1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Instrucciones de seguridad y recomendaciones Seguridad Funciona Peligro miento Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o men tales reducidas o desprovistas de experiencia o conocimien tos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Agua sanitaria Atención Vaciado del acumulador de agua caliente sanitaria: 1. Cortar la entrada de agua fría sanitaria. 2. Abrir un grifo de agua caliente de la instalación. 3. Abrir un grifo del grupo de seguridad. 4.
1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Seguridad eléctrica Conectar el aparato a tierra según las normas en vigor antes de establecer cualquier conexión eléctrica. Peligro Peligro de descarga eléctrica: la longitud de los conductores entre el tope de tracción y las regletas de terminales debe ser tal que se aplique tensión a los conductores activos antes que al conductor de tierra.
1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Si la presión de alimentación supera el 80% de la calibración del grupo o la válvula de seguridad hay que instalar un reductor de presión (no suministrado) antes del aparato. Entre la válvula o el grupo de seguridad y el acumulador de agua caliente sanitaria no debe haber ningún sistema de seccionamiento.
1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Instrucciones específicas para reparaciones, mantenimiento y averías Los trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un profesional cualificado. Solo el personal cualificado está autorizado para ajustar, corregir o sustituir los dispositivos de seguridad. Antes de cualquier intervención, cortar la alimentación eléctrica de la bomba de calor, de la unidad interior y del suministro hidráulico/eléctrico de apoyo.
2 Símbolos utilizados Símbolos utilizados Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales. El objetivo de ello es mejorar la seguridad del usuario, prevenir posibles problemas y garantizar el buen funcionamiento del aparato.
2 Símbolos utilizados Fig.2 Símbolos utilizados en la etiqueta 1 Cable de sonda - baja tensión de conexiones 2 Cable de alimentación 230 V / 400 V 3 Salida del circuito de calefacción 4 Salida del circuito B 5 Retorno del circuito de calefacción 6 Retorno del circuito B (opcional) G1"...
3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Directivas Este producto cumple los requisitos de las siguientes normas y directivas europeas: Directiva 2014/68/UE relativa a los equipos a presión Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión Patrón genérico: ES 60335-1 Patrones específicos: EN 60335-2-40, EN 60335-2-21 Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética Normas genéricas: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Normativa específica: EN 55014...
3 Especificaciones técnicas Unidad exterior Unidades interiores asociadas/compatibles AWHP 16 MR-2 iMPI/E V200 11-16 iMPI/H V200 11-16 AWHP 16 TR-2 iMPI/E V200 11-16 iMPI/H V200 11-16 3.2.2 Bomba de calor Las especificaciones son válidas para un aparato nuevo con intercambiadores de calor limpios. Presión máxima de servicio: 0,3 MPa (3 bar) Tab.3 Condiciones de uso de la unidad exterior...
3 Especificaciones técnicas Tab.11 Especificaciones técnicas del circuito secundario (agua sanitaria) Especificación Unidad Valor Temperatura máxima de servicio °C Temperatura mínima de servicio °C Presión máxima de servicio MPa (bar) 1,0 (10,0) Capacidad de agua Litros Tab.12 Especificaciones comunes (conforme a la norma EN 16147). Temperatura de consigna del agua: 53 °C (excepto para AWHP 4.5 MR: 54 °C) –...
Página 17
3 Especificaciones técnicas Nombre del producto AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Coeficiente de degradación — ƞ Eficiencia energética estacional de calefacción del generador en condiciones medias ƞ Eficiencia energética estacional de calefacción del generador en condiciones más frías ƞ...
Página 18
3 Especificaciones técnicas Tab.15 Parámetros técnicos para calefactores combinados con bomba de calor (parámetros declarados para una aplicación de temperatura media) Nombre del producto AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Bomba de calor aire-agua Sí...
3 Especificaciones técnicas Nombre del producto AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Tipo de consumo de energía Electricidad Electricidad Otras especificaciones Control de capacidad Variable Variable Nivel de potencia acústica, interiores - exteriores 48–69 48 –...
3 Especificaciones técnicas 3.2.7 Especificaciones de las sondas Especificaciones de la sonda de temperatura exterior Tab.16 Sonda de temperatura exterior AF60 Temperatura °C Resistencia Ω 2392 2088 1811 1562 1342 1149 (Oh mio) Especificaciones de la sonda de circulación de calefacción Tab.17 Sonda de salida de calefacción NTC Temperatura...
3 Especificaciones técnicas Dimensiones y conexiones 3.3.1 Unidad interior Fig.5 435,5 MW-3000511-01 1 Ida del circuito de calefacción G1" Caudal de retorno a la caldera complementaria 2 Caudal de ida desde la caldera complementaria G3/4” G3/4” 4 Retorno del circuito de calefacción G1" 5 Entrada de agua fría sanitaria G3/4"...
