Página 1
Sistemas Dell™ PowerEdge™ R300 Manual del propietario del hardware w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Información sobre el sistema ..Otra información útil ....Acceso a las características del sistema durante el inicio .
Página 4
Uso del programa de configuración del sistema ..... . . Acceso al programa de configuración del sistema Respuesta a los mensajes de error .
Página 5
Instalación de los componentes del sistema ..... . . Herramientas recomendadas ....Interior del sistema .
Página 6
Unidad óptica ..... . Extracción de la unidad óptica del sistema ..Instalación de la unidad óptica .
Página 7
Tarjetas verticales ....Extracción de la tarjeta vertical ..Instalación de la tarjeta vertical .
Página 8
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) ....Extracción del ensamblaje de la placa base ..Instalación del ensamblaje de la placa base .
Página 9
..... . Uso de Dell PowerEdge Diagnostics ..Características de los diagnósticos del sistema .
Página 10
Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Glosario ......191 Índice...
Información sobre el sistema En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y del firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Página 13
(RAC). Consulte la publicación Dell OpenManage™ Baseboard Manage- ment Controller User’s Guide (Guía del usuario de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage™) para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar la BMC. <Ctrl+C> Esta pulsación de tecla abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la guía del usuario de la controladora...
Componentes e indicadores del panel frontal En la ilustración 1-1 se muestran los controles, indicadores, conectores y funciones del panel frontal del sistema que hay detrás del embellecedor opcional. Para retirar el embellecedor, presione el seguro situado en su extremo izquierdo. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. En la tabla 1-2 encontrará...
Página 15
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal Nº Componente Icono Descripción Indicador de El botón de encendido permite encender y encendido, botón apagar el sistema. de encendido AVISO: Si apaga el sistema mediante el botón de encendido mientras se ejecuta un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema puede realizar un apagado orde- nado antes de que se apague la alimenta-...
Página 16
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal (continuación) Nº Componente Icono Descripción Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Página 17
Tabla 1-2. Componentes del panel frontal (continuación) Nº Componente Icono Descripción Conectores Conectan al sistema dispositivos compatibles USB (2) con USB 2.0. Conector de Conecta un monitor al sistema. vídeo Unidad óptica Una unidad opcional reducida SATA de DVD- (opcional) ROM, de DVD-RW o combinada de CD- RW/DVD (si está...
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Vea la ilustración 1-2. En las configuraciones RAID, el indicador de estado de la unidad se ilumina para indicar el estado.
Página 19
En la tabla 1-3 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID. A medida que se producen eventos en el sistema, van apareciendo patrones distintos. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón “Error de la unidad”.
Componentes e indicadores del panel posterior En la ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conec- tores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior Ranura PCIe 1: tarjeta vertical Ranura PCIe 2: tarjeta vertical Compartimiento para fuente de Compartimiento para fuente...
Conexión de dispositivos externos Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas: • La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo.
Ilustración 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante Estado de la fuente de alimentación Fallo de la fuente de alimentación (salida de CC operativa) Estado de la línea de CA (entrada de CA operativa) Códigos de los indicadores de la NIC Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona informa- ción sobre la actividad de la red y el estado del enlace.
Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de la NIC Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de La NIC no está conectada a la red. enlace están apagados. El indicador de enlace emite La NIC está conectada a un enlace asociado una luz verde.
Página 24
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD Código Texto Causas Acciones correctivas Cadena de 62 caracteres que Este mensaje es SYSTEM NAME el usuario puede definir en el meramente informativo. programa de configuración Puede modificar la ID y el del sistema.
Página 25
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta la batería RAID, está Vuelva a colocar el E1211 ROMB Batt dañada o no puede recar- conector de la batería garse debido a problemas RAID.
Página 26
“Information Update interno. Tech Sheet” (Hoja técnica de actualización de infor- mación) correspondiente a su sistema en support.dell.com para obtener la información del sistema más actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 189. Información sobre el sistema...
Página 27
SEL mediante la utilidad de administración de la BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la publicación Dell™ OpenManage™ Baseboard Management Controller User’s Guide. Falta el procesador especifi- Consulte “Solución de E1418 CPU # cado o está...
Página 28
Causas Acciones correctivas E141C CPU Mismatch Los procesadores tienen una Asegúrese de que los configuración no admitida procesadores coinciden y por Dell. se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microprocesador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Página 29
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El voltaje de la fuente de Consulte “Solución de E1618 PS # alimentación se encuentra problemas de las fuentes Predictive fuera del intervalo acepta- de alimentación” ble, o la fuente de alimenta- en la página 152.
Página 30
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha noti- Extraiga y vuelva a colocar E1711 PCI PERR ficado un error de paridad las tarjetas de expansión B## D## F## PCI en un componente que PCIe.
Página 31
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Extraiga y vuelva a colocar E171F PCIE Fatal notificado un error grave las tarjetas de expansión Err B## D## PCIe en un componente PCIe.
Página 32
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha configurado incorrec- Vuelva a instalar las E1A12 PCI Rsr tamente una o todas las tar- tarjetas verticales que Config jetas verticales PCIe, lo que faltan.
Página 33
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas No hay memoria instalada Instale la memoria. E2010 No Memory en el sistema. Consulte “Instalación de módulos de memoria” en la página 120. Se ha detectado la memoria, Consulte “Solución de E2011 Mem Config pero no se puede configurar.
Página 34
“Obtención de ayuda” en la página 189. Error de configuración Compruebe la pantalla E201F DRAC Config de Dell Remote Access para ver si hay mensajes Controller (DRAC). de error específicos. Asegúrese de que los cables y conectores de DRAC están conectados...
