching the screen Screen COTTONS location for any of the settings shown. If you change any of the automatic settings, you can save the new settings as a custom “My Cycle”...
Página 10
Summary Screen www.GEAppliances.com The Wash Options allow you to set options for the About the OPTIONS current wash cycle only. After you have made all Wash Options desired changes, press OK. Delay Start – Use to delay the start of your washer. Press DELAY START to change the delay time.
Página 11
“My Cycles” www.GEAppliances.com The “My Cycles” feature allows you to create, About the store and reuse up to 6 custom cycles. Create “My Cycles” your own cycles from scratch, or adjust the Feature settings of a predefined wash cycle, then save for one-touch recall.
Página 12
“My Cycles” www.GEAppliances.com To modify the settings of a “My Cycle” from To delete a “My Cycle” from the Home Screen: Modifying, the Home Screen: Renaming or 1 Press the MY CYCLES button. 1 Press the MY CYCLES button. Deleting a 2 Select DELETE from the Touch Screen “My Cycle”...
Página 13
Help www.GEAppliances.com Pressing the HELP button from the Home Screen About the allows you to locate troubleshooting tips for Help Feature common washer problems, to find help with using the Home Screen or to set machine preferences. MACHINE HOME SCREEN Pressing the HELP button while on any other PREFERENCES HELP...
Página 14
Help www.GEAppliances.com The machine settings on the Help feature Setting the MACHINE PREFERENCES allow you to control the volume of the button beep Machine and end-of-cycle signal, and turn the washer/dryer Preferences communication feature on or off. LANGUAGE BUTTON BEEP Button Beep END OF CYCLE WASHER/DRYER...
Washer Features www.GEAppliances.com The bleach dispenser automatically dilutes and Using the dispenses liquid chlorine bleach at the proper time Liquid Bleach in the wash cycle. Dispenser 1 Check clothing care labels for special instructions. 2 Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle.
Washer Features www.GEAppliances.com NOTE: Use only low-sudsing, high-efficiency Adding Insert detergent such as Tide ® Detergent Add measured detergent to the detergent compartment of the dispenser drawer. Detergent box • Do not exceed the maximum fill line. Detergent is flushed through the dispenser at the beginning of the wash phase.
Loading and Using the Washer www.GEAppliances.com Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Sort by color (whites, lights, colors), soil level, Sorting Wash fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates) Loads and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille) or collects lint (velveteen, corduroy).
For more information, visit www. GEAppliances.com or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Do not store the washer where it will be exposed to the weather. Long Vacations: Be sure water supply is shut off at faucets.
Installation Washer Instructions WPGT9350, WPGT9360 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Web site at: www.GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN FOR YOUR SAFETY: Read these instructions completely and ELECTRICAL REQUIREMENTS carefully. CAUTION – For personal safety, IMPORTANT • – Save these do not use an extension cord or adapter plug instructions for local electrical inspector’s...
Installation Instructions WASHER LOCATION REQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Your washer is approved for installation in an alcove or closet, as stated on a label on Concrete flooring is best, but a wood floor the back of the machine.
Installation Instructions PARTS INCLUDED UNPACK THE WASHER (CONT.) ❑ Water Hoses (2) Remove the Styrofoam block containing the Owner’s Manual, parts, water hoses and laundry product samples. ❑ Cable Tie Remove the power cord from the back of the washer. TOOLS YOU WILL NEED ❑...
Página 22
Installation Instructions ATTACH WATER HOSES TO WASHER CONNECT WATER HOSES TO HOUSE UTILITIES Thread the hot water hose onto the washer hot water connection (ORANGE) and the cold Connect the water hoses to the HOT and water hose onto the cold water connection COLD water valves of your home.
Installation Instructions SET REAR LEGS ATTACH SERIAL CABLE FOR WASHER/DRYER Remove the level and tilt the washer forward COMMUNICATION (pivot on front legs) about 4 to 6 inches and (if desired) gently lower the rear legs back onto the floor. This action will set rear leg adjustments to Attach the serial cable shipped with the dryer correspond to front settings.
Página 24
Installation Instructions PLUG WASHER IN SERVICING WARNING – Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation after servicing/installation. For replacement parts and other information, refer to the Owner’s Manual for servicing phone numbers.
Installation Instructions SWITCHING THE WASHER AND DRYER BACKSPLASHES (not required for most installations) When viewed from the front, the washer is REMOVE WASHER BACKSPLASH shipped for installation on the left and the dryer is shipped for installation on the right. Place a towel over the lid of the washer to If your hose utility connections are arranged prevent scratches to the surface.