Página 26
3 Especificaciones técnicas Tab.19 Leyenda del esquema eléctrico Texto del diagrama Descripción 3 WAY VALVE Válvula de tres vías BL1 MULTIFUNCTION Entrada multifunción BL1 BL2 MULTIFUNCTION Entrada multifunción BL2 CONDENSATION SENSOR Sonda de condensación EHC-04 Tarjeta electrónica de la unidad central de la regulación de la bomba de calor híbrida ELECTRICAL BACKUP Suministro eléctrico de apoyo...
4 Descripción del producto Descripción del producto Principio de funcionamiento El módulo exterior produce calor o frío y lo transmite al módulo interior a través del fluido frigorífico en el intercambiador de placas. El módulo interior incorpora una regulación especial que permite ajustar la temperatura del agua de calefacción en función de las necesidades de la vivienda.
4 Descripción del producto 20 Soporte del módulo de regulación 21 Panel trasero 22 Caudalímetro 23 Grifo de vaciado al acumulador de agua caliente sanitaria 24 Purgador de aire Fig.13 Emplazamiento de las PCIs 1 PCI EHC–04de unidad central: Regulación de la bomba de calor y del primer circuito de calefacción 2 Posición de la PCI SCB-04 opcional: Administra un segundo circuito de calefacción de la válvula...
5 Esquemas de conexión Esquemas de conexión Instalación con suministro eléctrico de respaldo y un circuito directo Fig.14 230V 50Hz 230V 230V 50Hz 50Hz MW-1001147-4 1 Kit de conexión frigorífica, 1/2" - 1/4" 4 Conexión 1/4” a 3/8” para AWHP 4.5 MR y AWHP 6 2 Termostato conectado TXM MR-3 3 Kit de cableado para suelo radiante directo...
5 Esquemas de conexión 5.1.1 Realización de las conexiones eléctricas y ajuste de los parámetros Fig.15 230V 50Hz 19° 230V 230V 50Hz 50Hz MW-1001152-4 1 Sonda de temperatura exterior 3 Termostato 2 Kit de cableado para suelo radiante directo 8 Conexión de bus del módulo exterior 1.
5 Esquemas de conexión Instalación con suministro eléctrico de respaldo y dos circuitos Fig.16 230V 50Hz EH858 230V 230V 50Hz 50Hz MW-1001148-4 1 Kit de grifo mezclador del segundo circuito 4 Kit de filtro 2 Termostato conectado TXM 5 Kit de PCI de regulación del circuito secundario 3 Conexión frigorífica 5/8"...
5 Esquemas de conexión 5.2.1 Realización de las conexiones eléctricas y ajuste de los parámetros Fig.17 CIRC B CIRC A 230V 50Hz 19° 230V 230V 50Hz 50Hz EHC-04 SCB-04 MW-1001150-05 1 Sonda de temperatura exterior 6 Kit de válvula de 3 vías para el segundo circuito 2 Termostato de seguridad para circulación en suelo 7 Termostato del circuito A radiante...
5 Esquemas de conexión 3. Al arrancar o después de reiniciar los parámetros de fábrica, configurar los parámetros CN1 y CN2 según la potencia del módulo exterior. 4. Seleccionar el número correspondiente al tipo de instalación pulsando las teclas Tipo de instalación N.º...
5 Esquemas de conexión 5.3.1 Realización de las conexiones eléctricas y ajuste de los parámetros Fig.19 230V EHC-04 50Hz 19° 230V 50Hz 230V 50Hz MW-1001151-5 1 Sonda de temperatura exterior 4 Contacto ON/OFF para el suministro hidráulico de 2 Bomba del suministro hidráulico de apoyo respaldo 3 TermostatoTXM 8 Conexión de bus del módulo exterior...
5 Esquemas de conexión Fig.20 1. Conectar la bomba secundaria de la piscina a la regleta de terminales 2. Conectar la sonda de temperatura de la piscina a la regleta de terminales TFlow. 3. Conectar la bomba primaria de la piscina a la regleta de terminales 4.
6 Instalación Instalación Preparación Importante Todas las opciones se deben conectar en el módulo interior antes de situar el aparato en su posición final. Normas de la instalación Advertencia Los componentes utilizados para la conexión del suministro de agua fría deben cumplir las normas y reglamentos vigentes en el país en cuestión.
6 Instalación Respeto de la distancia entre la unidad interior y la unidad exterior Para garantizar el buen funcionamiento de la bomba de calor, es necesario respetar las longitudes mínimas y máximas de conexión entre la unidad interior y la exterior. Fig.23 1.