Página 35
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error general tras el vídeo. Compruebe la pantalla E2022 POST Fail para ver si hay mensajes de error específicos. Uno de los módulos DIMM Consulte “Solución de E2110 MBE DIMM del conjunto denotado por problemas de la memoria...
Página 36
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El registro de eventos del Borre el registro elimi- I1912 SEL Full sistema está lleno y no nando entradas de even- puede registrar más eventos. tos.
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD El código y el texto que aparecen en la pantalla LCD a menudo pueden especificar una condición de error muy precisa que se remedia fácilmente. Por ejemplo, si aparece el código E1418 , indicará...
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. En la tabla 1-3 se enumeran los mensajes del sistema que pueden aparecer, así como la causa probable y la acción correctiva para cada mensaje.
Página 39
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas Se han detectado módulos Para obtener información Alert! Unsupported DIMM no admitidos o no sobre la configuración de la memory, incomplete coincidentes. Si hay más memoria, consulte “Pautas sets, or unmatched de un DIMM, los módulos para la instalación de módu- sets.
Página 40
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El disquete es defectuoso Consulte “Solución de Diskette drive 0 o se ha insertado incorrec- problemas de la unidad de seek failure. tamente, los valores de disquete” en la página 158. configuración del programa de configura- ción del sistema son inco-...
Página 41
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El conector del cable del Compruebe la conexión del Error 8602 – ratón está suelto o se ha cable del ratón al sistema. Si Auxiliary Device conectado incorrecta- el problema persiste, pruebe Failure mente, o el ratón es defec- con otro ratón o consulte...
Página 42
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El conector del cable del Compruebe la conexión del Keyboard data line teclado está suelto o se ha teclado al sistema. Si el failure conectado incorrecta- problema persiste, pruebe Keyboard stuck key mente;...
Página 43
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas Falta un subsistema de Utilice una memoria USB, No boot device unidad óptica, una unidad un CD o una unidad de disco available de disco duro o un subsis- duro de inicio. Si el problema tema de unidad de disco persiste, consulte “Solución duro, o son defectuosos,...
Página 44
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas Se ha detectado un error Vuelva a colocar las tarjetas PCI BIOS failed de suma de comprobación de expansión. Asegúrese de to install del BIOS (ROM opcional) que todos los cables de un dispositivo PCIe pertinentes están conectados durante la replicación.
Página 45
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El sistema operativo no Sustituya el medio o Read fault puede leer los datos de la dispositivo USB. Asegúrese Requested sector unidad de disco duro o del de que los cables de la not found dispositivo USB, el sis- unidad de disco duro o USB...
Página 46
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, Consulte “Solución de Sector not found el dispositivo USB o el problemas de los dispositivos Seek error medio USB son USB” en la página 146, Seek operation defectuosos.
Página 47
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o Compruebe los valores de Time-of-day not set fecha son incorrectos, o hora y fecha. Consulte - please run SETUP bien la batería del sistema “Acceso al programa de program es defectuosa.
Página 48
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El módulo DIMM Consulte “Solución de Unsupported DIMM instalado en la ranura para problemas de la memoria detected in the DIMM RAID no es del sistema” RAID DIMM slot! compatible. en la página 155.
Página 49
119. configurations, Si el problema persiste, please see the consulte “Solución de system problemas de la memoria documentation on del sistema” support.dell.com en la página 155. Información sobre el sistema...
Tabla 1-7. Mensajes del sistema (continuación) mensaje Causas Acciones correctivas El dispositivo USB, el Consulte “Solución de Write fault medio USB, el conjunto problemas de los dispositivos Write fault on de unidad óptica, la USB” en la página 146, selected drive unidad de disco duro o el “Solución de problemas de subsistema de unidad de...
Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configura- ción del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcio- nales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
Respuesta a los mensajes de error Puede abrir el programa de configuración del sistema al responder a determi- nados mensajes de error. Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Antes de acceder al programa de configuración del sistema, consulte “Mensajes del sistema”...
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Cuando se abre el programa de configuración del sistema, aparece la pantalla principal de dicho programa (vea la ilustración 2-1). Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema En la tabla 2-2 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema.
Página 54
No se puede iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI. Para obtener información actualizada sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos, visite support.dell.com. Hard-Disk Drive Determina el orden en que el sistema busca en las Sequence unidades de disco duro al iniciarse el sistema.
Página 55
Tabla 2-2. Opciones del programa de configuración del sistema (continuación) Opción Descripción Boot Sequence Retry Activa o desactiva la función Boot Sequence Retry (valor predeterminado: (Reintento de la secuencia de inicio). Cuando esta opción Disabled) está activada (Enabled), el sistema reintenta la secuencia de inicio tras un tiempo de espera de 30 segundos si el intento de inicio anterior ha fallado.
Pantalla de información de la memoria En la tabla 2-3 se muestran las descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Memory Information (Información de la memoria). Tabla 2-3. Pantalla de información de la memoria Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema.
Página 57
Tabla 2-4. Pantalla de información de la CPU (continuación) Opción Descripción Adjacent Cache Line Activa o desactiva el uso óptimo del acceso secuencial a Prefetch la memoria. Desactive esta opción para las aplicaciones (valor predeterminado: que requieran un uso frecuente del acceso aleatorio a la Enabled) memoria.
Pantalla de configuración de SATA En la tabla 2-5 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla SATA Configuration (Configuración de SATA). NOTA: Si hay una tarjeta SAS instalada en el sistema, la pantalla SATA Configuration (Configuración de SATA) cambia.
Pantalla de dispositivos integrados En la tabla 2-6 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Tabla 2-6. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados Opción Descripción Internal USB Port Activa o desactiva el puerto USB interno del sistema.
