TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ÍNDICE 1. Introducción/Campo de aplicación 2. Indicaciones de seguridad 3. Transporte 4. Desembalaje 5. Medidas generales de seguridad 6. Dispositivos de seguridad 7. Requisitos del lugar de trabajo 7.1 Requisitos del lugar de trabajo 7.2 Conexión eléctrica 7.3 Prueba de giro...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Advertencia: Este manual es importante para el uso de la máquina, léalo detenidamente antes de la instalación y el uso. También es necesario para el uso seguro y el mantenimiento de la máquina. Guarde este manual en un lugar seguro.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 5. Medidas generales de seguridad El uso de esta máquina está reservado únicamente a personas especialmente formadas y autorizadas. En caso de modificaciones o cambios por cuenta propia en la máquina, especialmente en el sistema eléctrico, el fabricante de la TW X-00 T no asumirá...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 7. Requisitos del lugar de trabajo: Seleccione el lugar de trabajo de acuerdo con las normas de seguridad. Conecte la fuente de alimentación como se indica. El lugar de trabajo debe estar seco y tener un suelo plano para poder fijar la máquina.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 7.2 Conexión eléctrica La tensión de red debe coincidir con la tensión de red indicada (placa cerca del conector). Es absolutamente necesario que: - el sistema esté equipado con la conexión de puesta a tierra correcta, - la máquina esté...
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 9. Identificación de la unidad de control El puesto de mando móvil permite al usuario trabajar en la posición que prefiera en la máquina. INDICACIÓN: Todos los elementos de control son muy sensibles y cualquier pequeño movimiento de la máquina debe realizarse con precisión.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Mueva la palanca de mando hacia la derecha (d): el carrito y la plataforma deberían alejarse del brazo de sujeción de ruedas. ¡Peligro! Cuando el brazo de sujeción de ruedas está bajado, existe siempre el peligro de causar daños en el perímetro de la máquina.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.1 Sujeción de la rueda ¡Advertencia! Compruebe que las abrazaderas estén correctamente asentadas en la llanta durante la sujeción, para evitar la caída del neumático. 1. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo B.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.2 Neumáticos sin tubo 11.2.1 Presionado del neumático 1. Fije la rueda en el mandril de sujeción y extraiga completamente el aire del neumático. 2. Lleve la unidad de control móvil a la posición de trabajo C.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.2.2 Desmontaje Los neumáticos sin tubo se pueden desmontar de dos maneras: 1. Si el neumático se puede desmontar fácilmente, una vez se haya aflojado el talón, presione el plato del talón contra el lado interior del neumático, hasta que ambos talones se suelten de la llanta (véase la fig. H).
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ¡Precaución! Si el talón se suelta de la llanta, el neumático se caerá. Asegúrese de que no haya nadie en la zona de trabajo. 11.2.3 Montaje Los neumáticos sin tubo se montan con el plato de montaje o con el gancho de montaje. Si el neumático se puede montar sin problemas, utilice el plato de montaje.
Página 13
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Nótese bien: Si el neumático lo permite, la operación descrita anteriormente se puede agilizar montando los dos talones al mismo tiempo: - Siga los pasos 1,2,3,4, pero en lugar de montar la abrazadera para cambio de neumáticos sólo en el primer talón, móntela en ambos.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.2.3.2. Montaje con el gancho de montaje 1. Siga los pasos 1,2,3,4,5 para el montaje con la placa. 2. Mueva la cabeza de montaje a una posición de no funcionamiento. Muévala al lado interior del neumático y fíjela en esa posición.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.3 Neumáticos con tubo 11.3.1 Presionado del neumático ADVERTENCIA: Afloje el casquillo que fija la válvula al desinflar el neumático, de forma que la válvula no sea un obstáculo en el lado interior del borde, al presionar.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.3.3 Montaje Los neumáticos sin tubo se montan con el plato presionador o con el gancho de montaje. Si el neumático se puede montar sin problemas, utilice el plato presionador. Si el neumático es muy rígido, se debe utilizar el gancho de montaje.
Página 17
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 15. Coloque el tubo interior en el centro de la llanta (NÓTESE BIEN: para que sea más fácil hacerlo, gire el brazo de sujeción de ruedas en sentido horario). 16. Gire el brazo de sujeción de ruedas hasta que la válvula esté en las 6 horas.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.4 Ruedas con llanta partida 11.4.1 Presionado y desmontaje 11.4.1.1 Ruedas con llantas con anillos de 3 partes Sujete la rueda con el brazo de sujeción de ruedas, tal como se ha descrito anteriormente, y asegúrese de que se ha dejado salir todo el aire.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.4.1.2. Ruedas con anillos partidos de 5 segmentos 1. Sujete la rueda con el brazo de sujeción de ruedas, tal como se ha descrito anteriormente, y asegúrese de que se vacíe por completo. Lleve la unidad de control a la posición de trabajo C.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 11.4.2 Montaje 11.4.2.1 Rueda con anillos partidos de 3 piezas 1. Desplace el brazo de montaje a su posición inactiva. Si se ha retirado la llanta del brazo de sujeción de ruedas, colóquela de nuevo en el brazo de sujeción de ruedas, tal como se describe en la sección "Sujeción de la rueda". Si el neumático tiene un tubo, coloque la llanta con la ranura de la válvula en el lado inferior (6 horas).
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. ¡Advertencia! Este procedimiento puede ser muy peligroso. Realice este procedimiento manualmente únicamente si está seguro de que puede sostener la rueda. Para neumáticos grandes y pesados debe utilizarse un dispositivo de elevación adecuado. 10. Mueva la plataforma para retirar la rueda del brazo de sujeción de ruedas.
Página 22
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 13. Tabla de búsqueda de errores Tras encender el interruptor principal, la luz de encendidol general no se enciende y ningún control funciona. El conector no está enchufado. No hay alimentación eléctrica. Enchufe el conector a la toma de corriente.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. 15. Almacenamiento Si la máquina va a almacenarse durante más de cuatro meses, debe proceder de la siguiente manera: 1. Cierre las pinzas del brazo de sujeción. Baje el brazo de sujeción. Baje la cabeza de montaje a su posición de trabajo.
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Lista de piezas de repuesto Descripción Descripción Cubierta de la caja de conexiones Cubierta del cilindro largo Junta tórica Φ20x2.4 Caja de conexiones Pasador largo de fijación del cilindro Pistón largo Tornillo M6x20 Tornillo M6x10 Tuerca M6 Marco Anillo de retención ext.Φ24...
Página 37
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Junta tórica Φ90x5.7 Cubierta para correa trapezoidal Brida frontal para cilindro Φ95 Correa 3V-335 Junta tórica Φ87.5x3.55 Motor 220/380V, 50hz Anillo de retención int. Φ50 Tornillo M10x25 Junta YD35 Soporte del motor Junta tórica Φ24x2.4 Extremo de yugo con pasador Mandril complete (brazo de sujeción)
Página 38
TWIN BUSCH IBÉRICA S.L. Interruptor principal (500V,20A) Empuñadura Soporte de fusibles Cable de alimentación Transformador completo (100VA,400V) Enchufe de alimentación Tornillo M5x35(70) Tapa de palanca de control Tornillo M6x20(70) Cubierta de interruptor Boquilla de lubricación especial Arnés de cable para unidad de control...