6 Instalación Fig.25 (1) Intervalo de ajuste: 0 – 20 mm Requisito mínimo: extender los pies al menos 10 mm. MW-3000520-01 Colocación de la unidad exterior en su lugar 6.6.1 Espacio suficiente para la unidad exterior Las distancias mínimas respecto a la pared son necesarias para garantizar un funcionamiento óptimo.
6 Instalación 6.6.2 Selección de la ubicación del módulo exterior Fig.27 Para garantizar que el módulo exterior funcione correctamente, su ubicación debe cumplir determinadas condiciones. 1. Escoger la ubicación ideal para el módulo exterior, teniendo en cuenta el espacio que necesita, cualquier directiva legal y a los vecinos, ya que se trata de una fuente de ruido.
6 Instalación Fig.29 MW-6000252-2 1. Instalar el módulo exterior lo suficientemente alto del suelo para permitir que los condensados se evacúen correctamente. 2. Asegurarse de que la base cumple las siguientes especificaciones: Especificaciones Causa La anchura máxima es igual a la anchura del módulo exterior. La altura debe ser, como mínimo, 200 mm superior a la altura Esto contribuye a proteger el intercambiador de la nieve e im...
Página 41
6 Instalación Fig.31 1. Aflojar los dos tornillos del panel superior. Importante Retener las dos arandelas dentadas. Al volver a instalar el panel superior, las arandelas dentadas fijan la unidad. 2. Empujar el panel superior hacia atrás. MW-3000601-01 Fig.32 3. Levantar el panel superior. MW-3000602-01 Fig.33 4.
6 Instalación Fig.34 5. Levantar e inclinar hacia delante el soporte del módulo de regulación. Importante Mantener bien sujeto el soporte del cuadro de mando para no estirar ni desconectar las conexiones eléctricas del cuadro de mando. 6. Para volver a montar el aparato, montar de nuevo las piezas en el orden inverso.
6 Instalación 6.8.3 Conexión de un segundo circuito con el kit de grifo mezclador del segundo circuito opcional Para una instalación con dos circuitos de calefacción: conecte el circuito que requiere la temperatura más alta al circuito A y el circuito que requiere la temperatura más baja al circuito B.
6 Instalación Entre la válvula o el grupo de seguridad y el acumulador de agua caliente sanitaria no debe haber ningún sistema de seccionamiento. El tubo de evacuación del grupo de seguridad debe tener una pendiente continua y suficientemente pronunciada, y su calibre debe ser al menos igual al del orificio de salida del grupo de seguridad (para no obstaculizar el flujo del agua si la presión es muy alta).
6 Instalación 6.8.6 Conexión del tubo de desagüe de la válvula de seguridad Fig.39 1. Conectar el tubo de desagüe a la evacuación de las aguas residuales. Atención El tubo de desagüe de la válvula de seguridad no debe estar obstruido.
6 Instalación 6.9.2 Conectar las conexiones frigoríficas a la unidad interior Fig.41 Atención Mantener la conexión frigorífica sujeta en su lugar en la unidad interior con una llave, para que no se tuerza el conducto interior. Fig.42 5/8" 3/8" 1/2" 1/4"...
6 Instalación 6.9.3 Conectar las conexiones frigoríficas a la unidad exterior Fig.44 1. Retirar los paneles laterales de protección de la unidad exterior. 2. Desenroscar las tuercas de las llaves de paso. Atención Mantener sujeta la conexión frigorífica a la unidad exterior con una llave, para que no se tuerza el conducto interior.
6 Instalación Tab.28 Cantidad de fluido refrigerante que se debe añadir Longitud del conducto de refrigeración 11 – 20 m 21 – 30 m 31 – 40 m 41 – 50 m 51 – 60 m 61 – 75 m AWHP 6 MR-3 0,2 kg 0,4 kg...
6 Instalación Fig.47 1. Comprobar que las llaves de paso A y B / C estén cerradas. 2. Conectar el vacuómetro y la bomba de vacío a la conexión de servicio de la llave de paso A. 3. Hacer el vacío en la unidad interior y en los conductos de la conexión frigorífica.
6 Instalación Efectuar las conexiones eléctricas del aparato conforme a la información que figura en los esquemas eléctricos facilitados con el aparato. Efectuar las conexiones eléctricas del aparato siguiendo las recomendaciones que figuran en estas instrucciones. Importante La puesta a tierra debe cumplir las normas de instalación vigentes.