Tabla 2-6. Opciones de la pantalla de dispositivos integrados (continuación) Opción Descripción System Interrupt Controla la asignación de interrupciones de los dispositi- Assignment (Standard) vos PCI del sistema. Cuando el valor es Distributed (Distribuido), se conmutará el enrutamiento de interrup- ciones para minimizar el uso compartido de IRQ.
Pantalla de seguridad del sistema En la tabla 2-8 se muestran las opciones y descripciones de los campos de información que aparecen en la pantalla System Security (Seguridad del sistema). NOTA: Los sistemas comercializados en China no están equipados con TPM. Pase por alto las opciones de TPM enumeradas en la pantalla de seguridad del sistema.
Página 62
Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema (continuación) Opción Descripción Password Status Si se establece la opción Setup Password (Contraseña de configuración) en Enabled (Activada), se impide que se cambie o se desactive la contraseña del sistema durante el inicio del sistema.
Página 63
(valor predeterminado: segura (TPM) en el sistema. Off) NOTA: Visite la página support.dell.com para obtener documentación adicional sobre la tecnología TPM. Si se establece en Off (Desactivar) (valor predetermi- nado), no se notifica la presencia del TPM al sistema operativo.
Página 64
Tabla 2-8. Opciones de la pantalla de seguridad del sistema (continuación) Opción Descripción AVISO: TPM Clear Si se elimina el TPM, se perderán todas las (valor predeterminado: claves de cifrado del TPM. Esta opción impedirá que se inicie el sistema operativo y provocará la pérdida de datos si no es posible restablecer las claves de cifrado.
Pantalla de salida Después de pulsar <Esc> para salir del programa de configuración del sistema, la pantalla Exit (Salir) muestra las opciones siguientes: • Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) • Discard Changes and Exit (Descartar los cambios y salir) •...
Uso de la contraseña del sistema Una vez que se ha asignado una contraseña del sistema, sólo los usuarios que la conozcan podrán utilizar todas las funciones. Cuando la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Activada), el sistema solicita la contraseña del sistema después de iniciarse.
Página 67
En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Sin embargo, algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una de estas combinaciones, el sistema emitirá un sonido. Para borrar un carácter mientras introduce la contraseña, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha izquierda.
Página 68
Para desactivar la seguridad por contraseña: 1 Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>. 2 Escriba la contraseña y pulse <Ctrl><Intro>. Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueado), siempre que encienda el sistema o que lo reinicie mediante las teclas <Ctrl><Alt><Supr>, deberá...
5 Confirme que aparezca Not Enabled (No activada) en la opción System Password (Contraseña del sistema). Si la opción System Password (Contraseña del sistema) muestra el valor Not Enabled (No activada), se ha eliminado la contraseña del sistema. Si aparece Enabled (Activada) en la opción System Password (Contraseña del sistema), pulse la combinación de teclas <Alt><b>...
Página 70
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Activada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña.
Desactivación de una contraseña olvidada Consulte “Desactivación de una contraseña olvidada” en la página 186. Configuración de la controladora de administración de la placa base La controladora de administración de la placa base (BMC) permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota. La BMC presenta las características siguientes: •...
Página 72
Uso del programa de configuración del sistema...
Instalación de los componentes del sistema En esta sección se describe cómo instalar los componentes del sistema siguientes: • Embellecedor frontal • Cubierta de la placa base • Unidades de disco duro • Unidad óptica • Módulos de ventilador de refrigeración •...
Herramientas recomendadas Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, puede necesitar los elementos siguientes: • Llave para la cerradura del sistema • Destornilladores Phillips número 1 y 2 • Destornillador Torx T-10 • Muñequera de conexión a tierra Interior del sistema PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas...
Página 75
Ilustración 3-1. Interior del sistema Pestillo de la cubierta Cubierta del sistema Instalación de los componentes del sistema...
Página 76
Cubierta de la placa base Fuentes de alimentación redundantes (opcionales) Tarjeta vertical izquierda Tarjeta controladora secundaria SAS externa Módulo de memoria y batería Tarjeta vertical central de la tarjeta controladora secundaria RAID SAS externa Tarjeta controladora Conector para tarjetas SAS secundaria RAID SAS interna Tarjeta RAC Módulos de memoria (6)
Página 77
La placa base contiene los circuitos de control del sistema y otros componentes electrónicos. El procesador y la memoria están instalados directamente en la placa base. Con una tarjeta vertical, el sistema puede albergar dos tarjetas de expansión. Los compartimientos para periféricos proporcionan espacio para dos unidades de disco duro como máximo y una unidad óptica opcional.
Embellecedor frontal Una cerradura en el embellecedor restringe el acceso al botón de encendido, a la unidad óptica y a las unidades de disco duro. La pantalla LCD del panel de control, situada en el panel frontal y visible a través del embellecedor frontal, muestra el estado del sistema.
Extracción del embellecedor frontal 1 Desbloquee el embellecedor mediante la llave del sistema. 2 Presione la lengüeta en el extremo izquierdo del embellecedor. 3 Separe del sistema el extremo izquierdo del embellecedor para liberar el extremo derecho del embellecedor. 4 Separe el embellecedor del sistema. Vea la ilustración 3-3. Ilustración 3-3.
Apertura y cierre del sistema PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de informa- ción del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 81
Ilustración 3-4. Instalación y extracción de la cubierta del sistema Pestillo Cierre de liberación del pestillo Ranuras en J de alineamiento Instalación de los componentes del sistema...
Cubierta de la placa base La cubierta de la placa base cubre el procesador, el disipador de calor, los módulos de memoria y la batería del sistema, y suministra flujo de aire a estos componentes. El flujo de aire se obtiene de los módulos de ventilador de refri- geración, situados justo detrás de la cubierta de la placa base.
