LG LSC 27950SW Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LSC 27950SW:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE
para el Servicio LG (Atenci—n al Cliente) 24 horas al d’a, 7 d’as a la semana
LSC 27950SW LSC 27950SB
LSC 27950ST LSC 27960ST

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG LSC 27950SW

  • Página 1 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE para el Servicio LG (Atenci—n al Cliente) 24 horas al d’a, 7 d’as a la semana LSC 27950SW LSC 27950SB LSC 27950ST LSC 27960ST...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction Entry Important safety instructions Identification of parts Where to install Installation Door removal Mount the freezer and refrigerator compartment doors Water supply installation Water connection instruction guide Height adjustment Operation Starting Adjusting the temperatures and functions Shelf Humidity control in the vegetable compartment OptiFresh temperature bin...
  • Página 3: Introduction

    Introduction Entry The model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigerator compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase.
  • Página 4: Identification Of Parts

    Introduction Child entrapment DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: warning Take off the doors but leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. The appliance is not intended for use by young children without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 5: Where To Install

    Installation Where to install Unstable installation may cause vibration and Strong and even floor noise. If the floor to install the refrigerator on is not even, make the refrigerator level by rotating the height adjusting screw. Carpet or floor covering on which a refrigerator is 0AECDJ installed may be discolored by heat from the bottom of the refrigerator.
  • Página 6: Door Removal

    Installation Door removal Warning Electric Shock Hazard Disconnect electrical supply to refrigerator before installing. Failure to do so could result in death or serious injury. If your entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through, remove the refrigerator Lower Cover door and pass the refrigerator laterally.
  • Página 7: Mount The Freezer And Refrigerator Compartment Doors

    Installation Pass the refrigerator laterally through the access Pass the refrigerator door as shown in the right figure. TEMP TEMP Mount the freezer and refrigerator compartment doors Mount them in the reverse sequence of removal after they pass through the access door.
  • Página 8: Water Connection Instruction Guide

    Installation Water connection instruction guide Connecting Read all directions carefully before you begin. the refrigerator to a water source Warning Connect to potable water supply only. IMPORTANT • If operating the refrigerator before installing the water connection, turn icemaker to the OFF position to prevent operation without water. •...
  • Página 9 Installation Connect 1. Unplug refrigerator or disconnect power. the tubing to 2. Turn OFF main water supply. Turn on the nearest faucet to relieve the pressure water line on the line. It may help to open an outside faucet to allow the water to drain from the line in the house.
  • Página 10 Installation Connect the tubing to Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. If your refrigerator does not have a water filter, we recommend installing • one.
  • Página 11: Height Adjustment

    Installation Height adjustment If the freezer Make them level by inserting flat ( - type) driver into the groove of the left height adjusting screw and rotating it clockwise ( ). compartment door is lower than the refrigerator compartment door If the freezer Make them level by inserting flat ( - type) driver into the groove of the right height compartment door...
  • Página 12: Starting

    Operation Starting When your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating temperatures 2~3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. Adjusting the temperatures and functions (hidden) Display Power Change Display Degree...
  • Página 13 Operation 1. Display Power Saving Mode This function places the display into power saving mode until the next time the door is opened. Press the FREEZER and ICE PLUS buttons simultaneously and hold them for 5 seconds until the Ding sounds. All LEDs will then turn ON, then OFF. When the power saving mode is activated, the display will remain off until the next time the door is opened.
  • Página 14: Automatic Icemaker

    Operation How to use Select among crushed ice, water, and cubed ice and press the push switch with a glass or other container. dispenser Crushed Ice Water Cubed Ice Light the crushed ice Light the water lamp by Light the cubed ice lamp by pressing the pressing the selection lamp by pressing the...
  • Página 15 Operation Ice is lumped together When ice dispensing does If the ice lumps together, take it out, break it apart, and put it back into the storage bin. not operate When the icemaker produces too small or lumped together ice, the amount of smoothly water supplied to the ice maker needs to adjusted.
  • Página 16: Door Alarm