6 Instalación Aparato Tipo de alimentación Sección de cables Curva C del disyun Intensidad máxima tor (A) AWHP 8 MR-2 Monofásica 3 x 4 AWHP 11 MR-2 Monofásica 3 x 6 29,5 AWHP 11 TR-2 Trifásica 5 x 2,5 AWHP 16 MR-2 Monofásica 3 x 10 29,5...
6 Instalación X26 Bomba: solo si se conecta un acumulador de reserva X27 Alimentación de 230 V para la PCI SCB-04 y la PCI HPC–01 T. ext: Sonda de temperatura exterior T. acs 1: Sonda de temperatura de la parte superior del acumulador de agua caliente sanitaria T.
6 Instalación 6.10.6 Conexión de los cables a las placas de circuito impreso Fig.53 Existen varias regletas de terminales que van equipadas de serie con conectores de tecla. Utilizarlos para conectar los cables a las placas electrónicas. Si no hay ningún conector en la regleta de terminales que pueda usarse, emplear el conector suministrado con el kit.
Página 54
6 Instalación Fig.55 D AWHP 4.5 MR E AWHP 6 MR-3 F AWHP 8 MR-2 / AWHP 11 MR-2 / AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 / AWHP 16 TR-2 1. Retirar el panel de servicio. 2. Solo AWHP 4.5 MR: retirar el tornillo de puesta a tierra que hay en el aparato y desecharlo.
6 Instalación 6.10.8 Conexión del bus de la unidad exterior Fig.56 1. Conectar el bus del módulo exterior entre los bornes S2 y S3 del conector X23 de la PCI de la unidad central del módulo interior EHC– 2. Colocar el interruptor SW8–3 (excepto con AWHP 4.5 MR) para la tarjeta electrónica de la unidad exterior en ON.
6 Instalación Fig.58 1/2 Z 1/2 H (min. 2,5 m) MW-8800N001-3 1/2 H (min. 2,5 m) 1 Ubicación óptima H Altura habitada que debe controlar la sonda 2 Emplazamiento posible Z Zona habitada que debe controlar la sonda Emplazamientos desaconsejados Procurar no instalar la sonda exterior en una posición con las siguientes características: Oculta por alguna parte del edificio (balcón, tejado, etc.).
6 Instalación 6.10.11 Conexión del suministro hidráulico de respaldo. Fig.61 1. Conectar la bomba de caldera de apoyo (fase, neutro, tierra) al conector X4 de la tarjeta electrónica de la unidad central EHC–04 del módulo interior. 2. Conectar el contacto seco ON/OFF de la caldera de apoyo al conector X5 de la tarjeta electrónica EHC–04 del módulo interior.
Página 58
6 Instalación Fig.63 Alimentación monofásica de 6 kW 4. Poner el puente en su lugar. Importante El puente viene en una bolsa que está dentro de la unidad interior. 5. Pasar el cable de alimentación del suministro eléctrico de apoyo por el conducto de cables reservado para los cables de los circuitos de 230 / 400-V.
6 Instalación 6.11 Conexión de las opciones Fig.65 1. En función de la configuración de la instalación, conectar las opciones al conector X12 o X19 de la placa electrónica EHC–04 de la unidad interior. Tab.33 Conexión de las opciones al X12 T dhw 1 T dhw 2 conector X12...
6 Instalación Cillit Climalife Fernox Permo Sentinel 6.12.2 Llenado del circuito de calefacción Llenar la instalación de calefacción una vez que esté limpia y enjuagada. Importante No utilizar glicol. El uso de glicol en el circuito de calefacción invalida la garantía. 1.
Página 62
6 Instalación 4. Cerrar el grifo de agua caliente cuando el agua circule de manera regular y no haya ruidos en la tubería. 5. Compruebe si hay fugas de agua. 6. Purgar de aire todos los conductos de agua caliente sanitaria repitiendo los pasos 2 a 5 para cada grifo de agua caliente de la instalación.
7 Puesta en marcha Puesta en marcha Generalidades La bomba de calor se tiene que poner en servicio: La primera vez que se utiliza. Después de una parada prolongada. La puesta en servicio de la bomba de calor permite al usuario revisar los diversos ajustes y comprobaciones que hay que realizar para poner en marcha la bomba de calor con total seguridad.
7 Puesta en marcha 7.2.3 Comprobación del circuito frigorífico 1. Comprobar la posición del módulo exterior (distancia a la pared). 2. Comprobar la estanqueidad de las conexiones frigoríficas. 3. Asegurarse de que se ha comprobado la presión de evacuación antes del llenado.
7 Puesta en marcha Potencia de la unidad exterior 11 kW 16 kW 7.3.2 Ciclo de arranque Durante el ciclo de arranque, la pantalla muestra diversos mensajes de información breves a efectos de comprobación. Estos mensajes de información se presentan de manera secuencial. Fig.67 1.