Ilustración 3-5. Instalación y extracción de la cubierta de la placa base Cubierta de la placa base Lengüetas (3) Conector del cable SAS Ranuras de lengüeta (3) NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control.
3 Conecte el cable SAS al conector de la tarjeta de expansión y pase el cable a través de la ranura situada entre la cubierta y la pared lateral del chasis. Vea la ilustración 3-5. 4 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. Unidades de disco duro En este apartado se describe cómo instalar y configurar unidades de disco duro SAS o SATA en los compartimientos para unidades de disco duro...
79. 2 Localice la unidad de disco duro de relleno suministrada con el sistema (número de pieza de Dell: H7511). 3 Inserte la unidad de disco duro de relleno en el compartimiento para unidades hasta que esté completamente asentada.
Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo 1 Extraiga el embellecedor frontal, si lo hay. Consulte “Extracción del embellecedor frontal” en la página 79. 2 Desde el software de administración de RAID, prepare la unidad para su extracción y espere hasta que los indicadores de la unidad de disco duro del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma segura.
Página 87
Ilustración 3-6. Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo Unidad de disco duro Portaunidades Asa de liberación del portaunidades 3 Instale la unidad de disco duro de acoplamiento activo. Abra el asa del portaunidades de disco duro. Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior.
Colocación de un portaunidades de disco duro Con este sistema se utilizan dos versiones de portaunidades de disco duro. La versión para las unidades de disco duro SATA dispone de un único conjunto de orificios de montaje (cuatro) en los rieles laterales. La segunda versión, denominada portaunidades de disco duro SAS/SATAu, dispone de cuatro orificios de montaje adicionales para permitir las posiciones de montaje “SAS”...
Página 89
3 Inserte los cuatro tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro. Vea la ilustración 3-7. NOTA: El procedimiento de instalación de una unidad de disco duro cableada que no es de acoplamiento activo no se muestra en la ilustración siguiente. Si el sistema se suministra con una unidad de disco duro cableada, realice los pasos de instalación que se describen a continuación.
Página 90
Ilustración 3-7. Instalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades SAS/SATAu Tornillos (4) Portaunidades Unidad de disco duro Instalación de los componentes del sistema...
NOTA: El procedimiento de instalación de un portaunidades de disco duro cableado para una unidad de disco duro que no es de acoplamiento activo no se muestra en la ilustración ni en las instrucciones siguientes. Si el sistema se suministra con una unidad de disco duro cableada, realice los pasos de instalación que se describen a continuación.
Instalación de la unidad óptica 1 Alinee la bandeja de la unidad óptica con la abertura correspondiente del panel frontal. Vea la ilustración 3-8. 2 Inserte la bandeja de la unidad hasta que se asiente en su lugar. 3 Conecte el cable de la unidad óptica a la parte posterior de la bandeja de la unidad.
Página 93
Ilustración 3-8. Extracción e instalación de la unidad óptica opcional Unidad óptica Cable de interfaz de la unidad óptica Cable de alimentación Lengüeta de liberación de la unidad óptica Bandeja de la unidad óptica NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control.
Instalación de la unidad óptica en la bandeja de la unidad óptica PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de informa- ción del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Extracción de la unidad óptica de la bandeja de la unidad óptica Tire hacia fuera de la lengüeta situada en la parte posterior del portaunidades en el lateral izquierdo y, al mismo tiempo, tire hacia arriba del lado izquierdo de la unidad óptica para separarla de la bandeja. Vea la ilustración 3-9. Ilustración 3-9.
Módulos de ventilador de refrigeración El ensamblaje del ventilador contiene cuatro ventiladores de dos motores que proporcionan refrigeración al procesador y a los módulos de memoria, así como dos ventiladores de dos motores para las fuentes de alimentación redundantes. Extracción del ensamblaje del ventilador PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del...
Página 97
Ilustración 3-10. Instalación y extracción del ensamblaje del ventilador Ensamblaje del compartimiento Postes de fijación (2) de ventilador de la fuente de alimentación Palancas de liberación (2) Conector y cables del ventilador Ensamblaje del compartimiento Cable de datos de la tarjeta de ventilador del sistema de expansión SAS Instalación de los componentes del sistema...
NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control. Este cable se debería pasar por debajo del cable del panel de control y del conector de memoria USB interna. El cable 12C se asienta en un gancho de guía para cables situado justo debajo del conector del panel de control.
Ensamblaje del ventilador de la fuente de alimentación El módulo de dos ventiladores de la fuente de alimentación proporciona refrigeración a las fuentes de alimentación. AVISO: Si el sistema incluye una controladora SAS que puede conectarse a un sistema de almacenamiento externo, se requiere el ensamblaje del ventilador de la fuente de alimentación.
Página 100
Ilustración 3-11. Instalación y extracción del ensamblaje del ventilador de la fuente de alimentación Ensamblaje del ventilador de Conector y cables del ventilador la fuente de alimentación Conector FAN_MOD de la placa de distribución de alimentación NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control.
Instalación del ensamblaje del ventilador de la fuente de alimentación 1 Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector FAN_MOD de la placa de distribución de alimentación. En la ilustración 3-11 puede ver la ubicación del conector. 2 Pase el cable del ventilador a través de la ranura de la partición de la cubierta.
Página 102
2 Desconecte el cable de alimentación de la fuente de energía. 3 Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y quite las tiras de velcro que agrupan y fijan los cables del sistema. NOTA: En el caso de fuentes de alimentación sin redundancia, extraiga el soporte de retención del cable de alimentación que fija los cables del sistema.
Colocación de una fuente de alimentación 1 Introduzca la nueva fuente de alimentación en el chasis. Vea la ilustración 3-12. 2 Presione el asa hacia abajo hasta que esté al mismo nivel que la placa frontal de la fuente de alimentación y la lengüeta de bloqueo naranja encaje.