    Operation This button stops operation of different button and dispenser function. Lock Locking or Release is repeated whenever is pressed more than 3 seconds. If you use the ALARM/LOCK button, 3 SECS LOCK 3 SECS LOCK none of the other buttons will work DISPENSER &...
  • Página 17: Other Functions

    Operation Other functions Ambient Temperature Display Window. Temperature is displayed only between 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C). Temperature less than 15°F (-9°C) is indicated with LO and temperature more than 121°F (49°C) is indicated with HI. Diagnostic (failure detection) function The diagnostic function automatically detects failure when failure is found in product during the use of refrigerator.
  • Página 18: Shelf

    Operation Shelf Shelf height The refrigerator compartment shelves are adjustable so you can locate them according adjustment to your needs. Slide Shelf Pull the shelf ahead and take off it while lifting both front and rear part. Fixed Shelf, Folding Shelf Lightly lift up the front part of shelf to pull it ahead and then take off it while lifting the rear part of shelf.
  • Página 19: Optifresh Temperature Bin

    Operation OptiFresh temperature bin Method to use You can select optimum temperature to store some types of foods. - Vegetables, fruits, cold storage items requiring humidity maintenance can be stored under optimal condition by pressing the button. OptiFresh Crisper Activate If you open the refrigerator door, an indicator lamp shows the status of the OptiFresh.
  • Página 20: Location Of Foods

    Suggestion on Food Storage Location of foods (Refer to Identification of Parts, page 4.) Snack drawer Store small foods such as bread, snacks, etc. Store various frozen foods such as meat, fish, Freezer compartment ice cream, frozen snacks, etc. shelf Store small packed frozen food.
  • Página 21: Storing Foods

    Suggestion on Food Storage Storing foods Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor. Do not store food which spoils easily at low temperatures, such as bananas and melons.
  • Página 22: Care And Maintenance

    Care and Maintenance How to remove and replace parts NOTE Dismantling is done in the reverse sequence of assembly. • Be sure to unplug the power plug before dismantling and assembly. Never apply severe force to dismantle parts. Parts may be damaged. Freezer To remove the lamp cover, separate the shelf compartment...
  • Página 23 Care and Maintenance To remove the lamp cover, pull the lamp Upper lamp in refrigerator cover forwards while pressing the bottom compartment side of the lamp cover upwards. Turn the bulb counterclockwise. Use a 40-watt bulb (max.) which can be purchased at a service center.
  • Página 24: Filter Replacement

    Care and Maintenance Filter It is recommended that you replace the filter replacement when the water filter indicator light turns on or your water dispenser or ice maker decreases noticeably. After changing the water filter cartridge, reset the water filter status display and indicator light by pressing and holding the BUTTON for 3 seconds.
  • Página 25: General Information

    Care and Maintenance General information During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator Vacation time in operation. Place freezable items in freezer for longer life. When you plan to store the refrigerator, remove all food, disconnect the power cord, clean the interior thoroughly, and Block the doors open to prevent mold and mildew.
  • Página 26: Troubleshooting

