Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lire toutes les instructions AVANT l'assemblage et D'UTILISER du lit.
GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
gelato
M12998

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Babyletto gelato

  • Página 1 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Lire toutes les instructions AVANT l’assemblage et D'UTILISER du lit. GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR. gelato M12998...
  • Página 2 – to help you create the coolest nursery on the block (and hopefully, et you some zzz’s)! When you are all set up, share your mini me’s style with us at #babyletto and join our community of modern parents and parents-to-be!
  • Página 3: Pour Commencer

    ettin para pour started comenzar commencer If you need help or have questions, please let us know! Si necesita ayuda o si tiene pre untas, ¡no deje de contactarnos! Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous le faire savoir! B A B Y L E T T O .
  • Página 4 parts piezas pièces n ot to scale n o a es c ala non dessinées à l'échelle...
  • Página 5 hardware herraje matériel a c tual size t amaño real t aille ac tuelle...
  • Página 6 assembly instrucciones instructions instructions de ensamblaje de montage...
  • Página 10 Lower the support as your child rows. Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño. Abaissez le support à mesure que votre enfant randit.
  • Página 13 voila!
  • Página 14 , dama es or broken. Contact To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend Babyletto for replacement parts and instructional healthy infants be placed on their backs to sleep, unless literature if needed. DO NOT substitute parts.
  • Página 15 WARNING infants can su ocate • In aps between a mattress too small or When re-assemblin the crib for your second too thick and product sides child, please keep in mind that the screw holes will • On soft beddin need to be filled in order for the screws to rip the wood.
  • Página 16 8 7 0 0 R E X R D . P I C O R I V E R A , C A 9 0 6 6 0 one y ear lim ited wa r rant y Oops! Did we make a mistake? No worries, your Babyletto product is covered under warranty for one year after the date of purchase.
  • Página 17 NO use la cuna si hay al una pieza que falta, está acolchados. dañada o rota. Contacte a Babyletto si necesita piezas de repuesto y documentación con instrucciones. NO Para reducir el ries o del síndrome de muerte infantil sustituya piezas.
  • Página 18 ADVERTENCIA: los bebés pueden asfixiarse • En los huecos entre un colchón muy pequeño o Al volver a armar la cuna para su se undo hijo, muy rueso y los lados del producto ten a presente que los a ujeros de los tornillos •...
  • Página 19: Cuidado Y Limpieza

    ¡Ups! ¿Cometimos un error? No se preocupe, este producto Babyletto está cubierto por una arantía de un año a partir de la fecha de compra. Para conocer más detalles sobre nuestra política de arantía, visite:...
  • Página 20 ées ou cassées. dessus du lit ou attacher des ficelles aux jouets. Contacter Babyletto pour le remplacement des pièces et du manuel en cas de besoin. NE PAS substituer des Afin de prévenir toute stran ulation, bien serrer tout les pièces.
  • Página 21 AVERTISSEMENT: risque de su ocation • Dans les trous entre un matelas trop petit Les enfants peuvent su oquer dans les espaces ou trop épais et les cotés du lit. entre les cotés du lit à barreaux lorsque vous • Sur une literie douce. utilisez un très petit matelas.
  • Página 22 Oups! Avons-nous fait un erreur? Ne vous inquiétez pas. Votre produit Babyletto est couvert par une arantie d’un an à compter de la date d’achat. Pour plus de détails sur la politique de arantie, veuillez visiter :...
  • Página 23 Pón ase en contacto con una tienda o ha a su compra en babyletto.com. ¡No olvide conservar el panel del pie de T oddle r be d conv er s io n cama para convertirla en cama cuando su bebé...
  • Página 24 assembly instrucciones instructions instructions de ensamblaje de montage...
  • Página 25 M12999...
  • Página 26 voila!
  • Página 27 Be sure to keep the footboard for twin-sized bed conversion when your babe ets even bi er! ¡No olvide conservar el panel del pie de cama para convertirla en cama cuando su bebé crezca aún más! Day be d con ve r sio n C onve rsión para d ivá...
  • Página 28 assembly instrucciones instructions instructions de ensamblaje de montage...
  • Página 29 voila!
  • Página 30 Please contact your retailer or purchase on babyletto.com. Full s ize be d conve r s io n C onve rsión para cama de 1.5 pla za s Pón ase en contacto con una tienda o ha a su compra en Conve rs ion e n lit ple ine dime nsio n babyletto.com.

Este manual también es adecuado para:

M12998