Memoria USB interna El sistema proporciona un conector USB interno que se encuentra en la placa de control frontal para su utilización junto con la memoria flash USB. La memoria USB se puede utilizar como dispositivo de inicio, llave de seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo.
Página 105
Ilustración 3-13. Instalación de una memoria USB interna Placa de control frontal Conector USB interno Memoria USB NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control. Este cable se debería pasar por debajo del cable del panel de control y del conector de memoria USB interna.
Tarjeta RAC La controladora de acceso remoto (RAC) opcional proporciona un conjunto de funciones avanzadas que permiten administrar el servidor remotamente. Extracción de la tarjeta RAC PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 107
Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta RAC Conector de la placa base de Cable plano de la tarjeta RAC la tarjeta RAC Conector para tarjetas RAC Tarjeta RAC Compartimiento para tarjetas RAC Separadores de retención Orificios de los separadores (5) Separadores de soporte 6 Tire de una de las lengüetas azules de un soporte de retención y extraiga con cuidado el borde de la tarjeta RAC del soporte.
8 Si no va a instalar ninguna tarjeta RAC, desconecte y extraiga los cables planos de la tarjeta RAC e inserte la pieza de relleno de plástico en el panel posterior del sistema. AVISO: Al desconectar los cables RAC de la placa base, apriete los extremos metálicos de los conectores del cable y extraiga con cuidado el conector del zócalo.
8 Alinee el borde frontal de la tarjeta RAC con los dos separadores de retención de plástico frontales y presione el lateral de la tarjeta hasta que se asiente completamente en los separadores. Vea la ilustración 3-14. Cuando la parte frontal de la tarjeta está bien encajada, el separador de plástico encaja sobre el borde de la tarjeta.
Página 110
3 Deslice el dispositivo de retención deslizante de la tarjeta de expansión hasta la posición contraída o abierta. Vea la ilustración 3-15. 4 Extraiga el cubrerranuras de la ranura que utilizará. NOTA: Conserve el cubrerranuras por si debe extraer la tarjeta de expansión. Los cubrerranuras deben instalarse en las ranuras para tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir la certificación FCC del sistema.
Extracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de informa- ción del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 112
Ilustración 3-15. Instalación y extracción de tarjetas de expansión Conector para tarjetas de expansión Tarjeta de expansión (tarjeta vertical izquierda) Dispositivo de retención posterior de la tarjeta de expansión NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control.
Tarjetas verticales La tarjeta vertical izquierda y la tarjeta vertical central incluyen una ranura para tarjeta de expansión cada una. El sistema está disponible con una tarjeta vertical PCIe x8 para ambas ranuras de la tarjeta vertical izquierda o central. La tarjeta vertical izquierda dispone de una ranura para tarjeta vertical PCI-X opcional.
Página 114
Ilustración 3-16. Instalación y extracción de la tarjeta vertical Pestillo de liberación de la tarjeta Conector para tarjetas verticales vertical Tarjeta vertical izquierda Tarjeta vertical central Conector para tarjetas verticales Patas de alineamiento de la tarjeta vertical central (2) Instalación de los componentes del sistema...
Instalación de la tarjeta vertical PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de informa- ción del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Placa de plano posterior Extracción de la placa de plano posterior PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 117
Ilustración 3-17. Extracción e instalación del plano posterior Ranura de fijación del plano posterior Cable de alimentación Pestillo de liberación central del plano Plano posterior posterior Cable de interfaz SAS NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control.
Instalación de la placa de plano posterior PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Puede ampliar la memoria del sistema instalando combinaciones de módulos de memoria de 512 MB, 1 GB, 2 GB y 4 GB. Dell tiene a su disposición kits de ampliación de memoria.
Tabla 3-1. Ejemplos de configuraciones de módulos de memoria Memoria total DIMM1_A DIMM1_B DIMM2_A DIMM2_B DIMM3_A DIMM3_B 512 MB 512 MB 1 GB 512 MB 512 MB 1 GB 1 GB 2 GB 512 MB 512 MB 512 MB 512 MB 2 GB 1 GB 1 GB...
Página 121
5 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con las guías de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: El zócalo de módulo de memoria tiene dos guías de alineamiento que permiten instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección. 6 Vuelva a colocar la cubierta de la placa base y conecte el cable SAS al conector de la tarjeta de expansión instalada.
Ilustración 3-18. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2) Zócalo Guías de alineamiento (2) Extracción de módulos de memoria PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
1 Antes de actualizar el sistema, descargue la última versión del BIOS del sistema de support.dell.com. 2 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
Página 124
Ilustración 3-19. Instalación y extracción del disipador de calor Palancas de liberación (2) Disipador de calor 8 Libere la palanca de liberación del zócalo antes de abrir el protector del procesador. 9 Gire el protector del procesador hacia arriba y retírelo del paso. 10 Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba para que el zócalo esté...
Ilustración 3-20. Instalación y extracción del procesador Muesca del procesador (2) Procesador Palanca de liberación del zócalo Zócalo ZIF Protector del procesador Saliente del zócalo (2) Instalación de un procesador 1 Desembale el nuevo procesador. 2 Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF. Vea la ilustración 3-20.
Página 126
AVISO: No emplee fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está colocado de forma correcta, se encaja fácilmente en el zócalo. Cierre el protector del procesador. Vea la ilustración 3-20. Una vez que el procesador esté totalmente asentado en el zócalo, baje la palanca de liberación del zócalo hasta que encaje en su lugar, con lo que se fijará...