    Care and Maintenance Troubleshooting Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Occurrence Possible Cause Solution Normal Operations Refrigerator...
  • Página 27 Care and Maintenance Occurrence Possible Cause Solution Refrigerator Thermostat is keeping the refrigerator This is normal. The Refrigerator goes on compressor at a constant temperature. and off to keep the temperature constant. does not run. Temperatures are too cold Temperature in the Adjust the freezer control to a warmer Freezer control is set too cold freezer is too cold...
  • Página 28 Care and Maintenance Possible Cause Solution Occurrence Sound and Noise Louder sound Today’s refrigerators have increased It is normal for sound levels to be higher. levels when storage capacity and maintain more Refrigerator is on. even temperatures. Louder sound Refrigerator operates at higher pressures This is normal.
  • Página 29 Care and Maintenance Occurrence Possible Cause Solution Odors in Refrigerator Clean interior with sponge, warm water, Interior needs to be cleaned. and baking soda. Be sure the soda is completely dissolved so it will not act as an abrasive compound. Cover food completely.
  • Página 30 Care and Maintenance Occurrence Possible Cause Solution Ice has melted and frozen around auger Remove ice storage bin, and thaw and Dispenser will not dispense due to infrequent use, temperature the contents. Clean bin, wipe dry, and ice. fluctuations, and/or power outrages. replace in proper position.
  • Página 31 LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - USA Your LG Refrigerator will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
  • Página 32 Table des matières Introduction Enregistrement Instructions de sécurité importantes Identification des composants Installation Où l’installer Extraction de la porte Montez les portes à compartiment du congélateur et du réfrigérate Installation d'approvisionnement en eau Ajustement de la taille Fonctionnement Démarrage Réglage des températures et des fonctions Etagère Contrôle de l’humidité...
  • Página 33: Introduction

    Introduction Enregistrement Le modèle et les numéros de série se trouvent à l’intérieur ou dans la partie arrière du compartiment du réfrigérateur de cette unité. Ces numéros correspondent uniquement à cette unité et ne sont disponibles pour aucune autre. Vous devriez enregistrer l’information demandée ici et conserver ce guide comme un document permanent de votre achat.
  • Página 34: Identification Des Composants

    Introduction Attention: DANGER: Les enfants risquent d’y rester enfermés. risque pour les Before you throw away your old refrigerator or freezer: enfants d’y rester Avant de vous débarrasser de votre vieux réfrigérateur ou congélateur: Enlevez les portes mais laissez les étagères à sa place pour que les enfants ne puissent enfermés pas y entrer aisément.
  • Página 35: Où L'installer

    Installation Où l’installer Une installation instable peut causer des Plancher solide et plat vibrations et du bruit. Si le plancher pour installer le réfrigérateur n'est pas parfaitement plat, faites le niveau du réfrigérateur en tournant la vis de réglage de Taille hauteur.
  • Página 36: Extraction De La Porte

    Installation Extraction de la porte Attention Danger de choc électrique Débranchez la prise de courant du réfrigérateur avant de l’installer. Si vous ne le faites pas, cela pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de la personne qui fait l’installation.
  • Página 37: Réfrigérate

    Installation Passez le réfrigérateur latéralement par la porte Passez le réfrigérateu d'accès comme représenté sur la bonne figure. TEMP TEMP Montez les portes à compartiment du congélateur et du réfrigérate Montez-les dans l'ordre d'inversion du déplacement après avoir passée la porte d'accès.
  • Página 38: Outils Nécessaires

    Installation Instructif pour la connexion d’eau Connexion du Lissez attentivement les instructions avant de commencer. réfrigérateur à une source d’eau Attention Raccordez seulement à une canalisation d’eau potable. IMPORTANT • Si le réfrigérateur est mis en marche avant l’installation de la connexion d’eau, placez la glacière sur la position OFF afin d’éviter qu’elle marche sans eau.
  • Página 39 Installation Connexion 1. Débranchez le réfrigérateur ou coupez le courant. du tuyau 2. Fermez la source principale d’eau. Ouvrez le robinet le plus proche le temps à la conduite nécessaire pour libérer la pression de la tuyauterie. Il est utile d’ouvrir une prise d’eau d’eau extérieure afin de permettre le drainage par les conduites d’eau de la maison.
  • Página 40 Installation Raccordez la Avant de faire la connexion au réfrigérateur, vérifiez que le câble d’alimentation tuyauterie au n’est pas branché à la prise de courant murale. réfrigérateur Si votre réfrigérateur n’a pas de filtre à eau, nous vous recommandons d’en installer un. •...
  • Página 41: Ajustement De La Taille