Página 26
Installation Instructions DISCONNECT WASHER REMOVE DRYER BACKSPLASH CONTROL BOARD Place a towel over the top surface of the dryer to prevent scratches to the surface. Disconnect the ribbon at the right of the control board by pulling the connector at the Remove the four screws from the rear of the end of the ribbon off the metal pins on the dryer backsplash.
Página 27
Installation Instructions REMOVE CONTROL BOARD RECONNECT DRYER CONTROL FROM DRYER BACKSPLASH BOARD Remove the four screws holding the control Connect the dryer control board to the new board to the backsplash. Remove the control backsplash by sliding the ribbon connector on board and set it aside.
Página 28
Installation Instructions ATTACH WASHER CONTROL ATTACH WASHER BACKSPLASH BOARD TO NEW BACKSPLASH Using the two small screws removed earlier, screw the new washer backsplash onto the Replace the four screws removed from the rear cover. control board earlier. Screws Place the gray wire from the serial port under the strain relief on the new backsplash.
Problem Solver www.GEAppliances.com For a complete list of solutions to common washer problems, use the Troubleshooting Tips feature located by pressing the HELP button while on the washer Home Screen (see Using the Troubleshooter). If your washer will not operate, check the Problem Solver below: Problem Possible Cause What To Do...
Página 30
Problem Solver www.GEAppliances.com For a complete list of solutions to common washer problems, use the Troubleshooting Tips feature located by pressing the HELP button while on the washer Home Screen (see Using the Troubleshooter). If your washer will not operate, check the Problem Solver below: Problem Possible Cause What To Do...
Página 31
Problem Solver www.GEAppliances.com Problem Possible Cause What To Do Too much detergent used • Make sure that the suggested amount of detergent is Incomplete or no dispensing of detergent used per the manufacturer’s recommendations. You may (cont.) also dilute the detergent with water to he maximum fill line on the bin to avoid clogging.
Página 32
Problem Solver www.GEAppliances.com The following are normal sounds you may hear: Sound Description • The HydroWash Repeated starting and ™ action spins the wash basket in one direction, then pauses and spins in the opposite direction to clean your items. stopping •...
Página 33
The suspension rod and spring assembly, and main electronic control board if any of these parts should fail due to a defect in materials or workmanship. GE will also replace the washer lid or cover if they From the date of the original purchase should rust under operating conditions.
Contact Us www.GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Web site with all the details, including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
Página 35
Cómo llenar y usar WPGT9350 la lavadora ....17, 18 Controles .....4 WPGT9360 Función de ayuda .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte. SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, el gas hidrógeno podría producirse en un calentador de agua que no se ha usado por dos semanas o más.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte. CUANDO USE SU LAVADORA •...
Panel de control de su lavadora www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de un incendio o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este electrodoméstico. A través de este manual, las funciones y la apariencia podrían ser diferentes a su modelo. TART 1 POWER (ON/OFF).
Página 39
Comenzar rápido www.GEAppliances.com Comenzar Cargue las ropas sin sobrepasar la línea de agujeros en la tina de la lavadora. Sobrecargar Si la Pantalla la lavadora podría reducir la eficiencia del lavado de tacto está y posiblemente aumentar las arrugas. apagada, Agregue un detergente de baja espuma y de alta presione el eficiencia.
Ciclos de lavado www.GEAppliances.com Si la Pantalla de tacto está apagada, presione el botón POWER (ENCENDIDO) en la Pantalla de tacto para entrar al menú de los ciclos de lavado. Los ajustes de ciclo preliminaro están basados en tipos de cargas estándar. Siempre siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante de la tela cuando lave.
Inspector de manchas www.GEAppliances.com El inspector de manchas provee ideas sobre el Usted selecciona el tipo de mancha, tela o color Cómo lavar tratamiento y un lavado óptimo para tipos de específico y la lavadora crea un ciclo de lavado usando el manchas específicas.
Inspector de machas www.GEAppliances.com A continuación hay una lista de las selecciones de ® Detective (Detective de manchas Tide ) en Selecciones de manchas disponibles en la Pantalla de tacto de la www.tide.com/staindetective. manchas lavadora. Para información adicional en el manejo de estos tipos de manchas, visite Tide ®...
Pantalla de resumen www.GEAppliances.com Después de seleccionar un ciclo de lavado, la Pantalla Acerca de PANTALLA RESUMEN de resumen muestra los ajustes automáticos para el ciclo la Pantalla que usted haya escogido. Usted puede ajustarlos tocando ALGODONES de resumen la localización de la pantalla para cualquier de los ajustes que se muestran.