Batería del sistema La batería del sistema es una batería de tipo botón de 3,0 V. Sustitución de la batería del sistema PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 128
4 Localice el zócalo de la batería. Consulte “Conectores de la placa base” en la página 179. AVISO: Si levanta la batería de su zócalo haciendo palanca con un objeto sin filo, procure no tocar la placa base con el objeto. Asegúrese de que introduce el objeto entre la batería y el zócalo antes de intentar hacer palanca para extraer la batería.
12 Salga del programa de configuración del sistema. 13 Para probar la batería que acaba de instalar, apague el sistema y desconéc- telo de la toma eléctrica durante al menos una hora. 14 Al cabo de una hora, vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo.
Página 130
Ilustración 3-22. Instalación y extracción del ensamblaje del panel de control Etiqueta del módulo de Tornillos de fijación del módulo visualización de visualización (2) Módulo de visualización Cable del módulo de visualización Cable del panel de control Tornillos de fijación de la placa de circuito del panel de control (3) Placa de circuito del panel de control...
5 Desconecte el cable de memoria USB interna y, si procede, el cable 12C de plano posterior de la unidad de disco duro. Consulte “Instalación de la memoria USB interna opcional” en la página 104 y “Extracción de la placa de plano posterior”...
Placa de distribución de alimentación La placa de distribución de alimentación se encuentra en el sistema justo detrás de los módulos de ventilador de la fuente de alimentación. Este com- ponente proporciona refrigeración adicional a las fuentes de alimentación a través de la cubierta de distribución de alimentación que dirige flujo de aire a las fuentes de alimentación.
Página 133
Ilustración 3-23. Placa de distribución de alimentación Conector del módulo de ventilador de Conector del cable del módulo la placa de distribución de de ventilador alimentación Compartimiento del sistema de la Tapa de la cubierta de la placa placa de distribución de alimentación de distribución de alimentación Tornillos cautivos de la cubierta (4) Cubierta de la placa de distribución...
Sustitución de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico) La placa base y la bandeja de la placa base se extraen e instalan como un único ensamblaje. Extracción del ensamblaje de la placa base PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 136
8 Desconecte los cables de interfaz de la unidad de disco duro: Desconecte los cables SATA de las unidades de disco duro y las unidades ópticas (si procede) de los conectores SATA_A, SATA_B y SATA_C. 9 Desconecte los dos ensamblajes del módulo de ventilador (1 y 2, 3 y 4) de los conectores FAN_MOD1 y FAN_MOD2 de la placa base.
Página 137
Ilustración 3-24. Instalación y extracción de la placa base Fiador Placa base Bandeja de la placa base NOTA: En la ilustración anterior, el cable 12C se representa conectado por encima del cableado del panel de control. Este cable se debería pasar por debajo del cable del panel de control y del conector de memoria USB interna.
Instalación del ensamblaje de la placa base PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de informa- ción del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 139
13 Instale el procesador y el disipador de calor. Consulte “Sustitución del procesador” en la página 123. 14 Instale los módulos de memoria. Consulte “Instalación de módulos de memoria” en la página 120. NOTA: Instale los módulos de memoria como se indica en el paso 4 del procedimiento descrito en “Extracción del ensamblaje de la placa base”...
Página 140
Instalación de los componentes del sistema...
Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema Para realizar determinados procedimientos que se describen en este docu- mento, debe extraer la cubierta del sistema y manipular el interior del mismo. Mientras manipula el interior del sistema, no intente repararlo, a excepción de lo que se indica en esta guía y en otras partes de la documentación del sis- tema.
Tabla 4-1. Indicaciones de la rutina de inicio (continuación) Indicación Acción El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de la de disquete USB unidad de disquete” en la página 158. El indicador de actividad de la unidad Consulte “Solución de problemas de una de CD USB unidad óptica”...
1 minuto; a continuación, conecte el monitor al otro conector de vídeo y vuelva a encender el sistema. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173.
Si el problema se resuelve, sustituya el teclado defectuoso. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 189. 4 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Si el problema no se resuelve, consulte “Obtención de ayuda”...
Solución de problemas de E/S serie Problema • Un mensaje de error indica que hay un problema en un puerto serie. • El dispositivo conectado a un puerto serie no funciona correctamente. Acción 1 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que el puerto serie esté...
4 Encienda el sistema y el dispositivo serie. Si el problema se resuelve, sustituya el dispositivo serie. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 189. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 189. Solución de problemas de los dispositivos USB Problema •...
Página 147
3 Reinicie el sistema y vuelva a conectar los dispositivos USB. Si se resuelve el problema, es posible que se haya producido por una sobrecorriente en uno de los dispositivos USB. Si el problema persiste, intente aislar el dispositivo defectuoso; para ello pruebe distintas configuraciones USB.
Abra el programa de configuración del sistema y vuelva a introducir cualquier configuración personalizada del BIOS que se haya restablecido. Asegúrese de dejar activados todos los puertos USB. Consulte “Acceso al programa de configuración del sistema” en la página 51. Solución de problemas de una NIC Problema •...
5 Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de la red estén definidos en la misma velocidad de transmisión de datos. Consulte la documentación del equipo de red. 6 Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Consulte “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 109. 8 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la página 189.
4 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 5 Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Si las pruebas fallan, consulte “Obtención de ayuda” en la página 189.
Solución de problemas de las fuentes de alimentación Problema • Los indicadores de estado del sistema emiten una luz ámbar. • Los indicadores de fallo de la fuente de alimentación emiten una luz ámbar. • La pantalla LCD de estado del panel frontal indica un problema en las fuentes de alimentación.
5 Asegúrese de que la fuente de alimentación esté instalada correctamente; para ello, extráigala y vuelva a instalarla. Consulte “Colocación de una fuente de alimentación” en la página 103. NOTA: Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segun- dos hasta que el sistema la reconozca y determine si funciona correctamente.