    Installation Ajustement de la taille Si la porte Faite les niveaux en insérant le conducteur plat (- type) t dans la cannelure de la vis de réglage de hauteur gauche et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ( ). compartimentée du congélateur est plus basse que la porte...
  • Página 42: Démarrage

    Fonctionnement Démarrage Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le stabiliser les températures de fonctionnement normales pendant 2-3 heures avant de le remplir avec des aliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le faire redémarrer. Réglage des températures et des fonctions Lampe de distributeur (cachŽe)
  • Página 43 Fonctionnement 1. Affichage de puissance du mode économie Il place l'affichage dans le mode « attente » jusqu'à ce que la porte soit ouverte. Pressez simultanément les boutons « froid »(freezer) et « glace plus » (Ice plus ) les voyants (LED) s’allume puis s’éteignent quand vous écouter le ding~après 5 secondes.
  • Página 44 Fonctionnement Comment utiliser Choississez entre glace pilée, eau ou glaçons et appuyez sur le bouton-poussoir avec un verre ou un autre récipient. le distributeur Glace pilée Glaçons Allumez le témoin Allumez le témoin Allumez le témoin lumineux de glace lumineux d’eau en lumineux de laçons pilée en appuyant sur appuyant sur le...
  • Página 45 Fonctionnement Les glaçons s’entassent Lorsque la glacière Si les glaçons s’entassent, enlevez-les du bac à stockage de glaçons, coupez-les en ne marche pas petits morceaux, puis remettez-les à nouveau dans le bac à stockage de glaçons. bien Si la glacière produit des glaçons trop petits ou en morceaux, vous devez régler la quantité...
  • Página 46: Alarme De Porte

    Fonctionnement Ce bouton empêche l’utilisation des différentes fonctions des boutons et Lock (Serrure) de la function de distributeur. La fermeture ou le dégagement est répété toutes les fois que le bouton 3 SECS LOCK 3 SECS LOCK appuyé plus de 3 secondes. DISPENSER &...
  • Página 47: Fonction Diagnostic (Détection De Défauts)

    Fonctionnement Les autres Affichage de la température ambiante. fonctions La température est affichée seulement entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C). Une température inférieure à 15°F (-9°C) est indiquée avec LO (BASSE) et une température supérieure à 121°F (49°C) est indiquée avec HI (HAUTE). Fonction diagnostic (détection de défauts) La fonction diagnostic détecte automatiquement tout défaut du produit pendant que le réfrigérateur est en fonctionnement.
  • Página 48: Etagère

    Fonctionnement Etagère Réglage en L’étagère du compartiment du réfrigérateur est amovible, vous pouvez donc la placer à hauteur la hauteur nécessaire en fonction des aliments à ranger. de l’étagère Étagère glissante Tirez l'étagère en avant et enlevez-la tout en soulevant la partie avant et arrière. Étagère fixée, Étagère pliante - Soulevez légèrement la partie avant de l'étagère vers le haut pour la tirer en avant et...
  • Página 49: Casier À Temperature Optifresh

    Fonctionnement Casier à temperature OptiFresh Méthode à Vous pouvez choisir la température optimale pour stocker employer n’importe quel types de nourritures. - les légumes, fruits, les articles d'entreposage au froid exigeant le maintient d’une certaine humidité peuvent être stockés dans une condition optimale en appuyant sur le bouton. Activate OptiFresh Crisper Si vous ouvrez la porte de réfrigérateur, un voyant montre le statut de l'OptiFresh.
  • Página 50: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments

    Conseils pour le stockage des aliments Rangement des aliments (Voir identification des composants) Tiroir à casse- Stockez de petits aliments tels que: du pain, des casse- croûtes, etc. croûte Etagère du Stockez divers aliments surgelés tels que: de la viande, compartiment du poisson, de la crème glacée, des casse-croûtes surgelés, etc.
  • Página 51: Stockage Des Aliments

