Mityvac PNEUMATIVAC MV7300 Manual Del Usuario

Mityvac PNEUMATIVAC MV7300 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PNEUMATIVAC MV7300:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com
Dipstick
Tubes
Tubes de jauge
d'huile
Tubos de varilla
indicadora de
nivel
© Indicates change
JAN - 2008
8.8 Liter/9.3 Quarts Capacity
Capacité 8,8 Litres/9,3 Pintes
Capacidad de 8,8 litros/9,3 cuartos de galón
MODEL/MODÈLE/MODELO ©MV7300
Form 824257
PNEUMATIVAC
8.8 liter
Reservoir Tank
Réservoir de 8,8
litres
Depósito de 8,8
litros
Brake
Bleeder
Purgeur de
Frein
Purgador de
frenos
- MV12
Section
Page
- 1B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mityvac PNEUMATIVAC MV7300

  • Página 1 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com PNEUMATIVAC 8.8 Liter/9.3 Quarts Capacity Capacité 8,8 Litres/9,3 Pintes Capacidad de 8,8 litros/9,3 cuartos de galón MODEL/MODÈLE/MODELO ©MV7300 8.8 liter Reservoir Tank Réservoir de 8,8 litres Depósito de 8,8 litros Dipstick Tubes Tubes de jauge d’huile...
  • Página 2 Open the in-line fluid shut off valve and the vacuum stored in the reservoir will automatically suction out the fluid. When used in conjunction with the Mityvac® Fluid Evacuator Brake Bleeding Accessory Kit, PIN 07205, this tool can be used to vacuum bleed hydraulic brake systems.
  • Página 3 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 8. Once the oil has been extracted from the crankcase, remove the main suction tube from the reservoir tank; pour the oil from the tank into a suitable container, and dispose of the oil in an appropriate man- ner.
  • Página 4 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 6. Open the air valve thereby creating a vacuum inside the reservoir tank that will be used to extract the fluids. 7. Once the desired amount of fluid has been extracted, close the air control valve to stop the extraction process.
  • Página 5 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Rubber Connector Control Valve Brake Bleeding Adapter Tank Connector Bleeding Brakes Instructions for Setup: 1. Select the brake bleeding hose and connect one end to the in-line fluid shut off valve. Connect the main connector to the reservoir tank and the universal bleeding elbow to the bleeder screw.
  • Página 6 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Bleeding Anti-Lock Brake Systems Always refer to the vehicle’s owner manual or the appropriate service manual for manufacturer’s brake bleeding procedure. The front brakes on most anti-lock brake systems may be bled in the conventional manner.
  • Página 7 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Model ©MV7300 Service Items Item Description Part No. Item Description Part No. Vaccum Tube Kit 822599 Kit Venturi** 822647 Kit, Exhaust Muffler* 822644 Base Kit*** 822574 Kit, Control Valve 822645 Kit, Lid and Float**** 822648 Kit, Tube and Connectors 822646...
  • Página 8 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com LIMITED WARRANTY- Lincoln warrants the equipment it supplies to be free from defects in material and workmanship for one (1) year following the date of purchase. If equipment proves to be defective during this warranty period it will be repaired or replaced, at Lincoln’s discretion, without charge provided that factory authorized examination indicates the equipment to be defective.
  • Página 9 • Ouvrir le robinet de sectionnement et le vide accumulé dans le réservoir va aspirer les fluides. Lorsqu’il est utilisé en conjonction avec l’Evacuateur de Fluide/Kit de Purge de Frein Mityvac®, modèle 07205, cet outil peut être utilisé pour purger les systèmes de frein hydraulique.
  • Página 10 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 8. Une fois que l’huile a été enlevée du carter de moteur, retirez le tube principal de succion du réservoir ; versez l’huile du réservoir dans un container approprié, et débarrassez-vous de l’huile de manière appropriée.
  • Página 11 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 3. Sélectionnez le tube de jauge le plus large et insérez-le dans le cou du radiateur ou dans le réservoir d’expansion. 4. Insérer l’autre bout du tube principal de succion dans le haut du réservoir. 5.
  • Página 12: Instructions D'assemblage