1 Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. 2 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos.
1 Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el programa de diagnóstico.
Página 156
4 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configura- ción de la memoria del sistema. Consulte “Acceso al programa de configu- ración del sistema” en la página 51. Si la memoria instalada no coincide con la cantidad de memoria que se muestra en el programa de configuración del sistema, continúe con el paso siguiente.
14 Si una prueba de diagnóstico o mensaje de error indica que un módulo de memoria específico es defectuoso, cambie o sustituya dicho módulo. Si no, cambiar el módulo de memoria del primer zócalo del módulo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad también es una buena solución. Consulte “Instalación de módulos de memoria”...
Consulte “Acceso al programa de configuración del sistema” en la página 51. 2 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. 3 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
Página 159
6 Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad. 7 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 8 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
óptica esté activada. Consulte “Acceso al programa de configuración del sistema” en la página 51. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. 4 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos.
Consulte la documentación de la unidad de cinta para ver las instrucciones sobre cómo seleccionar el número de identificación SCSI y cómo activar o desactivar la terminación. 6 Ejecute las pruebas de diagnóstico en línea adecuadas. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Solución de problemas del sistema...
7 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos. PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 163
Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173.
6 Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. Compruebe que las conexiones de los cables entre las unidades de disco duro y la controladora de unidad sean correctas, independiente- mente de que sean a los conectores SATA de la placa base, una tarjeta de expansión SAS o una controladora RAID SAS.
Página 165
Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173.
Página 166
8 Si dispone de una controladora SAS sin RAID, extraiga la unidad de disco duro y cambie la ubicación del compartimiento para unidades por otra unidad de disco duro que funcione correctamente. Si el problema se resuelve, vuelva a instalar la unidad de disco duro en el compartimiento original.
1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. 2 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la controladora SAS o RAID SAS esté...
Página 168
5 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos. 6 Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 7 Asegúrese de que la tarjeta controladora esté bien encajada en el conector de la placa base.
1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada para la tarjeta de expansión que experimenta problemas. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. Lleve a cabo todas las acciones recomen- dadas que indiquen los diagnósticos. Si el problema persiste, vaya al paso siguiente.
Página 170
8 Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 9 Extraiga todas las tarjetas de expansión del sistema. Consulte “Sustitución del procesador” en la página 123. NOTA: Si el sistema operativo se está ejecutando desde una tarjeta controladora de disco (como una tarjeta controladora SAS), no la extraiga.
1 Si es posible, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte “Uso de Dell PowerEdge Diagnostics” en la página 173. 2 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos.
Página 172
10 Extraiga el procesador 2. Consulte “Sustitución del procesador” en la página 123. Para localizar el procesador 2, vea la ilustración 6-1. Si sólo hay un procesador instalado, vuelva a colocarlo. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 189. 11 Cierre el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 12 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la guía del usuario de Dell PowerEdge Diagnostics. Características de los diagnósticos del sistema Los diagnósticos del sistema proporcionan una serie de menús y opciones...
• Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros •...
Cuando inicie los diagnósticos del sistema, aparecerá un mensaje en el que se indica que los diagnósticos se están inicializando. A continuación, aparece el menú Diagnostics (Diagnósticos). Este menú permite ejecutar todas las pruebas de diagnósticos, o pruebas específicas, o bien salir de los diagnósticos del sistema.
Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
Visualización de información y resultados Las fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y los resultados de ésta. Dispone de las fichas siguientes: • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. • Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba.
Página 178
Ejecución de los diagnósticos del sistema...
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
Página 180
Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
Página 181
Tabla 6-2. Conectores de la placa base Nº Conector Descripción SYSTEM ID Indicador LED de ID del sistema NIC2 Conector de NIC 2 NIC1 Conector de NIC 1 USB2 Conector USB USB1 Conector USB PWRD_EN Puente de configuración y contraseña NVRAM_CLR Conector de vídeo RISER1...
Tabla 6-2. Conectores de la placa base (continuación) Nº Conector Descripción PDB_12C Placa de distribución de alimentación SATA_B Conector para la unidad de disco duro SATA B SATA_C Conector para el dispositivo de unidad óptica (ODD) SATA C CTRL_PNL Conector de interfaz del panel de control RISER2 Conector de interfaz de la tarjeta vertical de expansión izquierda...
Conectores del ensamblaje del panel de control En la ilustración 6-3 se muestra la configuración de los conectores del ensamblaje del panel de control de E/S. Ilustración 6-3. Placa del panel de control de entrada/salida Conector de plano posterior Conector USB interno (USB3) (BP_12C) Conector del cable de la memoria Conector del panel LCD (FRONT...
Conectores de la placa de plano posterior SAS/SATA En la ilustración 6-4 se muestra la ubicación de los conectores de la unidad de disco duro en la placa de plano posterior SAS/SATA. Ilustración 6-4. Componentes de la placa de plano posterior SAS/SATA Conector de alimentación +12C Conector SATA o SAS de 3,5 pulgadas...
Página 185
Ilustración 6-5. Conector de tarjeta de expansión para tarjeta controladora secundaria RAID SAS Tarjeta SAS 5e Conectores de puerto externo Ranura para módulo de memoria Ilustración 6-6. Conector de tarjeta de expansión para tarjetas RAC Tarjeta DRAC Conector de llave TOE (44 patas) Conector del cable de DRAC5 (50 patas) Conector del puerto de NIC...
Ilustración 6-7. Conector de tarjeta de expansión para tarjeta controladora secundaria Tarjeta Conectores del cable Conector de la tarjeta vertical de la tarjeta SAS6ir central Desactivación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detallada- mente en “Uso del programa de configuración del sistema”...