7 Puesta en marcha Fig.74 3. Seleccionar el número correspondiente al tipo de instalación pulsando las teclas . La selección del tipo de instalación permite configurar automáticamente los parámetros necesarios para que el cuadro de mando funcione correctamente (pendiente, temperatura máxima del circuito, etc.).
7 Puesta en marcha 4. Ajustar las válvulas de presión diferencial para obtener un caudal entre el caudal umbral y el caudal previsto. Tab.42 Caudal de agua Unidad AWHP 4.5 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 MR-3 MR-2...
Página 68
7 Puesta en marcha 4. Apagar la bomba de calor y realizar estas operaciones: Después de unos 10 minutos, purgar el aire de la instalación de calefacción. Comprobar la presión hidráulica en la interfaz de usuario. Si es necesario, añadir agua al sistema de calefacción. Comprobar el nivel de suciedad de los filtros presentes en la bomba de calor y en la instalación.
8 Funcionamiento Funcionamiento Descripción del cuadro de control 8.1.1 Descripción de las teclas Fig.77 : retorno al nivel anterior sin guardar los cambios realizados : reinicio manual : acceso a los parámetros de calefacción : reducción del valor : acceso a los parámetros del agua caliente sanitaria : aumento del valor : Pantalla MODO : acceso al menú...
Página 70
8 Funcionamiento Presión hidráulica de la instalación La pantalla alterna entre la presión hidráulica del sistema y la temperatura de circulación medida. Fig.82 Símbolo fijo: aparece cuando se indica el valor de la presión hidráulica de la instalación Símbolo intermitente: la presión de la instalación es demasiado baja XXX Valor de presión en el sistema (en bar) o temperatura de circulación (en °C)
8 Funcionamiento CONTADOR Submenús / PROG HORARIO / RELOJ Fig.88 CONTADOR Submenú (CNT) PROG HORARIO Submenú: Programación horaria específica para la calefacción y la producción de agua caliente sanitaria. (CIRC A, CIRC B, ECS) Programa horario para los lunes Programa horario para los martes Programa horario para los miércoles Programa horario para los jueves Programa horario para los viernes...
8 Funcionamiento Submenú CONTADOR Submenú PROG HORARIO Submenú RELOJ Menú Selección de tarjeta electrónica Importante El icono solo aparece en pantalla si se ha instala do una tarjeta electrónica opcional. Importante Los distintos menús solo son accesibles cuando los iconos parpadean.
8 Funcionamiento Apagado 8.5.1 Desconexión de la calefacción Importante El modo de calefacción se puede gestionar a través del submenú PROG HORARIO específico para la programación horaria. Importante Al desconectar la función de calefacción, se desconecta también la refrigeración. Fig.97 1.
8 Funcionamiento 8.5.2 Parada de la producción de agua caliente sanitaria Importante El modo de producción de agua caliente sanitaria se puede gestionar a través del submenú PROG HORARIO específico para la programación horaria. Fig.100 1. Acceder al modo de parada pulsando la tecla MW-5000135-3 Fig.101 2.
8 Funcionamiento Protección antiheladas Cuando la temperatura del agua de calefacción de la bomba de calor baja demasiado, se pone en funcionamiento el sistema integrado de protección. Este sistema de protección funciona del siguiente modo: Si la temperatura del agua es inferior a 8 °C, se pone en marcha la bomba de circulación.
9 Ajustes Ajustes Modificar los parámetros del instalador Atención La alteración de los ajustes de fábrica puede afectar negativamente al funcionamiento del aparato. Los parámetros del menú Instalador solo deben ser modificados por un profesional cualificado. Fig.103 1. Acceder al menú Instalador . Fig.104 2.
Página 77
9 Ajustes Tab.47 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CIRCA CIRCB CP000 Consigna máxima de la temperatura de ida de la zona Suministro eléctrico Para el circuito A: Se puede configurar desde 7 °C hasta 100 de apoyo: 75 °C Suministro hidráuli...
Página 78
9 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CIRCA CIRCB CP380 Consigna de temperatura del agua caliente sanitaria en modo no disponible antilegionella para la zona CP390 Hora inicio función antilegionela no disponible CP400 Duración de la función antilegionela no disponible CP420 Histéresis producción agua caliente sanitaria...
9 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CIRCA CIRCB CP780 Selección de la estrategia de control para circuito 0 = Automático 1 = En base a T ambiente 2 = En base a T exterior 3 = En base a T amb+ext Parámetros avanzados ADV NO HAY DATOS no disponible...