Página 44
Pantalla de resumen www.GEAppliances.com Las opciones de lavado le permiten escoger ajustes para el Acerca de las OPCIONES ciclo de lavado actual solamente. Después de que usted haya opciones de hecho los cambios deseados, presione OK. lavado Arranque demorado – Use para retardar el comienzo de su lavadora.
“My Cycles” (Mis ciclos) www.GEAppliances.com La función “My Cycles” (Mis ciclos) le Acerca de la permite crear, almacenar y reutilizar hasta 6 función “My ciclos creados a la medida. Cree sus propios Cycles” (Mis ciclos desde el comienzo o cambie los ajustes de ciclos) un ciclo de lavado predefinido;...
Página 46
“My Cycles” (Mis ciclos) www.GEAppliances.com Para modificar los ajustes de un “My Cycle” Para borrar un “My Cycle” (Mi ciclo) de la Cómo (Mi ciclo) a partir de la Pantalla de Home: Pantalla Home: modificar, 1 Presione el botón MY CYCLES (MIS 1 Presione el botón MY CYCLES (MIS renombrar o CICLOS).
Página 47
Ayuda www.GEAppliances.com Presionando el botón HELP (AYUDA) en la Acerca de la Pantalla de Home, le permite localizar ideas función de para la identificación de problemas comunes de ayuda la lavadora, encontrar ayuda sobre el uso de la Pantalla de Home o ajustar las preferencias de PREFERENCIAS AYUDA DE la máquina.
Página 48
Ayuda www.GEAppliances.com Los ajustes de la máquina en la función de Help Cómo (Ayuda) le permiten controlar el volumen del silbido PREFERENCIAS DE LA MÁQUINA ajustar las del botón y la señal de final del ciclo, y activa o preferencias desactiva la función de comunicación entre la IDIOMA PITO DEL BOTÓN...
Funciones de la lavadora www.GEAppliances.com El dispensador de blanqueador diluye y dispensa Cómo usar el automáticamente el cloro líquido en el momento preciso dispensador de en el ciclo de lavado. blanqueador 1 Inspeccione las etiquetas para las instrucciones especiales para el cuidado de sus ropas. líquido 2 Mida el blanqueador líquido con cuidado, siguiendo las instrucciones en la botella.
Funciones de la lavadora www.GEAppliances.com NOTA: Solamente use detergente de alta eficiencia de Cómo Inserto baja producción de espuma como Tide ® agregar Agregue detergente medido al compartimiento del detergente detergente en la gaveta del dispensador. • No sobrepase la línea de llenado máxima. Caja del El detergente es purgado a través del dispensador al detergente...
Cómo llenar y usar su lavadora www.GEAppliances.com Siempre siga las instrucciones en las etiquetas del fabricante de su ropa cuando se lave. Clasifique por el color (blancos, suaves, colores), Cómo por en nivel de suciedad, el tipo de tela clasificar las (algodones fuertes, de cuidado fácil, delicados), ropas o dependiendo de si la tela produce pelusa...
Página 52
Para más información, visite www.GEAppliances.com o llame a 800.GE.CARES (800.432.2737). NO almacene la lavadora donde esté expuesta a la intemperie. Vacaciones prolongadas: Asegúrese de que no haya suministro de agua en los grifos.
Instrucciones Lavadora de instalación WPGT9350, WPGT9360 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página Web: www.GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR POR SU SEGURIDAD: Lea estas instrucciones completa y REQUISITOS ELÉCTRICOS cuidadosamente. PRECAUCIÓN – Por su IMPORTANTE • – Guarde estas protección personal, no use un cable de...
Instrucciones de instalación LOCALIZACIÓN DE LA LAVADORA REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN EN UN HUECO La lavadora se debe instalar en un piso firme O UN ARMARIO para minimizar las vibraciones durante el ciclo de giro. Su lavadora está aprobada para instalarse en Los pisos de concreto son las mejores huecos o armarios, como se establece en una superficies, pero un piso de madera es...
Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS DESEMPAQUETADO DE LA LAVADORA (CONT.) ❑ Mangueras de agua (2) Remueva el bloque de espuma de poliestireno que contiene el Manual del propietario, las partes, las mangueras de agua y las muestras de productos de lavandería. ❑...