Página 187
1 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura y cierre del sistema” en la página 80. 3 Extraiga el conector del puente de contraseña. Vea la ilustración 6-1 para localizar el puente de contraseña en la placa base.
3 Haga clic en Contacto en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
Glosario En esta sección se definen e identifican los términos técnicos y las abrevia- ciones que se utilizan en la documentación del sistema. A: amperio. ACPI: sigla de “advanced configuration and power interface” (interfaz avanzada de configuración y energía). Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía.
Página 192
ASCII: sigla de “american standard code for information interchange” (código estándar americano de intercambio de información). batería de reserva: batería que conserva la información de configuración, fecha y hora del sistema en una sección especial de memoria cuando se apaga el sistema. BIOS: sigla de “basic input/output system”...
Página 193
cm: centímetro. CMOS: sigla de “complementary metal-oxide semiconductor” (semiconductor complementario de metal-óxido). código de sonido: mensaje de diagnóstico en forma de patrón de sonidos que se emite a través del altavoz del sistema. Por ejemplo, un sonido, seguido por un segundo sonido y, a continuación, por una secuencia de tres sonidos es el código de sonido 1-1-3.
Página 194
DNS: sigla de “domain name system” (sistema de nombres de dominio). Método de conversión de nombres de dominio de Internet en direcciones IP; por ejemplo, conversión de www.dell.com en 143.166.83.200. Glosario...
Página 195
DRAC: sigla de “Dell Remote Access Controller” (controladora de acceso remoto de Dell). DRAM: sigla de “dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona). La memoria RAM de un sistema suele estar formada por chips de DRAM. duplicación: tipo de redundancia de datos que utiliza un conjunto de unidades físicas para almacenar datos y uno o más conjuntos de unidades adicionales para almacenar...
Página 196
F: Fahrenheit. FAT: sigla de “file allocation table” (tabla de asignación de archivos). Se trata de la estructura del sistema de archivos que utiliza MS-DOS para organizar y realizar un ® seguimiento del almacenamiento de archivos. Los sistemas operativos Microsoft ®...
Página 197
IRQ: sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Una señal que indica que un dispositivo periférico está a punto de enviar o recibir datos se transmite al proce- sador mediante una línea IRQ. Cada conexión del dispositivo periférico debe tener un número IRQ asignado.
Página 198
MB: megabyte. Un megabyte equivale a 1 048 576 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 bytes. Mbps: megabits por segundo. MBps: megabytes por segundo. MBR: sigla de “master boot record”...
Página 199
módulo de memoria: pequeña placa de circuito que contiene chips de DRAM y se conecta a la placa base. ms: milisegundo. ® MS-DOS : sigla de Microsoft Disk Operating System. NAS: sigla de “network attached storage” (almacenamiento conectado a red). NAS es uno de los conceptos que se utilizan para implementar un almacenamiento compartido en una red.
Página 200
píxel: un punto en una pantalla de vídeo. Los píxeles se organizan en filas y columnas para crear una imagen. Una resolución de vídeo (por ejemplo, 640 x 480) se expresa como el número de píxeles horizontales por el número de píxeles verticales. placa base: como placa de circuito principal, la placa base suele incluir la mayoría de los componentes fundamentales del sistema, como el procesador, la RAM, las controladoras de dispositivos periféricos y diversos chips de ROM.
Página 201
RAID: sigla de “redundant array of independent disks” (matriz redundante de discos independientes). Método de redundancia de datos. Algunas de las implementaciones basadas en RAID más habituales son RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50. Consulte también protección por disco de paridad, duplicación y configuración por bandas.
Página 202
SCSI: sigla de “small computer system interface” (interfaz de ordenador pequeño). Se trata de una interfaz de bus de E/S con velocidades de transmisión de datos más rápidas que los puertos estándar. SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona).
Página 203
UNIX: sigla de “Universal Internet Exchange” (intercambio universal entre redes). UNIX, precursor de Linux, es un sistema operativo escrito en el lenguaje de programación C. USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal). Un conector USB propor- ciona un solo punto de conexión para varios dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo ratones y teclados.
83 cubierta de refrigeración, 82 ensamblaje del panel de control, 129 ensamblaje del ventilador de la fuente de alimentación, 99 Dell ensamblaje del ventilador ponerse en contacto, 189 del procesador, 96 diagnóstico fuente de alimentación, 101 cuándo debe utilizarse, 174 módulos de memoria, 122...
Página 207
garantía, 11 memoria extraer, 122 instalar, 120 pautas para la instalación, 119 solución de problemas, 155 indicadores memoria USB alimentación, 21 solución de problemas, 157 NIC, 22 panel frontal, 14 mensajes panel posterior, 20 advertencia, 50 unidad de disco duro, 18 alerta, 50 códigos de los indicadores de la inicio...
Página 208
74 SAS/SATA refrigeración del sistema conectores, 184 solución de problemas, 153 ponerse en contacto con Dell, 189 relleno unidad de disco duro, 85 portaunidades unidad de disco duro, 88 POST acceder a los componentes...
Página 209
solución de problemas tarjeta RAC, 106 (continuación) extraer, 106 NIC, 148 instalar, 108 ratón, 144 tarjeta SD refrigeración del sistema, 153 solución de problemas, 157 rutina de inicio, 141 tarjeta vertical sistema dañado, 150 conectores, 182-183 sistema mojado, 149 extraer, 113 tarjeta controladora SAS, 167 instalar, 115 tarjeta SD, 157...
unidad de disquete solución de problemas, 158 ventiladores de refrigeración unidad de relleno solución de problemas, 154 extraer, 85 vídeo instalar, 85 solución de problemas, 143 unidad óptica vista de la placa base, 75 extraer, 91 extraer de la bandeja, 95 instalar, 92, 94 unidades CD, 91...