9 Ajustes Tab.49 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica DP004 Modo protección anti-legionela 0 = Deshabilitada 1 = activado: el acumulador de agua caliente sanitaria se sobrecalienta a 65 °C durante 20 minutos una vez a la semana. 2 = automático: el acumulador de agua caliente sanitaria se controla de modo remoto.
Página 81
9 Ajustes Tab.51 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica EHC–04 SCB-04 AP009 Horas de funcionamiento del quemador para mostrar aviso de 17400 no disponible mantenimiento Se puede ajustar a entre 0 y 65534 horas AP010 Mantenimiento: no disponible 0 = Ninguno 1 = Notificación pers.
9 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica EHC–04 HP050 Parámetro para temporizador dinámico entre compresor de arranque y reserva Se puede ajustar a entre -30 y +20 °C Valor aceptado cuando HP031=0 HP054 Umbral COP sobre el que se autoriza func de bomba calor cuando modo híbrido es la energía primaria Se puede ajustar a entre 1 y 5 °C Valor aceptado cuando HP061=2...
Página 83
9 Ajustes Tab.53 Descripción de los parámetros avanzados ADV Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica EHC–04 SCB-04 AP001 Función de la entrada de bloqueo (1:bloqueo total, 2:bloqueo no disponible parcial, 3:rearme usuario)BL1 : 1= Bloqueo total parada total de la instalación; protección antihela das no garantizada 2 = Bloqueo parcial de la instalación;...
Página 84
9 Ajustes Descripción de los parámetros avanzados ADV Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica EHC–04 SCB-04 AP100 Ajuste de entrada de bloqueo 2 no disponible 1= Bloqueo total parada total de la instalación; protección antihela das no garantizada 2 = Bloqueo parcial de la instalación; instalación de protección an tiheladas 3 = Reinic.bloq.
9 Ajustes Parámetro ADV Descripción de los ADV parámetros avanzados Ajuste de fábrica EHC–04 HP091 Valor de ajuste de temperatura de compensación de calefacción con función fotovoltáica activada Se puede ajustar a entre 0 y 30 °C HP092 Valor de ajuste de temperatura de compensación de ACS con función fotovoltáica activada Se puede ajustar a entre 0 y 30 °C PP015...
9 Ajustes Fig.108 6. Seleccionar el idioma pulsando las teclas hasta que aparezca en la pantalla el idioma correspondiente. 7. Confirmar pulsando la tecla 8. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla 9.3.2 Selección del tipo de unidad exterior y el tipo de suministro de apoyo (CN1 et CN2) Los números de configuración deben restaurarse si se sustituye la placa electrónica EHC–04 o si se produce un error de configuración.
9 Ajustes 8. Si es necesario, ajustar la temperatura de pie de curva en modo de día mediante el parámetro CP210. 9. Si es necesario, ajustar la temperatura de pie de curva en modo de noche mediante el parámetro CP220. 10.
9 Ajustes 6. Configurar los parámetros HP033 en función del tipo de contador de energía instalado. Por defecto, el peso de la impulsión está ajustado a 1 Wh; el intervalo de ajuste del parámetro HP033 oscila entre 0 (sin cómputo) y 1000 Wh. Si el peso de la impulsión se expresa en kWh, utilizar la tabla siguiente.
9 Ajustes Tab.60 Ajuste con otro cuadro de mando Parámetro Ajuste Temperatura de consigna del termostato de caldera/calefac Temperatura de consigna del agua caliente sanitaria +5 °C ción 2. Desconectar la corriente del cuadro de mando. 3. Desconectar la sonda de temperatura exterior. 4.
9 Ajustes Parámetro Descripción HP061 HP061 = 3 Optimización de las emisiones de CO : La regulación selecciona el generador que menos CO emite. El cambio de la bomba de calor a la caldera se produce cuando se alcanza el valor del coeficiente umbral de rendimiento según el modo de optimización de las emisiones de CO HP065: Emisiones eléctricas de CO en el modo de calefacción...
9 Ajustes Fig.114 8. Confirmar pulsando la tecla 9. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla 10. Programar las horas de refrigeración deseadas en el menú , circuito A o B, submenú TP.C. 11. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla 12.
9 Ajustes Fig.116 Importante Todos los días a medianoche, se vuelve a calcular la temperatura de consigna inicial de secado del suelo y se reduce el número de días restantes con los que opera la función de secado del suelo. 1.
9 Ajustes 9.3.11 Conexión de la instalación a Smart Grid La bomba de calor puede recibir y gestionar señales de control de la red «inteligente» de distribución de energía (Smart Grid Lista). En función de las señales recibidas por los terminales de las entradas multifunción BL1 IN y BL2 IN, la bomba de calor se apaga o sobrecalienta voluntariamente la instalación de calefacción para optimizar el consumo eléctrico.