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 9. Une fois que toutes les réparations sont exécutées, remplir le système avec du liquide de frein neuf, approuvé par le fabricant, et provenant d’un container étanche. TEMPéRATURE MAXIMALE DES FLUIDES : 176° Fahrenheit, 80° Celsius Raccord de caoutchouc Robinet de réglage Adaptateur de purge de frein...
  • Página 13 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com NOTE : Un petit filet de bulles peut être aperçu dans le tuyau de purge après la procédure de purge. Cela est causé par l’air qui suinte autour des filetages du vis de purge, celui-ci étant partiellement ouvert. Cet air est aspiré...
  • Página 14 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 12,38 (Approximativement) 9,25 (Approximativement) 23,92 (Approximativement) Pièces de Rechange pour le Modèle ©MV7300 Pièce Description Code article Pièce Description Code article Kit Tuyau d’Aspiration 822599 Kit Venturi** 822647 Kit, Silencieux d’échappement* 822644 Kit de Support de la Base*** 822574...
  • Página 15: Garantie Limitee

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com GARANTIE LIMITEE Lincoln garantit que l’équipement fourni n’a pas de vice et est de bonne qualité durant un (1) an après la date d’achat. Si l’équipement s’avère défectueux durant la période de garantie, celui-ci sera réparé ou remplacé, à...
  • Página 16: Fluidos Recomendados

    • Abra la válvula de corte de fluido en línea y el vacío formado en el depósito aspirará automáticamente el fluido. Cuando se usa junto con el juego de accesorios de purga de frenos del evacuador de fluido Mityvac®, N/P 07205, esta herramienta puede usarse para purgar con vacío los sistemas de frenado hidráulicos.
  • Página 17: Extracción Y Distribución De Refrigerante En Un Sistema De Enfriamiento

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 7. Abra la válvula de aire para crear un vacío dentro del depósito que se usará para extraer fluidos. NOTA: Debido a las diversas capacidades de fluido de los motores, tal vez sea necesario vaciar el depósito y volver a empezar el proceso si la capacidad del cárter excede de 8 litros.
  • Página 18: Extracción Del Fluido De Frenos Del Cilindro Principal

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 4. Introduzca el extremo opuesto del tubo de succión principal en la parte de arriba del depósito. 5. Conecte la manguera de aire al venturi de la base del PneumatiVac. Esto requiere una conexión ma- cho NPT de 1/4”...
  • Página 19: Instrucciones De Configuración

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com TEMPERATURA MÁXIMA DE LOS FLUIDOS: 176° F, 80° C Rubber Connector = Conector de caucho Tank Connector = Conector del tanque Control Valve = Válvula de control Brake … = Adaptador de purga del freno Purga De Los Frenos Instrucciones de configuración: 1.
  • Página 20 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com purgador aflojado y es aspirado por la conexión por la succión creada por el evacuador de fluido. Una vez que se haya eliminado el aire del sistema, estas diminutas burbujas de aire NO ponen en peligro la operación de purga ya que solamente están presentes en la superficie externa de la conexión del purga- dor y no en el sistema.
  • Página 21 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 12.38 (Aprox.) 9.25 (Aprox.) 23.92 (Aprox.) Artículos de repuesto del Modelo ©MV7300 Artículo Descripción No. de pieza Artículo Descripción No. de pieza Juego de tubo de vacío 822599 Juego de venturi** 822647 Juego de silenciadores de escape* 822644...
  • Página 22: Garantía Limitada

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com GARANTÍA LIMITADA Lincoln garantiza que los equipos que suministra carecen de defectos de materiales y fabricación durante un (1) año contado a partir de la fecha de compra. Si se demuestra que los equipos son defectuosos durante este período de garantía se repararán o remplazarán, a discreción de Lincoln, de forma gratuita siempre que el examen autorizado de fábrica indique que los equipos son defectuosos.

Tabla de contenido