    Consei l s pour l e stockage des al i m ents Stockage des aliments Stocker des aliments frais dans le compartiment du réfrigérateur. La manière dont les aliments sont congelés et décongelés est un facteur important pour maintenir la fraîcheur et la saveur des produits.
  • Página 52: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Comment démonter les composants NOTE Le démontage des composants doit s’effectuer à l’inverse de l’assemblage. • Assurez-vous de débranchez le câble d’alimentation avant de réaliser le démontage et l’assemblage.N’employez pas trop de force pour démonter les composants. Ils pourraient s’abîmer. Lampe Retirez la lampe en tirant vers le dehors, tout en du compartiment...
  • Página 53 Entretien et maintenance Pour enlever la protection de la lampe, tirez Lampe supérieure en compartiment celle-ci de la lampe à changer tout en poussant de réfrigérateur le côté inférieur de la protection de lampe vers le haut. Tournez l'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Página 54: Remplacement Du Filtre

    Entretien et maintenance Remplacement Après avoir changé la cartouche du filtre à eau, Du filtre réglez de nouveau l’affichage de l’état du filtre à eau et le témoin lumineux en appuyant sur BUTTON et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes.
  • Página 55: Information Génerále

    Entretien et maintenance Information génerále Lors des vacances d’une durée moyenne, il est peut-être mieux de laisser le Période de réfrigérateur en marche. Rangez les produits susceptibles d’être congelés dans le vacances congélateur afin de les faire durer plus longtemps. Lorsque vous décidez de stocker le réfrigérateur, retirez-en tous les aliments, débranchez le câble d’alimentation, nettoyez bien tout l’intérieur, et laissez les portes ouvertes afin d’empêcher l’apparition de moisissure.
  • Página 56: Dépannage

    Entretien et maintenance Dépannage Avant de faire un appel de service, vérifiez cette liste. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste comporte des cas communs qui n’ont pas de rapport avec des travaux ou des matériaux défectueux de cet appareil. Cause possible Solution Fonctionnement du réfrigérateur...
  • Página 57: Cause Possible

    Entretien et maintenance Cause possible Solution Le compresseur Le thermostat maintient le réfrigérateur Ceci est normal. Le réfrigérateur se met du réfrigérateur à une température constante. en marche et s’arrête pour maintenir la ne marche pas. température constante. Les températures sont trop basses La température du Réglez la commande de contrôle pour La commande de contrôle du...
  • Página 58 Entretien et maintenance Cause possible Solution Son et bruit Des bruits plus Les réfrigérateurs actuels ont augmenté Il est normal que les bruits soient plus hauts quand leur capacité de stockage et ils hauts. le réfrigérateur est en maintiennent des températures plus fonctionnement.
  • Página 59 Entretien et maintenance Cause possible Solution Des odeurs dans le réfrigérateur Nettoyez l’intérieur à l’aide d’une Il faut nettoyer l’intérieur du éponge, de l’eau tiède additionnée de réfrigérateur. bicarbonate de soude. Couvrez complètement les aliments. Il y a des aliments qui dégagent une forte odeur à...
  • Página 60 Entretien et maintenance Cause possible Solution La glace a fondu et congelé autour du Enlevez le bac à stockage de glaçons, et Le distributeur distributeur en raison d’un usage peu dégelez son contenu. Nettoyez le bac, ne fournira pas fréquent, des variations de la séchez-le et remettez-le à...
  • Página 61: Garantie Limitée Du Réfrigérateur

    GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, au choix de LG, s'il s'avère défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de main d'oeuvre, lors d'une utilisation normale au cours de la période de garantie ("Période de garantie") établie ci-dessous dorénavant, effective à...
  • Página 62 Índice Introducción Registro Indicaciones sobre seguridad importantes Identificación de las piezas Instalación Suelo nivelado y resistente Desinstalación de las puertas Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Previo a la instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Instrucciones de uso Ajuste de altura Funcionamiento...
  • Página 63: Introducción