9 Ajustes Importante El modo silencioso solo funciona si el kit de funcionamiento silencioso está conectado al módulo exterior. Esta función no es compatible con la unidad exterior AWHP 4.5 Los siguientes parámetros del menú Instalador EHC–04 regulan el modo silencioso: Tab.67 Parámetro...
Página 95
9 Ajustes Tab.70 Contadores disponibles Parámetro Descripción Unidad EHC–04 SCB-04 AC001 Número de horas que el aparato ha estado horas conectado a la red eléctrica AC005 Consumo de energía para calefacción en kWh AC006 Consumo de energía para agua caliente sanitaria AC007 Consumo de energía para enfriamiento en kWh AC008...
9 Ajustes Parámetro Descripción AP001 Selección de la función de bloqueo BL cuando se aplica una señal en la entrada (BL1). AP100 Configuración de función de entrada BL2. La curva de temporización para activar el suministro de respaldo viene determinada por los parámetros HP047, HP048, HP049 y HP050. En el ejemplo, cuanto más baja sea la temperatura exterior, antes se activará...
9 Ajustes La lógica de conmutación entre el modo de agua caliente sanitaria y el modo de calefacción es la siguiente: Fig.120 A DP048: Duración mínima de calefacción entre dos DP080: Temperatura de consigna «Reducida» del producciones de agua caliente sanitaria agua caliente sanitaria B DP047: Duración máxima autorizada para la T Temperatura...
9 Ajustes Tab.75 Parámetro Ajuste AP001 La función de entrada de bloqueo BL1 no está configurada en 4, 6 ni 8 AP100 La función de entrada de bloqueo BL2 no está configurada en 4, 6 ni 8 Descripción del funcionamiento El comportamiento del suministro eléctrico o hidráulico de respaldo en el modo de agua caliente sanitaria depende de la configuración del parámetro DP051.
Página 100
9 Ajustes Parámetro Descripción Unidad EHC–04 SCB-04 AM019 Presión de agua en el circuito primario. AM027 Temperatura exterior medida °C AM040 Temperatura utilizada por los algoritmos de control del °C AM056 Caudal de agua de la instalación l/min AM091 Modo estacional activo (verano/invierno) Externo 0: Invierno 1: Protecc antiheladas 2: Banda neutra verano...
9 Ajustes 9.6.1 Lista de estados y subestados de la bomba de calor Tab.80 Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 0 = En parada 00= desactivación total del sistema 1= demanda de calefacción/refrigeración/ 00 = desactivado agua caliente sanitaria Se ha alcanzado el valor de consigna.
Página 102
9 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 4= funcionamiento en modo de agua calien 30= funcionamiento normal te sanitaria El compresor o los suministros de respaldo están en marcha. 31= valor de consigna interno limitado Si el valor de consigna de calefacción de la bomba de calor difiere del valor de consigna de la instalación.
Página 103
9 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 8= desactivación controlada del compresor 00= apagado: se ha alcanzado el valor de consigna de calefacción o refrige ración 01= ciclo anticorto Se ha alcanzado el valor de consigna de calefacción. No está autorizada la puesta en marcha del compresor.
Página 104
9 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 12 = Prueba de funcionamiento en potencia 30= funcionamiento normal. El compresor o los suministros de respaldo están máxima en marcha. 31= valor de consigna interno limitado Si el valor de consigna de calefacción de la bomba de calor difiere del valor de consigna de la instalación.
Página 105
9 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 16 = Modo de protección antiheladas 30= funcionamiento normal El compresor o los suministros de respaldo están en marcha. 31= valor de consigna interno limitado Si el valor de consigna de calefacción de la bomba de calor difiere del valor de consigna de la instalación.
10 Mantenimiento 10 Mantenimiento 10.1 Generalidades Los trabajos de mantenimiento son importantes por las siguientes razones: Garantizar un funcionamiento óptimo. Alargar la vida del equipo. Tener una instalación que garantice el máximo confort al usuario durante mucho tiempo. Atención Solo un profesional cualificado está autorizado a efectuar intervenciones en la bomba de calor y en la instalación de calefacción.
10 Mantenimiento 10.3 Comprobación del funcionamiento del aparato Puede forzar el modo de calefacción o refrigeración de la bomba de calor y del respaldo para comprobar que su funcionamiento es correcto. Fig.121 1. Acceder al menú Probar pulsando las dos teclas de la izquierda de forma simultánea.
