Ocultar thumbs Ver también para VK61:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

*1 : Hour hand
*2 : Minute hand
*3 : Center 1/5 chronograph second hand
*4 : Small second hand
*5 : Chronograph minute hand (60 minute)
*6 : 24 hour hand
*7 : Button A (START/ STOP)
*8 : Button B (RESET)
*9 : Crown at normal position
*10 : Crown at first position (Date setting)
*11 : Crown at second position (Time setting)
Set the time
1) Pull out the crown to the second click position.
2) Turn the crown to set hour and minute hand (Check that AM / PM is set correctly)
3) Push the crown back into the normal position.
* If the crown is pulled to the second position while the chronograph is started, the chronograph hands will
continue to move. This is not malfunction.
Set the date
1) Pull out the crown to the first click position.
2) Turn the crown clockwise for date setting
* Do not set the date between 9:00PM and 3:00AM, otherwise the day may not change properly. If it is
necessary to set the date during that time period, first change the time to any time outside it, set the date
and then reset the correct time.
3) Push the crown back into the normal position.
Operation Manual
DISPLAY AND CROWN/ BUTTON OPERATION
[ VK61 ]
VK61 / VK64
TIME SETTING
[ VK64 ]
VK61
VK64
O
O
O
O
O
O
O (6H)
X
O (12H)
O (9H)
X
O (3H)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
English

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TMI VK61

  • Página 1 English Operation Manual VK61 / VK64 DISPLAY AND CROWN/ BUTTON OPERATION [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Hour hand *2 : Minute hand *3 : Center 1/5 chronograph second hand O (6H) *4 : Small second hand...
  • Página 2 * The chronograph can measure up to 60 minutes and chronograph stops after a measurement for 60 minutes. * After the maximum measurement time finished, to restart the chronograph function : VK61 / VK64 : Press button A * During the chronograph operation, button B (reset) can be pushed. It will not cause any problem.
  • Página 3 English Operation Manual VK61 / VK64 [ Accumulated elapsed time measurement : e.g. baseketball game ] Press the buttons in the following order: A/A… START STOP / RESTART STOP RESET (8 minute 40 seconds) (20 minute 10 seconds) Restart and stop of the chronograph can be repeated as many times as necessary by pressing button A.
  • Página 4 繁體中文 機芯操作手冊 VK61 / VK64 時間顯示及錶冠/按鈕操作 [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : 時針 *2 : 分針 *3 : 中央秒錶1/5秒指針 O (6H) *4 : 小秒針 O (12H) O (9H) *5 : 秒錶分針 (60分鐘) O (3H) *6 : 24小時指針...
  • Página 5 按鈕 B (開始) (停止) (重設) 如何操作秒錶 [ 一般計時記錄 : 例如100米賽跑 ] 循以下次序按下按鈕 : 開始 停止 (結束) 重設 (20 分 10 秒) * 按下按鈕A啟動秒錶功能。秒錶 * 再按下按鈕A,停止秒錶運作。 * 按下按鈕B,重設秒錶,所有秒 指針會開始運作 秒錶指針顯示結束時間 錶指針回歸"0"位置 * 秒錶的最大測時時限為60分鐘,時限過後秒錶停止運作 * 在最大測時時限結束後,重新啟動秒錶功能: VK61 / VK64 : 按下按鈕A * 在秒錶運作時,可以按下按鈕B(重設按鈕),這不會影響功能運作...
  • Página 6 繁體中文 機芯操作手冊 VK61 / VK64 [ 累積時間記錄:例如籃球比賽 ] 循以下次序按下按鈕: A/A… 開始 停止/重新開始 停止 重設 (8分40秒) (20分10秒) 可隨需要多次按下按鈕A以重新開始及停止秒錶功能...
  • Página 7 简体中文 机芯操作手册 VK61 / VK64 时间显示及表冠/按钮操作 [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : 时针 *2 : 分针 *3 : 中央秒表1/5秒指针 O (6H) *4 : 小秒针 O (12H) O (9H) *5 : 秒表分针 (60分钟) O (3H) *6 : 24小时指针...
  • Página 8 按钮 B (开始) (停止) (重设) 如何操作秒表 [ 一般计时记录 : 例如100米赛跑 ] 循以下次序按下按钮 : 开始 停止 (结束) 重设 (20 分 10 秒) * 按下按钮A启动秒表功能。秒表 * 再按下按钮A,停止秒表运作。 * 按下按钮B,重设秒表,所有秒 指针会开始运作 秒表指针显示结束时间 表指针回归"0"位置 * 秒表的最大测时时限为60分钟,时限过后秒表停止运作 * 在最大测时时限结束后,重新启动秒表功能: VK61 / VK64 : 按下按钮A * 在秒表运作时,可以按下按钮B(重设按钮),这不会影响功能运作...
  • Página 9 简体中文 机芯操作手册 VK61 / VK64 [ 累积时间记录:例如篮球比赛 ] 循以下次序按下按钮: A/A… 开始 停止/重新开始 停止 重设 (8分40秒) (20分10秒) 可随需要多次按下按钮A以重新开始及停止秒表功能...
  • Página 10: Pantalla Y Corona/Funcionamiento De Los Controles

    Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK61 / VK64 Pantalla y Corona/Funcionamiento de los controles [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Manecilla de las horas *2 : Minutero *3 : Segundero con Cronógrafo de 1/5 en el centro O (6H) *4 : Pequeño segundero...
  • Página 11: Como Reajustar (Después De Un Cambio De Pilas)

    Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK61 / VK64 Como reajustar (después de un cambio de pilas) Método 1 Ajuste la corona a su posición normal Toque el terminal AC del circuito y el muelle del interruptor con unas pinzas conductivas para reajustar el circuito.
  • Página 12 * El cronógrafo puede medir hasta 60 minutos y se detiene tras una medición de 60 minutos. * Una vez ha finalizado la medición máxima, para reiniciar la función de cronógrafo : VK61 / VK64 : Presione el botón A * Durante el funcionamiento del cronógrafo, puede presionar el botón B (reajuste) [ Medición de tiempo transcurrido acumulado:e.g.
  • Página 13: Zeiteinstellung

    German BEDIENUNG VK61 / VK64 Anzeige und Krone/Funktionstastenbedienung [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Stundenzeiger *2 : Minutenzeiger *3 : Mittlerer 1/5-Sekunden-Stoppuhrzeiger O (6H) *4 : Kleiner Sekundenzeiger O (12H) O (9H) *5 : Chronograph-Minutenzeiger (60 Minuten)
  • Página 14 German BEDIENUNG VK61 / VK64 Zurückstellen (nach dem Batteriewechsel) Methode 1 Die Krone auf die normale Position stellen. Die AC-Anschlussklemme des Schaltungsblocks und die Schaltfeder mit einer leitfähigen Pinzette berühren, um die Schaltung zurückzustellen. Zur Demonstration bewegt sich der kleine Sekundenzeiger 10 Sekunden lang in zwei-Sekunden-intervallen.
  • Página 15 * Die Stoppuhr kann bis zu 60 Minuten erfassen, und die Stoppuhr hält nach der Erfassung von 60 Minuten. * Nach Ablaufen der maximalen Messzeit die Stoppuhr-Funktion wie folgt neu starten: VK61 / VK64 : Funktionstaste A drücken. * Die Funktionstaste B (zurücksetzen) kann bei laufender Stoppuhr gedrückt werden. Dies verursacht keine Probleme.
  • Página 16: Réglage De L'heure

    French Fonctionnement VK61 / VK64 Affichage et fonctionnement de la commande/couronne [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Aiguille des heures *2 : Aiguille des minutes *3 : Aiguille des secondes centre chronographe 1/5 O (6H) *4 : Petite aiguille des secondes...
  • Página 17: Comment Réenclencher (Après Un Changement De Pile)

    French Fonctionnement VK61 / VK64 Comment réenclencher (après un changement de pile) Méthode 1 Régler la couronne en position normale. Toucher la borne CA du block du circuit et le ressort de l'interrupteur avec des pinces conductrices pur réenclencher le circuit.
  • Página 18 * Une fois que le temps relevé maximum est terminé, pour relancer la fonction de chronographe: VK61 / VK64 : Appuyer sur la commande A * Quand le chronographe est en marche, on peut appuyer sur la commande B (réenclenchement). Ceci ne pose aucun problème.
  • Página 19: Impostazione Ora

    Italian FUNZIONAMENTO VK61 / VK64 Display e corona / Funzionamento dei pulsanti [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Lancetta ore *2 : Lancetta minuti *3 : Lancetta secondi cronografo 1/5 centrale O (6H) *4 : Lancetta secondi piccola...
  • Página 20 Italian FUNZIONAMENTO VK61 / VK64 Come eseguire il reset (dopo la sostituzione della pila) Metodo 1 Regolare la corona nella posizione normale. Per resettare il circuito, toccare il terminale AC del blocco circuito e la molla dell'interruttore con delle pinzette conduttive.
  • Página 21 * Una volta completato il rilevamento del tempo massimo, si può rivviare la funzione del cronografo nel seguente modo: VK61 / VK64 : Premere il pulsante A * Durante il funzionamento del cronografo si può premere il pulsante B (reset) senza che ciò...
  • Página 22: Instruções De Operação

    Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK61 / VK64 Mostrador e Coroa/Funcionamento dos Botões [ VK61 ] [ VK64 ] VK61 VK64 *1 : Ponteiro das horas *2 : Ponteiro dos minutos *3 : Ponteiro dos segundos do cronógrafo a 1/5 do centro...
  • Página 23: Como Usar O Cronógrafo

    Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK61 / VK64 Como reiniciar (após mudança da bateria) Método 1 Colocar a coroa na posição normal Toque no terminal CA do bloco do circuito e na mola comutadora com pinças condutoras para reiniciar o circuito.
  • Página 24 * O cronógrafo pode medir até 60 minutos e cronógrafo pára após uma medição de 60 minutos. * Após concluído o tempo máximo de medição, reiniciar o cronógrafo: VK61 / VK64 : Pressione o botão A * Durante o funcionamento do cronógrafo, o botão B (reiniciar) pode ser pressionado. Isso não causará...

Este manual también es adecuado para:

Vk64

Tabla de contenido