    Introducción Registro Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra.
  • Página 64: Conexión A Tierra

    Introducción Peligro de PELIGRO: Riesgo de que los niños se queden encerrados. encierro Antes de deshacerse de su antiguo frigorífico o congelador: Advertencia Desmonte las puertas pero mantenga las bandejas en su sitio, de manera que los niños no se puedan meter fácilmente. El electrodoméstico no está...
  • Página 65: Ubicación De La Instalación

    Instalación Suelo nivelado y resistente Una instalación inestable puede ser causa de Ubicación de la instalación vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o el revestimiento del Altura suelo sobre el que instale la unidad puede decolorarse debido al calor procedente de la...
  • Página 66: Desinstalación De Las Puertas

    Instalación Desinstalación de las puertas Advertencia Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del frigorífico antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha Cubierta inferior para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
  • Página 67: Monte Las Puertas De Los Compartimentos Del Congelador Y Del Frigorífico

    Instalación Pase el frigorífico lateralmente a través de la Desplazamiento del frigorífico puerta de acceso, como muestra la figura derecha. TEMP TEMP Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan pasado a través de la puerta de acceso.
  • Página 68: Herramientas Necesarias

    Instalación Instrucciones de conexión a un suministro de agua Conecte el frigorífico Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar. a una fuente de suministro de agua Advertencia Utilice únicamente un suministro de agua potable. IMPORTANTE • Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
  • Página 69: Conexión Del Tubo Al Suministro De Agua

    Instalación Conexión del 1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación. tubo al suministro 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la de agua presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
  • Página 70: Abra La Válvula De Seccionamiento

    Instalación Instrucciones de uso Conecte el tubo al Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de frigorífico alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la pared. Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el •...
  • Página 71: Ajuste De Altura

    Instalación Ajuste de altura Si la puerta del Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha ( ). compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del frigorífico Si la puerta del...
  • Página 72: Funcionamiento

    Funcionamiento Inicio Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones Salida de agua/hielo Palanca del suministrador...
  • Página 73 Funcionamiento 1. Mostrar modo ahorro de energía Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después de 5 segundos.
  • Página 74: Funcionamiento Del Suministrador

    Funcionamiento Funcionamiento Seleccione hielo triturado, agua o cubitos de hielo y, a continuación, pulse la palanca con un vaso u otro recipiente. del suministrador Hielo triturado Agua Cubitos de hielo Active el indicador de Active el indicador de Active el indicador de hielo triturado pulsando agua pulsando el botón cubitos de hielo pulsando...
  • Página 75: Más Hielo/Chorro Congelador

    Funcionamiento El hielo se agrupa en bloques Funcionamiento incorrecto del Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en suministrador de el recipiente. hielo Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado.
  • Página 76: Alarma De La Puerta

    Funcionamiento Este botón cesa el funcionamiento de un botón diferente y de la función Bloquear dispensador. El bloqueo y el desbloqueo se repetirán siempre que presione durante más 3 SECS LOCK 3 SECS LOCK de 3 segundos. DISPENSER & BUTTON DISPENSER & BUTTON Si utiliza el botón ALARMA/BLOQUEO, LOCK UNLOCK...
  • Página 77: Otras Funciones

    Funcionamiento Otras funciones Ventana indicadora de temperatura ambiente. La temperatura sólo se muestra entre 16°F ~ 120°F (-9°C ~ 49°C). Las temperaturas inferiores a 15°F (-9°C) se indican con LO (BAJA) y las superiores a 121°F (49°C) se indican con HI (ALTA). Función de diagnóstico (detección de errores) La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad.
  • Página 78: Ajuste De La Altura De Las Bandejas