10 Mantenimiento Atención No vaciar la instalación a menos que sea absolutamente necesario. Por ejemplo, ausencia de varios meses con riesgo de que la temperatura en el edificio descienda por debajo del punto de congelación. 10.4.1 Control de los componentes de seguridad 1.
10 Mantenimiento Fig.124 5. Medir el diámetro del ánodo. Cambiar el ánodo si el diámetro es inferior a 15 mm. 6. Colocar el nuevo conjunto de junta con reborde y arandela en el Ø > 15 mm = orificio de inspección, procurando dejar la lengüeta de la junta con reborde fuera del acumulador de agua caliente sanitaria.
10 Mantenimiento Fig.127 4. Cuando el agua que sale del conducto sea clara, volver a cerrar la válvula. En caso necesario, abrir y cerrar la válvula varias veces para crear golpes de ariete, de esta forma se limpian mejor los filtros. MW-1001307-1 Fig.128 5.
10 Mantenimiento 10.5 Vaciado de la instalación 10.5.1 Vaciado del circuito de calefacción Fig.130 1. Conectar una manguera adecuada (diámetro interno: 8 mm) al grifo de vaciado del circuito de calefacción. Importante En la bolsa de las instrucciones viene una manguera. 2.
Página 112
10 Mantenimiento Fig.133 4. Cuando deje de salir agua del conducto, cerrar la válvula del filtro. MW-1001311-1 Fig.134 5. Desenroscar el colector de lodos usando la herramienta incluida en la bolsa de accesorios. MW-1001312-1 Fig.135 6. Desmontar las distintas partes del colector de lodos. Las partículas magnéticas atascadas en el interior del filtro caerán a la parte inferior.
10 Mantenimiento Fig.137 8. Volver a colocar el colector de lodos. Atención Riesgo de ruptura. Observar la ranura de la pieza de plástico: alinear la muesca con el pin. Comprobar que la junta esté correctamente posicionada antes de apretarla con la llave. 9.
Página 114
10 Mantenimiento Fig.139 4. Extraer la batería situada en la placa posterior del cuadro de mando empujándola hacia adelante con delicadeza. 5. Poner una batería nueva. Importante Tipo batería: CR2032, 3V No utilizar pilas recargables No tirar las baterías usadas a la basura. Llevarlas a un lugar de recogida adecuado.
11 Diagnóstico 11 Diagnóstico 11.1 Rearme del termostato de seguridad Peligro Antes de acometer cualquier intervención en la unidad interior, cortar la alimentación eléctrica de esta y el calentador de inmersión por resistencia eléctrica de apoyo. Si hay sospecha de que se ha activado el termostato de seguridad: 1.
Página 116
11 Diagnóstico Tab.81 Lista de códigos de error Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la placa la PCI electróni SCB-04 caEHC–04 H00.00 Sonda ida Abierta La sonda de temperatura de ida se ha retirado o mide una Sí...
Página 117
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la placa la PCI electróni SCB-04 caEHC–04 H00.47 Sensor tcirc bomba El sens. tcirc de bomba de calor se ha retirado o mide una Sí N.º retirado o bajo rango temperatura por debajo del rango Compruebe el cableado entre la placa electrónica de la uni...
Página 118
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la placa la PCI electróni SCB-04 caEHC–04 H02.02 Espera núm config Esperando número de configuración Sí N.º Esperando a que se introduzcan los parámetros de configura ción Configurar CN1 / CN2 en función de la potencia de la uni...
11 Diagnóstico Código de Mensaje Descripción Código Código error asociado a asociado a la placa la PCI electróni SCB-04 caEHC–04 H02.23 Error circ. sistem. Error de sistema de circulación de agua activo Sí N.º Problema con el caudal Caudal insuficiente: abrir una válvula de radiador. El circuito está...
11 Diagnóstico La bomba de calor solo reanudará el funcionamiento normal cuando el instalador haya eliminado las causas del fallo. A consecuencia de: un reinicio manual, un reinicio de mensaje de mantenimiento. Tab.82 Lista de códigos de fallo Error Mensaje Descripción Código E00.00...
11 Diagnóstico 11.3 Acceso a la memoria de errores Los códigos de error y de avería se muestran en la misma lista de la memoria. Fig.143 1. Acceder a los menús pulsando simultáneamente las dos teclas de la derecha. MW-2000369-1 Fig.144 2.
12 Desactivación y eliminación 12 Desactivación y eliminación 12.1 Procedimiento de puesta fuera de servicio Para poner fuera de servicio la bomba de calor de forma temporal o permanente: 1. Apagar la bomba de calor. 2. Corte de la alimentación eléctrica de la bomba de calor: módulo exterior y módulo interior.