Página 56
Instrucciones de instalación PEGUE LAS MANGUERAS DE AGUA CONECTE LAS MANGUERAS DE A LA LAVADORA AGUA A LAS UTILIDADES DE LA CASA Enrosque la manguera de agua caliente a la conexión de agua caliente de la lavadora Conecte las mangueras de agua a las válvulas (NARANJA) y la manguera de agua fría a la de agua CALIENTE y FRÍA de su casa.
Instrucciones de instalación AJUSTE LAS PATAS CONECTE EL CABLE SERIAL POSTERIORES PARA LA COMUNICACIÓN ENTRE LA LAVADORA Y LA Remueva el nivel e incline la lavadora hacia SECADORA (si lo desea) adelante (pivote en las patas frontales) entre 4 y 6 pulgadas y con gentileza baje las patas Conecte el cable serial enviado con su posteriores hacia el piso.
Instrucciones de instalación ENCHUFE LA LAVADORA SERVICIO ADVERTENCIA – Distinga con etiquetas todos los cables antes de la desconexión cuando le de servicio a los controles. Podrían ocurrir errores en la conexión de los cables y una operación peligrosa después del servicio / instalación podría ocurrir.
Página 59
Instrucciones de instalación CÓMO CAMBIAR LOS TABLEROS DE LA LAVADORA Y LA SECADORA (No se requiere para la mayoría de las instalaciones) Cuando se ve desde el frente, la lavadora REMUEVA EL TABLERO DE LA es enviada para instalarse a la izquierda y LAVADORA la secadora es enviada para instalarse a la derecha.
Página 60
Instrucciones de instalación DESCONECTE EL PANEL DE REMUEVA EL TABLERO DE LA CONTROL DE LA LAVADORA SECADORA Desconecte la cinta en el lado derecho del Coloque una toalla encima de la parte panel de control tirando del conectador en el superior de la superficie de la secadora para extremo de la cinta y despegándolo de los evitar que se rasguñe la superficie.
Instrucciones de instalación REMUEVA EL PANEL DE RECONECTE EL PANEL DE CONTROL DEL TABLERO CONTROL DE LA SECADORA Conecte el panel de control de la secadora Remueva los cuatro tornillos que sostienen al nuevo tablero deslizando el conectador de el panel de control del tablero. Remueva el la cinta en el nuevo tablero en los pasadores panel de control y póngalo a un lado.
Página 62
Instrucciones de instalación COLOQUE EL PANEL DE COLOQUE EL TABLERO EN LA CONTROL DE LA LAVADORA LAVADORA AL NUEVO TABLERO Usando los dos tornillos pequeños que removió antes, atornille el nuevo panel de Reemplace los cuatro tornillos removidos control de la lavadora en el tablero. del panel de control en un paso anterior.
Solucionador de problemas www.GEAppliances.com Para una lista completa de soluciones a problemas comunes de la lavadora, use la función de Ideas para solucionar problemas localizados si presiona el botón HELP (AYUDA) en la Pantalla de Home de la lavadora (Ver Cómo usar el Solucionador de problemas). Si la lavadora no opera, inspeccione el Solucionador de problemas más adelante: Problema Posible causa...
Página 64
Solucionador de problemas www.GEAppliances.com Para una lista completa de soluciones a problemas comunes de la lavadora, use la función de Ideas para solucionar problemas localizados si presiona el botón HELP (AYUDA) en la Pantalla de Home de la lavadora (Ver Cómo usar el Solucionador de problemas). Si la lavadora no opera, inspeccione el Solucionador de problemas más adelante: Problema Posible causa...
Página 65
Solucionador de problemas www.GEAppliances.com Problema Posible causa Qué hacer • Asegúrese de que el volumen de detergente La distribución del detergente Se usó demasiado detergente sugerido es usado conforme con las recomendaciones no se completa o el detergente no se distribuye (cont.) del fabricante.
Página 66
Solucionador de problemas www.GEAppliances.com Los siguientes son sonidos normales que usted podría escuchar: Sonido Descripción • La acción HydroWash La lavadora comienza ™ gira el canasto de lavado en una dirección, entonces pausa y gira en la dirección opuesta para limpiar sus artículos. y se para •...
El vástago de suspención y la ensambladura del resorte, y el panel de control electrónico principal si alguna de estas partes falla debido a defectos en los materiales o en la fabricación. GE también reemplazará A partir de la fecha de la compra original la tapa o la cubierta de la lavadora si se oxidan bajo las condiciones de operación.
Para planificar servicio www.GEAppliances.com Los expertos de servicio de reparación de GE están a un paso de su puerta. Entre a nuestra página y planifique su servicio a su conveniencia las 24 horas cualquier día del año. O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante las horas de servicio regular.