    Funcionamiento Bandeja Ajuste de la La bandeja del compartimento refrigerador es móvil, de manera que se puede colocar a altura de las la altura deseada, dependiendo de las necesidades de espacio para los distintos bandejas productos. Estante deslizante Tire del estante y sáquelo levantando el frente y la parte posterior.
  • Página 79: Método A Utilizar

    Funcionamiento Temperatura del compartimento OptiFresh Método a utilizar Usted puede seleccionar la mejor temperatura para almacenar cierto tipo de alimentos. - Verduras, frutas, y otros elementos de almacenamiento en frío requieren un mantenimiento del nivel de humedad, y pueden almacenarse bajo las mejores condiciones pulsando el botón.
  • Página 80: Colocación De Los Alimentos

    Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Compartimento Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. mediano Bandeja del Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. compartimento congelador Estantería de la...
  • Página 81: Compartimento Congelador

    Suger e nci a s sobr e el al m acenami e nt o de l o s al i m ent o s Almacenamiento de los alimentos Almacene alimentos frescos en el compartimento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor.
  • Página 82: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas NOTA La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera • inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para desmontarlas.
  • Página 83: Luz Superior Del Compartimento Del Frigorífico

    Cuidado y mantenimiento Para desmontar la cubierta de la luz, Luz superior del compartimento extráigala hacia delante mientras pulsa la del frigorífico parte inferior de la cubierta hacia arriba. Gire la cubierta de la bombilla hacia la izquierda. Utilice una bombilla de 40 vatios (máx.), que puede adquirir en cualquier centro de servicio.
  • Página 84 Cuidado y mantenimiento Cambio Es recomendable cambiar el filtro cuando el indicador del filtro del filtro de agua se enciende o cuando el dispensador de agua o la heladera reducen su capacidad notablemente. Tras cambiar el cartucho del filtro de agua, reajuste la pantalla del estado del filtro y el indicador pulsando el BOTÓN durante 3 segundos.
  • Página 85: Información General

    Cuidado y mantenimiento Información general Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el Durante las frigorífico funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan vacaciones congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el frigorífico, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formación de moho.
  • Página 86: Solución De Problemas

    Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Incidencia Posible causa Solución...
  • Página 87: Incidencia

    Cuidado y mantenimiento Posible causa Solución Incidencia El compresor del El termostato mantiene el frigorífico a Esto es normal. El frigorífico se activa y frigorífico no temperatura constante. se desactiva para mantener la funciona. temperatura constante. Las temperaturas son demasiado frías La temperatura en el Ajuste el mando del congelador a una El mando del congelador está...
  • Página 88: Agua, Humedad O Hielo Dentro Del Frigorífico

    Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución Ruidos Niveles sonoros más Los frigoríficos actuales cuentan con Es normal que los niveles acústicos sean elevados durante el una mayor capacidad de mayores. funcionamiento. almacenamiento y conservan las temperaturas más constantes. Niveles sonoros Esto es normal.
  • Página 89: Apertura Y Cierre De Las Puertas Y Los Compartimentos

    Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución Olores en el frigorífico Limpie el interior con una esponja, agua Es necesario limpiar el interior. caliente y bicarbonato. Hay algún alimento de olor fuerte en el Cubra los alimentos por completo. frigorífico. Algunos contenedores o envoltorios Utilice un contenedor diferente u otra producen olores.
  • Página 90 Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución El hielo se ha derretido y se ha vuelto a Retire el recipiente del hielo y descongele No sale hielo congelar debido al uso poco frecuente, el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva las variaciones de temperatura o los a colocarlo en su sitio.
  • Página 91 REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto.
  • Página 92 LG Twin Tower, 20, Yoido-Dong, Youngdungpo-Gu, Seoul, 150-721, Korea. http://www.lge.com P/NO : 3828JD8794E Printed in Korea...

Este manual también es adecuado para:

Lsc 27950sbLs c27950stLsc 27960st

Tabla de contenido